| You don't get a chair, ponytail. | У тебя нет стола, хвостик. |
| You cut off my ponytail while I was sleeping. | А кто отрезал мне хвостик, пока я спал? |
| AND HOW IS BRENDA, AGE FOUR, PONYTAIL, AND SIMON, AGE SEVEN? | И как поживают Бренда, четыре года, хвостик, и Саймон, семь лет? |
| Okay, that was the last ponytail. | Это был последний хвостик. |
| It's a powerful ponytail, man. | Это супермощный хвостик, братан. |
| I don't like you, and I never will, ponytail. | Ты мне не нравишься и не будешь, конский хвост. |
| And your ponytail, it's being held up by a chip clip. | И твой конский хвост, он держится на дешевой заколке! |
| Is that the Big Whopper or the Ponytail? | Это Большой Гамбургер или Конский Хвост? |
| How's the ponytail look? | Как "конский хвост" смотрится? |
| And he has a ponytail? | И он носит "конский хвост". |
| That girl with the glasses and the ponytail? | Эту девчонку с очками и конским хвостом? |
| I'm just saying because if Daphne were playing forward, you could use that short girl with the ponytail to cover the point guard. | Я просто хочу сказать, что если бы Дафни играла на позиции нападающего, вы могли бы использовать ту низкую девушку с конским хвостом для прикрытия пасующего. |
| In early sketches, Lars was depicted as older than his in-game appearance, with a beard and a ponytail. | В ранних эскизах Ларс изображался старше, чем в итоговом варианте - с бородой и конским хвостом. |
| He's a giant Argentinean dude with a ponytail. | Он гигантский аргентинский чувак с конским хвостом. |
| And there I saw him, Xander Eakin and his ponytail. | И там я увидела его. Ксандера Икена с конским хвостом на голове. |
| Ponytail, you're staying on the ship. | Хвостатая, ты остаёшься на корабле. |
| Go enjoy the free cheese, Ponytail, while the real reporters report the news. | Наслаждайся бесплатным сыром, хвостатая, пока настоящие репортёры публикуют новости. |
| A woman... White, ponytail, orange coat... | Из него выйдет белая женщина, с хвостиком, в оранжевом пальто. |
| Well, I'm here to ask about Samantha, the mean one with the ponytail. | Я здесь, чтобы спросить кое-что о Саманте, о девушке с хвостиком. |
| The one with the ponytail. | Та, что с хвостиком. |
| MURPHY: They don't go with your ponytail. | Она не сочетается с хвостиком. |
| What do you think? Ponytail or no ponytail? | Как ты думаешь, мне больше идёт с хвостиком или нет? |
| I'll talk to a man with a ponytail. | Я заговорю с мужчиной с хвостом на голове. |
| Just me, a dude with a ponytail whose name I had already forgotten, and our dreams. | Только я, чувак с хвостом, чье имя я тут же забыл, и наши мечты. |
| And people were like, "who's the girl in the ponytail?" | И люди говорили "что это за девушка с хвостом?" |
| Ponytail's your mark. | Бери мужика с хвостом. |