| With polka dots... the one I got you for Christmas when I was 12. | В горошек который я получила на Рождество когда мне было 12. |
| Depressing sage or happy polka dots, I'm torn. | Унылый бежевый или весёленький горошек, не могу выбрать. |
| It has pink polka dots and one leg that's been chewed off or something. | В розовый горошек и с одной ногой, которую отгрызли или что-то типа этого. |
| And you're liking the polka dots this year. | И тебе нравится горошек в это году. |
| You were wearing a blue dress with polka dots. | На вас было синее платье в горошек. |
| Plaid, polka dots, infidelity, co-dependency, you guessed it. | Клетка, горошек, неверность, зависимость. |
| Tomorrow's funky pajama day at school, and I want to wear my jammies with the green and pink polka dots, but they're at our house, and I'm supposed to sleep at daddy's tonight. | Завтра в школе день забавных пижамок, и я хочу надеть мою пижамку в зелёный и розовый горошек, но эта пижамка у нас дома, а я вроде как должна спать у папы этой ночью. |
| Mom, it's polka dots. | Мам, это просто горошек! |
| And he loved the polka dots. | Понравился мой горошек, спасибо! |
| We're in the war of the polka dots. | У нас война за горошек. |
| Her skirt is yellow with polka dots. | Её юбка желтая с узором в горошек. |
| Where are the polka dots and butterflies | А где же одежда в горошек и с бабочками, |
| I don't care if he wants Bean Jackson in polka dots. | Мне плевать даже если ему нужен Бин Джексон с узором в горошек. |
| "Jess, you rock a lot of polka dots." | "Джесс, у тебя много вещей в горошек" |
| Polka dots are for clowns in the circus. | Одежда в горошек - для клоунов в цирке. |
| The top has polka dots. | Верх имеет узор в горошек. |
| Looks like polka dots. | Похоже на узор в горошек. |
| I love polka dots. | Обожаю узор в горошек. |
| Floral prints, polka dots, and border prints in geranium red, saphire blue, and candy pink add romantic touches. | Романтичный образ достигается благодаря тканям: с яркими цветами, в горошек или с орнаментом - цвета красной герани, голубого сапфира, розовой карамели. |
| This little blouse boasts this season's trends: polka dots, a slim silhouette, cap sleeves and a thin, self-fabric belt. We have added an illustrated sewing course for sewing success! | У нашей модели есть все, что заставит учащенно биться женские сердца: ткань с мелким узором, напоминающим горошек, приталенный силуэт с удлиненной линией плеча, длинный завязывающийся пояс... и подробный иллюстрированный курс, который поможет сшить эту блузку без особых проблем! |
| Polka dots from the Sixties add up to a high score again, as on this sleeveless top with soft tie collar. | В руках такого мастера, как Пуччи, даже узор в горошек мог стать очень стильным - не зря мы выбрали этот ностальгический принт для нашего топа с эффектным воротником-шарфом. |
| Mama... Polka dots or Vuitton, what does it matter? | Мама... в горошек или от Виттона. |
| This is the first week we do not have polka dots. | Наконец-то ты шьешь не из ткани в горошек. |
| What if my mom laughs when she sees me in polka dots? | Что если мама засмеёт меня, когда увидит это платье в горошек? |