The conflict was not fully resolved until Pontiac himself travelled to Fort Ontario and signed a formal treaty with Johnson in July 1766. | Конфликт не был полностью разрешен, пока сам Понтиак не отправился в Форт-Онтарио и не подписал официальный договор с Джонсоном в июле 1766 года. |
It all started at a place called Pontiac Rock. | Все началось в месте под названием Скала Понтиак. |
I get a Pontiac Fiero? | У меня будет Понтиак Фиеро? |
We got drunk, did it for two minutes in his dad's Pontiac Sunfire. | Мы напились, и это длилось всего две минуты в машине его отца модели Понтиак Санфаер. |
Yes, next time you get to compete for our grand prize, a Pontiac Firebird. | Да, в следующий раз вы будете сражаться за гран-при: сказочный, новенький Понтиак Файерберд! |
Doug judy is the pontiac bandit. | Даг Джуди и есть бандит на понтиаке. |
The pontiac bandit is my nemesis. | Бандит на понтиаке - мой смертельный враг! |
So the burner phone that doug judy used To contact the pontiac bandit is at his mom's house. | Так рабочий мобильник, по которому Даг Джуди связывается с бандитом на понтиаке, дома у его мамы? |
My name is Jimmy Novak. I'm from Pontiac, Illinois. | Меня зовут Джимми Новак Я живу в Понтиаке, штат Иллинойс. |
Vince Parker... he did a dime down in Pontiac for hitting a bank back in '02. | Винс Паркер... его взяли в Понтиаке на ограблении банка в 2002 году. |
A likely story, Pontiac... | Отличная история, Понтиакский... |
He's the Pontiac Bandit. | Он - Понтиакский бандит. |
After the war, Holden returned to producing vehicle bodies, this time for Buick, Chevrolet, Pontiac and Vauxhall. | После войны Holden вернулся к производству кузовов, на этот раз для Buick, Chevrolet, Pontiac и Vauxhall. |
Construction began on the 80,000-seat stadium in 1972 and it opened in 1975 as the Pontiac Metropolitan Stadium. | Строительство 80000-местного стадиона началось в 1972 году, а открытие его как Pontiac Metropolitan Stadium состоялось в 1975 году. |
The Pontiac GTO is an automobile that was manufactured by American automobile manufacturer Pontiac from 1964 to 1974 model years, and by GM's subsidiary Holden in Australia from 2004 to 2006 model years. | Pontiac GTO - автомобиль, выпускавшийся компанией Pontiac (отделением General Motors, занимающимся выпуском спортивных автомобилей) с 1964 по 1974 год, и компанией General Motors Holden в Австралии с 2004 по 2006 год. |
Pontiac's own small car program had been rejected. | Прекратила существование автомобильная марка Pontiac. |
Between 1954 and 1957, the Star Chief was Pontiac's prestige model and was based on the Pontiac Chieftain. | Между 1954 и 1957 Star Chief, разработанный на базе Pontiac Chieftain, являлся престижной моделью компании. |
Trace you scraped from the outside of the club doors - stock Pontiac red paint. | Соскобленное тобой вещество снаружи дверей клуба - красная краска с Понтиака. |
I'm from Pontiac, Illinois. | Я из Понтиака, штат Иллинойс. |
Still, the ravens are digging A deep hole Against this great Pontiac team. | Но Вороны все еще отстают от этой отличной команды Понтиака. |
After Pontiac's Rebellion, merchants who had lost their trade items during the conflict formed a group known as the "suffering traders", later to become the Indiana Company. | После подавления восстания Понтиака, торговцы, потерявшие свои товары во время столкновений, создали группу, известную как пострадавшие торговцы, впоследствии преобразованную в Компанию Индианы. |
Look, I'm from Pontiac. | Во-первых, я из Понтиака. |
This results in Legionnaires' disease and the less severe illness Pontiac fever. | Это приводит к болезни легионеров и, в меньшей степени, понтиакской лихорадке. |
This species is also one of the several pathogenic forms of Legionella having been associated with rare clinical cases of illness including Pontiac fever and Legionnaires' disease. | Один из патогенных для человека видов легионелл, связанный с редкими формами заболеваний, особенно Понтиакской лихорадки и легионеллёза. |
The Pontiac bandit, aka Doug Judy. | Угонщик Понтиаков или Даг Джуди. |
Pontiac bandit and Jake. | Угонщик Понтиаков и Джейк. |