| But, if I won you will have to wear a ponytail for a month. | Если выиграю я, будешь носить хвостик целый месяц. |
| "Steven Seagal called and he wants his ponytail back"? | "Звонил Стивен Сигал и хочет свой хвостик назад?" |
| What does he write songs about, how bad his ponytail stinks? | Про то, как воняет его хвостик? |
| I like your ponytail. | Классный у вас хвостик. |
| I don't know why Shen Chia-Yi wore a ponytail that day even though she won the bet. | Я не понял, почему она сделала хвостик в тот же день, когда выиграла. |
| It's you and me, ponytail. | Только ты и я, конский хвост! |
| I don't like you, and I never will, ponytail. | Ты мне не нравишься и не будешь, конский хвост. |
| We got gray hair ponytail barbarian. | Седой варварский конский хвост. |
| Physics: Joseph Keller, Raymond E. Goldstein, Patrick Warren, and Robin Ball, for calculating the balance of forces that shape and move the hair in a human ponytail. | Джозеф Келлер, Рэймонд Голдстейн, Патрик Уоррен и Робин Болл - за исследование сил, воздействующих на волосы, собранные в конский хвост. |
| Guys, she's got glasses and a ponytail. | Ребята, у неё очки и конский хвост. |
| See that guy with the ponytail in the background? | Видите на заднем плане парня с конским хвостом? |
| I'm just saying because if Daphne were playing forward, you could use that short girl with the ponytail to cover the point guard. | Я просто хочу сказать, что если бы Дафни играла на позиции нападающего, вы могли бы использовать ту низкую девушку с конским хвостом для прикрытия пасующего. |
| In early sketches, Lars was depicted as older than his in-game appearance, with a beard and a ponytail. | В ранних эскизах Ларс изображался старше, чем в итоговом варианте - с бородой и конским хвостом. |
| Mel: Ponytail girl is giving him a hard time again. | Девочка с конским хвостом опять устраивает ему тяжелую жизнь |
| He's a giant Argentinean dude with a ponytail. | Он гигантский аргентинский чувак с конским хвостом. |
| Ponytail, you're staying on the ship. | Хвостатая, ты остаёшься на корабле. |
| Go enjoy the free cheese, Ponytail, while the real reporters report the news. | Наслаждайся бесплатным сыром, хвостатая, пока настоящие репортёры публикуют новости. |
| A woman... White, ponytail, orange coat... | Из него выйдет белая женщина, с хвостиком, в оранжевом пальто. |
| I want to be an old lady with long, gray hair in a ponytail. | Я хочу быть пожилой леди с длинными серыми волосами с хвостиком |
| Ponytail, who does that? | Ты, с хвостиком, кто так делает? |
| Well, I'm here to ask about Samantha, the mean one with the ponytail. | Я здесь, чтобы спросить кое-что о Саманте, о девушке с хвостиком. |
| There's a lady with a dog, and a man with a ponytail. | Девушка с собакой и мужик с хвостиком. |
| I'll talk to a man with a ponytail. | Я заговорю с мужчиной с хвостом на голове. |
| Just me, a dude with a ponytail whose name I had already forgotten, and our dreams. | Только я, чувак с хвостом, чье имя я тут же забыл, и наши мечты. |
| And people were like, "who's the girl in the ponytail?" | И люди говорили "что это за девушка с хвостом?" |
| Ponytail's your mark. | Бери мужика с хвостом. |