Walls: decorative plaster, paint, wood and metal panels, natural stone. | Стены: декоративная штукатурка, покраска, деревянные и металлические панели, натуральный камень. |
The continued presence of these details suggests that they were completed while the plaster was damp. | То, что эти детали остались, позволяет предположить, что они были закончены, когда штукатурка была сырой. |
The plaster is kept for a particular time in the open air in order to assure for the process of carbonization. | Штукатурка выдерживается соответствующее время на открытом воздухе для обеспечения процесса карбонизации. |
Built 25 years ago with oak beams in the living room, plaster walls true wax (L. Derbré way. Sculptor). | Встроенные 25 лет в дубовых брусьев в гостиной, штукатурка стен истинно воска (L. Derbr way. |
Now, what happens if the plaster falls and sets off the bomb? | Что случится, если штукатурка обвалится И заденет бомбу? |
On 27 February, his leg was apparently finally set in plaster. | Наконец, 27 февраля ему наложили на ногу гипс. |
Would you and your wife always a plaster on the healthy leg or only in the critical days? | Скажите, а Ваша жена всегда носит гипс на здоровой ноге или только в критические дни? |
Got modeling clay and plaster here. | Есть формовочная глина и гипс. |
No, the plaster is underneath it. | Нет, гипс внутри. |
Cement, lime and plaster | Цемент, известь и гипс |
Tell me they made a plaster mould. | Скажи, что они изготовили гипсовый слепок. |
This triumph of a body looks like the transformation of a trunk into a preform for the plaster dummy which will definitively replace the person in society is cast. | Этот триумф тела выглядит как превращение туловища в болванку, по которой отливается гипсовый манекен, окончательно заменяющий человека в социуме. |
We made plaster casts of them. | Вот их гипсовый отпечаток... |
He's making a plaster mold. | Он делает гипсовый слепок. |
Before we cast the mould in bronze, we make a sample in plaster. | Перед тем как отливать в бронзе делают гипсовый муляж. |
I'm just correcting the plaster, dressing. | Я только пластырь поправляю, перевязку. |
He wrote all his answers, unable as he was to speak through the sticking plaster. | Он писал все свои ответы на бумаге, так как не мог говорить через пластырь. |
So, he just needs a plaster and some rest? | То есть можно снять пластырь и забыть? |
Europe's leaders have so far applied only plaster to the wounds. | До настоящего времени европейские лидеры только прикладывали пластырь к ранам. |
Plaster, plaster, will do. | Точно, пластырь! Если его наклеить... |
Before creating the marble version of The Kiss, Rodin produced several smaller sculptures in plaster, terracotta and bronze. | Прежде чем создать Поцелуй в мраморе, Роден создал несколько скульптур меньшего размера из гипса, терракоты и бронзы. |
Some life-size sculpture was evidently done in stucco or plaster, but surviving examples are understandably rare. | Некоторые скульптуры в натуральную величину сделаны из стукко или из гипса, но сохранившиеся примеры редки. |
Plaster molds and a lot of sand. | Формы из гипса и много песка. |
On the facades decoration was made of artificial stone, while the interior is in stucco and plaster. | Лепнина на фасадах выполнена из искусственного камня, а декорация в интерьере была выполнена из гипса или штукатурки. |
To this end, the so-called "slip", the liquefied porcelain paste, is filled in plaster moulds, which may be used up to 15 times. | Для этого так называемый «шликер», т.е. разжиженная фарфоровая масса, заливается в рабочие формы из гипса, которые можно использовать для заливки не более 15 раз. |