There are people in Poplar falling through the cracks. | В Попларе есть люди, которых мы не охватили. |
And the babies of Poplar seem entirely unconcerned with my sleep. | Похоже, детей в Попларе совершенно не волнует мой сон. |
Now, girls, I can't promise this season's colours, but I can promise, with the help of my trusty Singer, no-one else in Poplar will look quite so spiffing. | Ладно, девчонки, не обещаю, что цвета модные в этом сезоне, зато обещаю, что после швейной машинки никто в Попларе не будет выглядеть так же великолепно. |
They are sending a van to Poplar a week next Tuesday. | Автобус будет в Попларе в следующий вторник. |
With the greatest respect, Sister Ursula, some of the homes in Poplar aren't adequate at all. | При всем уважении, сестра Урсула, некоторые дома в Попларе совершенно для этого непригодны. |
Looks more like poplar to me. | А мне кажется, это тополь. |
That is the big poplar tree, isn't it? | То большое дерево - тополь, верно? |
A poplar is my home country's tree. | Тополь - дерево моей родины. |
Or would you like both, a birch... and a poplar... from your Gomushka, Vania, my love...? | Может, ть хочешь два дерева: тополь и березу... из твоей Гомушки? |
They could sip beer all afternoon discussing, for example, a poplar that stood outside town by a bridge 30 years ago | После обеда они часами потягивали пиво, рассуждая о том, что за городом, где деревянный мостик, 30 лет назад рос тополь. |
The vicar's invited the mayor of Poplar to the Nativity. | Викарий пригласил мэра Поплара на представление. |
It's been part of Poplar for generations. | Это часть Поплара уже многие поколения. |
Poplar Choral Society have a wonderful repertoire. | У Хорового Общества Поплара прекрасный репертуар. |
Yes - you and half of Poplar! | Да, с тобой и половиной Поплара. |
We're joining the Poplar Choral Society tonight. | Мы сегодня собираемся в Хоровое Общество Поплара |
The large Pacific Islander population, mainly Samoan and Tongan, is also centered in the Rose Park, Glendale, and Poplar Grove sectors. | Многочисленная община уроженцев островов Тихого океана, преимущественно самоанцев и тонганцев, разместилась в районах Rose Park, Glendale и Poplar Grove. |
This was a central issue in the Poplar Rates Rebellion led by George Lansbury and others in 1921. | Это был один из центральных вопросов «Попларского налогового протеста» (Poplar Rates Rebellion) во главе с Джорджем Лансбери (George Lansbury) и другими в 1921 году. |
The Bromley by Bow Centre works in partnership with Poplar HARCA to deliver community regeneration work in its local neighbourhood. | Бромли-бай-Боу-Центр работает в партнерстве с Poplar HARCA, распространяя преобразовательную работу на соседние районы. |
Since around 2005, two precincts have developed in small central city lanes, known as Poplar Lane and South of Lichfield or SOL Square. | Около 2005 года в городском центре были созданы две зоны - Тополиная Аллея (англ. Poplar Lane) и Южный Личфилд (англ. South of Lichfield) или площадь Сол (англ. SOL Square). |
Because of the "UP Bank" sign, many Memphians mistakenly believe that 100 North Main was the headquarters building of Union Planters, although the bank's actual headquarters was at 67 Madison Avenue and, later, 6200 Poplar Avenue. | По состоянию на апрель 2007 года, эмблема не была заменена, потому что многие жители Мемфиса ошибочно полагают, что 100 North Main являлось штаб-квартирой национального банка Union Planters, хотя фактическая штаб-квартира банка находится на 67 Madison Avenue, а затем на 6200 Poplar Avenue. |