He defeated Pompey's forces and became a hero and the Emperor of Rome. | Он разбил армию Помпеи, стал героем и императором Рима. |
Virgin-steel forged by the monks of Pompey. | Девственная сталь, выкованная монахами Помпеи. |
By valiant Pompey, hero of Hispania. | Доблестным Помпеем, героем Испании. |
But what of Pompey? | Но что с Помпеем? |
Cilician pirates dominated the Mediterranean Sea from the 2nd century BC until their suppression by Pompey in 67-66 BC. | Киликийские пираты были хозяевами на Средиземном море со II века до н. э. до их быстрого подавления Помпеем в 67-66 годах до н. э. |
Between the 4th and 1st centuries BC, it was used as a base by a group of Cilician pirates until their destruction by Pompey the Great. | В период IV-I веков до н. э. остров использовался как база киликийских пиратов, до их разгрома Помпеем Великим. |
This policy of obtaining riches by force had its continuation in the campaigns of Pompey and later Julius Caesar, whom the histories say undertook not only to fight Pompey, but to profit from the conquest in order pay his creditors. | Эту политику грабежа продолжили сначала Помпей, а затем Юлий Цезарь, о котором в летописях написано, что он предпринял свои испанские походы не только для борьбы с Помпеем, но и в поисках средств для расплаты с кредиторами. |
After all that we have suffered, you allow Pompey to snatch triumph from deserving hands? | После всего, что мы пережили, ты позволишь Помпею вырвать победу из рук, что её заслужили? |
Pompey will be needing a new wife. | Помпею нужна новая жена. |
What shall I tell Pompey? | Что мне передать Помпею? |
Pompey does not have it? | Оно не досталось Помпею? |
Sources disagree on whether Crassus had requested reinforcements, or whether the Senate simply took advantage of Pompey's return to Italy, but Pompey was ordered to bypass Rome and head south to aid Crassus. | Среди источников нет согласия в том, попросил ли Красс подкрепления или Сенат просто воспользовался возвращением Помпея в Италию, но Помпею было приказано не возвращаться в Рим, а идти на юг на помощь Крассу. |
Now in Alexandria the antique monument - column Pompey, located on an ancient acropolis is popular. | Сейчас в Александрии популярен античный памятник - колонна Помпея, расположенная на древнем акрополе. |
Rome will lose all of Hispania if Pompey's numbers are not shored against the renegade. | Рим потеряет всю Испанию, если войскам Помпея не окажут поддержку против мятежника. |
Weigh Pompey's true intent yet give upon no issue. | Оцени настоящие намерения Помпея, но не выдавай своих. |
And Pompey's armies are completely destroyed. | Войско Помпея все уничтожено. |
He should've taken the legions south after Pompey. | Давно пора двинуть легионы на юг и разгромить Помпея. |