| Especially when Diane de Poitiers was here. |
особенно когда Диана де Пуатье была здесь. |
| Brunet promptly formed the French-Chadian Paleoanthropological Mission (Mission Paléoanthropologique Franco-Tchadienne or MPFT) a Franco-Chadian scientific alliance that united the University of Poitiers, the University of N'Djamena and the Centre Nationale d'Appui à la Recherche (CNAR). |
Брюне оперативно сформировал французско-чадскую палеоантропологическую миссию (Mission Paléoanthropologique Franco-Tchadienne или MPFT), франко-чадский научный альянс объединил Университет Пуатье, Университет Нджамены и Национальный центр d'appui à la Recherche (CNAR). |
| Leopold von Ranke felt that "Poitiers was the turning point of one of the most important epochs in the history of the world." |
Леопольд фон Ранке считал, что «Битва при Пуатье была поворотным пунктом одной из самых важных эпох в истории мира». |
| The Poitiers Appeal Court had held that the Californian decision ran counter to international public policy, since the amount of punitive damages was manifestly disproportionate to the price of the goods and the sum of compensatory damages for loss suffered. |
По мнению Апелляционного суда города Пуатье, решение калифорнийского суда противоречило международному публичному порядку, поскольку размер штрафной неустойки был явно несоразмерен покупной цене, так же, как и размер присужденного возмещения убытков убыткам, фактически понесенным. |
| Poitier keeps saying she's pregnant, but, she's not. |
Пуатье говорила, что она в тягости, но это не так. |