Truck driver or night watchman, plumber, maybe even electrician. | Водитель грузовика, ночной сторож, сантехник, может быть, даже электрик. |
The guy that smells like corn chips just happens to be the most exceptional plumber in all five boroughs. | Этот парень, кукурузные чипсы, лучший сантехник во всех пяти районах города. |
Is..., isn't your dad a plumber? | А твой отец разве не сантехник? |
Ruggerio... a plumber? | Руджерио? Он же сантехник? |
You think some plumber from Normal, Illinois, saves up for 25 years to come here on a cruise ship to read about bad times in the sugar plantation? | Думаешь, какой-нибудь сантехник из Иллинойса копил 25 лет на круиз в Пуэрто Рико, чтобы приплыть к нам и прочитать про беды на местных плантациях? |
A plumber was my undoing when I was still pure. | Я была невинна, а водопроводчик сгубил меня. |
The plumber told me it might be the main water supply. | Водопроводчик сказал мне, это могут быть магистральные трубы с водой. |
So when it's me and the plumber, it's fine. | То есть, когда я и водопроводчик, то все в порядке. |
My dad's a plumber, so when my mum's out at work, he has a good look at all the women in our street's pipes. | Мой отец - водопроводчик, поэтому когда мама на работе, он посматривает на хозяек труб с нашей улицы. |
The second publication was first known as The Plumber and Sanitary Engineer. | Второе издание изначально было известно как «The Plumber and Sanitary Engineer» (Водопроводчик и инженер-сантехник). |
A man named plumber, killed by our next blacklister. | Его звали Слесарь, убит следующим из Черного Списка. |
Uncle Kolya the plumber runs around drunk. | Слесарь дядя Коля бегает пьяный по городу! |
A plumber's coming tomorrow. | Слесарь будет завтра в 15:00. |
Listen, the plumber called. | Слушай, звонил слесарь. |
No news from the plumber? | Слесарь не проявлялся? -Нет. |