Английский - русский
Перевод слова Plucky

Перевод plucky с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Отважный (примеров 6)
Well, that's one plucky little microbe. Что ж, это был отважный маленький микроб.
If this relationship truly matters, as you say, then I am sure you and your plucky American spirit will find a way to keep it. Если эта дружба так важна, как ты говоришь, тогда я уверен, что ты и твой отважный Американский дух найдете способ ее сохранить.
Guy, Guy, maybe you're the plucky comic relief. Гай, может, ты отважный комик - спаситель?
Goodbye, plucky, pimply teen. Прощай, отважный прыщавый подросток.
The plucky little ball of water and dirt, which is where it gets its name, is dominated by seven billion primate-descended natives who love to eat spaghetti and pray to kangaroos. Отважный маленький шар воды и грязи, откуда, кстати, и происходит его имя, находится под властвованием семи миллиардов потомков приматов, которые любят есть спагетти и молиться на кенгуру.
Больше примеров...
Храбрый (примеров 3)
Like it or not, I'm your plucky sidekick. Нравиться тебе или нет, я твой храбрый напарник.
A plucky raccoon has been cheering up patients at a local senior center. Храбрый енот подбодрил пациентов в местном доме престарелых.
Carry on, there's a plucky chap! ак держать, вот храбрый парень!
Больше примеров...
Мужественные (примеров 2)
The plucky people of Coventry assured the Prime Minister the industrial... Мужественные жители Ковентри заверили премьер-министра в индустриальном...
He's the plucky Brit, and like all plucky Brits, he'll come in second. Он мужественный британчик, и как все мужественные британчики, придёт вторым.
Больше примеров...
Смелый (примеров 4)
Quick refresher: lost my billions but not my plucky can-do attitude against all odds. Быстрое напоминание: потеряла свои миллиарды, но, несмотря на все сложности, не свой смелый позитивный настрой.
Her only hope was a plucky young boy and his slow-witted father. Ее единственной надеждой был смелый мальчик и его тупой отец.
"Plucky plasterer 'Fast' Eddie Edwards..." "Смелый штукатур 'Быстрый' Эдди Эдвардс..."
"Plucky plasterer." "Смелый штукатур".
Больше примеров...
Решительная (примеров 2)
Go on, you're ever so plucky. Ты ведь такая решительная.
Miss Noble is the plucky young girl who helps me out. Мисс Ноубл - моя решительная помощница.
Больше примеров...
Плаки (примеров 7)
We had a party at Plucky's. У нас была вечеринка в Плаки.
Guy in his 30s hanging out at Plucky's alone - that's normal. Мужик слегка за 30 одиноко ошивается в Плаки - это, конечно же, естественно.
Plucky Pennywhistle's Magical Menagerie? Волшебный Зверинец Плаки Пенниуистла?
Supernatural 7x14 Plucky Pennywhistle's Magical Menagerie Original Air Date on February 10, 2012 СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННОЕ 7х14 "Волшебный Зверинец Плаки Пенниуистла"
You know, we get them to sketch it in a little box, and - voilà! - Plucky magically transforms it into rainbows and candy. Дети рисуют в рамке и - вуаля! - Плаки превращает нарисованное в радугу и конфеты.
Больше примеров...