The next year, while Edward was carrying out his Crécy campaign, Grosmont laid siege to, and captured, Poitiers, before returning home to England in 1347. | В следующем году, в то время как Эдуард проводил кампанию Креси, Гросмонт захватил Пуатье, как раз перед своим возвращением домой в 1347 году. |
See you before you leave for Poitiers. | Увидимся перед твоим отъездом в Пуатье. |
We'll get the others at Poitiers | Остальных заберете в Пуатье. |
Sidney Poitier is nothing but a rich Uncle Tom. | Сидни Пуатье просто богатенький дядюшка Том. |
Poitier keeps saying she's pregnant, but, she's not. | Пуатье говорила, что она в тягости, но это не так. |
You already know, I drove to Poitiers to meet with Garcia. | Вы уже знаете, я поехал в Пуатье к Гарсии. |
Bernard, count of Poitiers in 815 and in 825. | Бернар I, граф Пуатье в 815 и 826 годах. |
Five years of Latin in a good convent in Poitiers. | В одном из монастырей в Пуатье. |
Their meeting point is in a mansion in the countryside, on the road to Poitiers, near Algrande, you'll remember? | Их место сбора находится в небольшом доме, по дороге в Пуатье, недалеко от Альгранжа, вы запомнили? |
I'm told it was 30 minutes late due to an incident in Poitiers. | Мне сказали, что поезд опоздал на полчаса... из-за несчастного случая на вокзале Пуатье. |