He defeated Pompey's forces and became a hero and the Emperor of Rome. | Он разбил армию Помпеи, стал героем и императором Рима. |
Virgin-steel forged by the monks of Pompey. | Девственная сталь, выкованная монахами Помпеи. |
You'll be off south after Pompey before long. | Скоро ты отправишься на юг за Помпеем. |
According to Stephen Dando-Collins the legion was raised, along with the 6th, 7th and 8th, by Pompey in Hispania in 65 BC. | Согласно Стивену Дандо-Коллинсу, легион был сформирован, наряду с VI, VII, VIII легионами, Помпеем Великим в Испании в 65 г. до н.э... |
We must go with Pompey. | Мы должны быть с Помпеем. |
The tabulation includes all monies borrowed from Pompey and other agents of the Republic now unable to collect. | Перечислены все денежные суммы, выданные Помпеем и другими представителями Республики, которые теперь не в состоянии лично потребовать уплаты. |
Your mariners are swifters in Caesar's fleet Are those that often have 'gainst Pompey fought: Their ships are yare; yours, heavy: no disgrace Shall fall you for refusing him at sea, Being prepared for land. | У Цезаря ж во флоте - моряки, которые не раз дрались с Помпеем, их корабли легки, твои же - нет, и ничего постыдного не будет в отказе с ним сразиться на воде, коль ты готов его на суше встретить. |
the law on assignment Pompey to exterminate them. | закон о поручении Помпею истребить их. |
After all that we have suffered, you allow Pompey to snatch triumph from deserving hands? | После всего, что мы пережили, ты позволишь Помпею вырвать победу из рук, что её заслужили? |
Pompey will be needing a new wife. | Помпею нужна новая жена. |
Any sort of distemper has helped to rise to military leader Pompey. | Всякого рода смуты помогли возвыситься военачальнику Помпею. |
I will give Pompey his answer then. | Тогда я дам Помпею окончательный ответ. |
If you do, Pompey will be merciful and generous. | В этом случае милость и щедрость Помпея будут безмерны. |
At this time, the legions of Pompey were returning to Italy, having put down the rebellion of Quintus Sertorius in Hispania. | В это же время легионы Помпея возвращаются в Италию после подавления восстания Квинта Сертория в Испании. |
Caesar has taken the love of the common people from Pompey, and that was his most prized possession. | Цезарь отнял у Помпея любовь простого народа, и это самое ценное его завоевание. |
He received a limited schooling, was graduated from Pompey Academy, engaged in mercantile pursuits, and was a member of the New York State Assembly in 1834. | Получил ограниченное школьное образование, окончил академию Помпея, занялся коммерцией, и стал членом Ассамблеи штата Нью-Йорк в 1834 году. |
It may... fortify your courage to know... that Pompey is encamped some 20 miles to the west... and that the army of Lucullus approaches from the south... by forced night march. | Вы обрадуетесь, узнав, что лагерь Помпея стоит в 20 милях от нас, и что армия Лукулла приближается к нам с юга, делая ночные броски. |