I don't think it's a porpoise! | Вряд ли это морская свинья! |
According to Saudi Arabia, these deaths include 57 bottlenose dolphins, 13 humpback whales, one finless porpoise, 14 dugongs and eight unidentified cetaceans. | Согласно Саудовской Аравии, погибли 57 бутылконосых дельфинов, 13 горбатых китов, 1 бесперая морская свинья, 14 дюгоней и 8 китообразных неидентифицированных разновидностей. |
The harbour porpoise is, together with peregrine falcon and merlin, also on the list for strictly protected species in the convention on the conservation of European wildlife and natural habitats. | Морская свинья, сапсан и дербник относятся также к числу строго охраняемых видов в Конвенции об охране дикой фауны и флоры и природных сред обитания в Европе. |
Examples are the ayu, an amphidromous fish, the horseshoe crab, the finless porpoise, and the great white shark, which has occasionally attacked people in the Seto Inland Sea. | Примерами могут служить Айю, рыбы амфидромы, краб-подкова, беспёрая морская свинья и белая акула, изредка нападающая на людей. |
The inscribed site represents over 66 per cent of the whole Wadden Sea and is home to marine mammals such as the harbour seal, grey seal and harbour porpoise. | На новый объект приходится свыше 66 процентов всего залива, и в нем обитают морские млекопитающие, например обыкновенный тюлень, длинномордый тюлень и морская свинья. |
Okay, smile, like a porpoise. | Так, улыбайтесь, как белуха. |
A giant, hairy porpoise! | Гигантская, волосатая белуха! |
This is Pete the porpoise. | Это - белуха Пит. |
(GASPS) A giant, hairy porpoise! | Гигантская, волосатая белуха! |
Sounded like a dying porpoise. | Звучало как умирающая морская свинка. |
I am as smooth as a porpoise for you. | Я такой же гладкий, как морская свинка. |
He became commanding officer of the cruiser HMS Porpoise on the Australian Station in November 1897 and became involved in managing the tensions with Germany and the United States over the Samoan Islands in 1899. | В ноябре 1897 года он стал командиром крейсера «HMS Porpoise» на австралийской станции и принял участие в разрешении напряженности в отношениях Германии и США по поводу контроля над островами Самоа в 1899 году. |
These boats are sometimes referred to as the Porpoise class from the single prototype, HMS Porpoise built in 1932. | Иногда они упоминается как подводные лодки типа «Порпойс» по имени прототипа, HMS Porpoise, построенного в 1932 году. |
Let's go back to the "Porpoise purpose" and get our money back. | Вернёмся в "На благо белухе" и заберём наши деньги. |
Which we were coincidentally going to donate to the "Porpoise purpose." | Которую собирались, так уж совпало, пожертвовать "На благо белухе". |
For "Porpoise Purpose"... | Хорошо... "На благо белухе"... |
There's also been a complaint filled against you by something called "The Porpoise Purpose" | На вас также поступила жалоба от некоей организации "На благо белухе". |
You didn't go to the "Porpoise Purpose" with the sole intention of defrauding them, did you? | Вы же пришли в "На благо белухе" не с целью выманить у них деньги, правда? - Нет. |