Английский - русский
Перевод слова Polio

Перевод polio с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Полиомиелит (примеров 289)
That's how he caught the polio. Так вот как он подхватил полиомиелит.
Child immunization campaigns have yielded positive results with regard to diseases such as polio and measles, which have almost been eliminated in our country. Кампании по вакцинации детей дают положительные результаты в том, что касается таких заболеваний, как полиомиелит и корь, которые практически ликвидированы в нашей стране.
One billion children were vaccinated in 2010 under the Global Polio Eradication Initiative, but polio is not yet eradicated and transmission continues in four endemic countries (Afghanistan, India, Nigeria and Pakistan). В 2010 году 1 миллиард детей прошли вакцинацию в рамках Всемирной инициативы по искоренению полиомиелита, однако полиомиелит еще не искоренен и по-прежнему наблюдается в четырех охваченных эпидемией малярии странах (Афганистан, Индия, Нигерия и Пакистан).
They told my brother he had polio when he was ten, but it turned out he just was clumsy. Они сказали, что у моего брата полиомиелит когда ему было 10, а оказалось, что он просто неуклюжий.
It's polio, isn't it? Это полиомиелит, верно?
Больше примеров...
Заболевания полиомиелитом (примеров 80)
The result was a reduction in the number of India's polio cases from 1,556 in 2002 to 223 in 2003. В результате число случаев заболевания полиомиелитом в Индии сократилось с 1556 в 2002 году до 223 в 2003 году.
As at 9 July 2014, there have been 36 confirmed cases of polio; 35 cases from October to December 2013, and one case in 2014. По состоянию на 9 июля 2014 года подтверждены 36 случаев заболевания полиомиелитом; 35 случаев в период с октября по декабрь 2013 года и 1 случай в 2014 году.
The number of polio-endemic countries has dropped to just seven and the number of global polio cases has been reduced by 99 per cent, from more than 350,000 reported cases in 1988 to 1,918 in 2002. Количество стран, в которых полиомиелит является эндемичным заболеванием, сократилось до семи, а количество случаев заболевания полиомиелитом сократилось на 99 процентов: с 350000 случаев в 1998 году до 1918 в 2002 году.
These are countries where polio has been reported fairly recently. Именно в этих странах относительно недавно были зарегистрированы случаи заболевания полиомиелитом.
By the end of 2003, poliomyelitis had been eliminated from all but six countries as a result of the global polio eradication initiative, the largest international public health effort to date. К концу 2003 года в результате осуществления Глобальной инициативы по искоренению полиомиелита, самой масштабной в данный момент международной кампанией в области здравоохранения, случаи заболевания полиомиелитом зарегистрированы только в шести странах.
Больше примеров...
Полио (примеров 15)
That's because there's no logical reason vitamin c would cure polio. Потому что логической причины, по которой витамин С может вылечить полио, нет.
They're still mad at all the money they lost on polio! Они до сих пор в бешенстве от всех потерянных денег на полио!
When she sees Nucky caring for her daughter Emily, who is still recovering from polio, she agrees to marry him prior to the trial. Когда она видит, как Наки ухаживает за её дочерью Эмили, которая всё ещё оправляется от полио, она соглашается выйти за него замуж до суда.
It's actually a polio horse. Это вообще-то полио лошадь.
Polio and rhino: they're in the same family, very close to each other. Полио и риновирусы принадлежат одному семейству и очень похожи друг на друга.
Больше примеров...
Полиомелит (примеров 6)
Nobody cares about polio or backstories or... Да всем наплевать на полиомелит, на истории, на...
The doctor told my father he was afraid it could be polio. Доктор боялся, что это мог быть полиомелит. и сказал об этом отцу.
While we've been conquering polio and space what have we done about the devil? Пока мы изучали полиомелит и открытый космос что мы сделали такого, что помогло бы нам в борьбе с дьяволом?
And I have polio... И у меня полиомелит...
If polio is an unknown illness, the human mind is even more difficult to understand. Уж если обычный полиомелит - загадка, что говорить о мозге человека.
Больше примеров...