Английский - русский
Перевод слова Plum

Перевод plum с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Слива (примеров 31)
For constant plum of these "waste", along a membrane is created the compulsory stream of the water, which are washing off concentrated pollution in drainage. Для постоянного слива этих «отходов» вдоль мембраны создается принудительный поток воды, смывающий сконцентрированные загрязнения в дренаж.
Tobacco, graphite, plum... Табак, графит, слива...
No matter how dangerous it would be... [A Picture of White Plum, Two Camellia and Chrysanthemum. Currently in restoration.] [Картина "Белая слива, две камелии и хризантема" находится на реставрации.]
And in this garden, a - A plum fell on my lap. Я сидела, и мне на колени упала слива.
And Wild cherry and Plum tree didn't say a word. Мама куда-то поехала, Здрувко исчез, а Черешня и Слива не хотели ничего говорить.
Больше примеров...
Сливовый (примеров 25)
Brown Windsor soup, roast beef and Yorkshire pudding plum duff and custard. Виндзорский суп, ростбиф, йоркширский пудинг, сливовый пирог и крем.
I keep dreaming I'm eating my mother's plum cake. Мне все снится, как я ем мамин сливовый пирог.
Has anyone seen the plum sauce? Кто-нибудь видел сливовый соус?
String quartet, plum pudding, nutmeg sprinkled on the eggnog. It's so perfect you want to vomit. Струнный квартет, сливовый пудинг, гоголь-моголь, посыпанный мускатным орехом.
But he insist, you know, because our plum cake - it tastes like you have picked a plum straight from a tree, and you stick it in a cake. Он настоять, потому что, знаете, наш сливовый пирог на вкус как будто вы сорвали сливу прямо с дерева, и кладете ее в пирог.
Больше примеров...
Пудинг (примеров 16)
He'll be tucking into the capons, roast beef, plum duff. Небось, вгрызается в каплуна, ростбиф, пудинг с изюмом.
Do they serve plum pudding in debtors' prison? В долговой тюрьме подают сливовый пудинг?
Nothing gives so much indigestion, at the same time so much pleasure... like a plum pudding, except a fruitcake. Ничто так не вызовет несварение желудка, зато нет ничего лучше, чем сливовый пудинг с цукатами и орехами.
If I'd had my way, we'd be sitting aboard the Hispaniola right now... eating a plum duff with our hold full of treasure. Если бы все пошло по-моему, мы сейчас бы сидели на Испаньоле Ели бы сливовый пудинг с полными трюмами сокровищ
At the time of the experiment, the atom was thought to be analogous to a plum pudding (as proposed by J. J. Thomson), with the negatively-charged electrons (the plums) studded throughout a positive spherical matrix (the pudding). Во время эксперимента предполагалось, что атом является аналогией пудинга с изюмом (согласно томпсоновской модели атома), где отрицательные заряды (изюм) распределены по положительно заряженному шару (пудинг).
Больше примеров...
Plum (примеров 7)
Plum Hall, certifies C/C++ compilers and standard libraries. Plum Hall, сертифицирует компиляторы и библиотеки C/C++ Официальный сайт
Ethnic Chinese (who laid most of the Central Pacific railway) established a flourishing Chinatown in Salt Lake City nicknamed "Plum Alley", which housed around 1,800 Chinese during the early 20th century. Выходцы из Китая (которые прокладывали большую часть железной дороги Central Pacific) основали в Солт-Лейк-Сити процветающий Чайнатаун, который получил название «Plum Alley» и в начале XX века стал домом для 1800 китайцев.
According to a recent study by Plum Consulting, information and communications technology (ICT) contributed nearly 1.6% to annual productivity growth in the US during this period - double its contribution in Europe. Согласно недавнему исследованию Plum Consulting, вклад информационных и коммуникационных технологий (ИКТ) в годовой прирост производительности составлял в Соединенных Штатах за этот период почти 1,6% - вдвое больше, чем в Европе.
The manuscript was discovered in late 2012 in a suitcase with documents belonging to the Plum family in the local branch of the Danish National Archives in Funen, Denmark. Рукопись была найдена в конце 2012 года в отделении Датского Государственного Архива на острове Фюн в чемодане, принадлежавшем семье Плум (Plum).
She began her career as an Ivory soap baby and child actress, appearing in John Waters' film Hairspray (1988), and continued to appear in minor roles in films before starting the alternative rock band Eve's Plum in 1991. Она начала свою карьеру актрисы, появившись в фильме Джона Уотерса «Лак для волос» (1988), и продолжала появляться в небольших ролях в кино до основания альтернативной рок-группы «Eve's Plum» в 1991 году, в которой она была главной солисткой.
Больше примеров...
Плам (примеров 28)
It's just bad luck, Ms. Plum. Мисс Плам, вам просто не повезло.
That's my wife and your cousin, who herself got a call from Lucille Plum. Она моя жена и твоя кузина, а ей позвонила Люсиль Плам.
Professor Plum, in the dining room, with the lead piping? Профессор Плам, в столовой, обрезком трубы?
I mean, seriously, Plum, thanks for the laugh. Серьёзно, Плам, рассмешила.
Some videos of this drummer named Gene Krupa, but mostly about this place called Plum Island. Закачал пару барабанных выступлений, но в основном читает об острове Плам.
Больше примеров...
Прюн (примеров 8)
Plum would like to have a pool. К тому же Прюн хочет бассейн.
I gave it to Plum to sleep in the car. Видишь ли, я дал ее Прюн, чтобы она могла поспать в машине.
Plum, my girlfriend. Прюн. Моя невеста.
We want to see Plum. Мы хотим видеть Прюн.
Plum can stay here and help with the kids. А Прюн останется здесь с детьми.
Больше примеров...
Сливовая (примеров 7)
It also has a large natural pond surrounded by a meadow full of wild flowers, a group of trees, and the old plum grove where the local livestock can be seen. Здесь также располагается большой естественный пруд, окружённый лугом, полным диких цветов, группа деревьев и старая сливовая роща, где можно наблюдать местный домашний скот.
Am I crazy, or is there a note of plum in there? Я выжил из ума, или тут есть сливовая нотка?
Plum or apple rakija, is produced in Bosnia. Сливовая или яблочная ракия производятся в Боснии.
I'm sorry, Sugar Plum Fairy. Прости меня, Сливовая фея.
Plum, I beg you. Сжалься, Сливовая фея.
Больше примеров...