Power bus relay, a flux converter, some plasma conduit. | Шина питания реле, преобразователь потока, плазма свечи. |
Plasma impacting the Earth's magnetic field. | Плазма столкнулась с магнитным полем Земли. |
We're venting plasma. | У нас вытекает плазма. |
The plasma ignited in space and it looked as if the ship had been destroyed. | Плазма взорвалась в космосе, что м создало видимость гибели корабля. |
Plasma. Anybody got plasma? | У кого-нибудь есть плазма? |
The microbes have been returned to the plasma streamer. | Микробы были возвращены в плазменный фронт. |
This is a toroidal helicon plasma device. | Это плазменный прибор тороидальной спиральной волны. |
Various options were considered, such as, for example, liquid rocket engine on fuel elements, aircraft nuclear propulsion, plasma or ion engine. | Рассматривались различные варианты, как, например, жидкостный ракетный двигатель на тепловыделяющих элементах, ядерная силовая установка, плазменный или ионный двигатель. |
His music pay for that plasma tv | Музыка заплатила за плазменный ТВ |
Each room has a plasma TV, heated mirrors and under floor heating in the bathrooms and beds with head boards. | В каждом номере установлены кровать с подголовником и плазменный телевизор, а в ванных комнатах полы и зеркала снабжены системой подогрева. |
For example, clathrin-coated vesicles transport substances between the Golgi apparatus and the plasma membrane. | Например, клатрин-окаймлённые везикулы переносят вещества между аппаратом Гольджи и плазматической мембраной. |
One key difference between lipid rafts and the plasma membranes from which they are derived is lipid composition. | Одним из главных различий липидных рафтов и плазматической мембраны является их липидный состав. |
Interactions with these factors may influence cellulose deposition in that it affects the amount of substrate produced and the concentration and/or activity of CSCs in the plasma membrane. | Взаимодействие этих факторов может влиять на откладывание целлюлозы тем, что меняется количество образованного субстрата и концентрация и/или активность ЦОК в плазматической мембране. |
Sec3 (EXOC1) and Exo70 (EXOC7) are localized to the plasma membrane, and are physically attached to the membrane by Rho GTPases such as CDC42. | Sec3 (EXOC1) и Exo70 (EXOC7) располагаются на плазматической мембране и физически связаны с Rho ГТФазами, например с CDC42. |
Also, lipid rafts are enriched in sphingolipids such as sphingomyelin, which is typically elevated by 50% compared to the plasma membrane. | Кроме того, липидные рафты обогащены сфинголипидами - например, сфингомиелином, содержание которого в липидных рафтах обычно на 50 % превышает таковое в плазматической мембране. |
A clear cell's plasma membrane is highly folded, more so on the apical and lateral surfaces. | Плазматическая мембрана светлых клеток является сильно складчатой, причём это более выражено на верхушечных и боковых поверхностях. |
In addition to these universal functions, the plasma membrane has a more specific role in multicellular organisms. | Кроме вышеперечисленных общих функций, у многоклеточных организмов плазматическая мембрана может играть некоторые специфические роли. |
Indeed, in experiments where the plasma membrane of cells were carefully disrupted using saponin, without damaging the other cell membranes, only about one quarter of cell protein was released. | Действительно, эксперименты, в которых плазматическая мембрана клетки аккуратно разрушалась по действием сапонина без повреждения других мембран, показали, что наружу выходит четверть белков. |
In prokaryotes endomembranes are rare, although in many photosynthetic bacteria the plasma membrane is highly folded and most of the cell cytoplasm is filled with layers of light-gathering membrane. | У прокариот внутренние мембраны редки, хотя у многих фотосинтезирующих бактерий плазматическая мембрана образует множество складок, и нередко большая часть клетки заполнена светособирающими мембранами. |
The plasma membrane is a phospholipid bilayer membrane that separates the cell from its environment and regulates the transport of molecules and signals into and out of the cell. | Плазматическая мембрана - это фосфолипидный бислой, отделяющий клетку от окружающей среды и регулирующий транспорт молекул и сигналов в клетку и из клетки. |
She was a member of a number of the IAU's subdivisions, including: Division E Sun and Heliosphere; Division G Stars and Stellar Physics; and Division E Commission 49 Interplanetary Plasma & Heliosphere. | Она была членом нескольких подразделений МАС, включая такие как «Division E Sun and Heliosphere; Division G Stars and Stellar Physics; and Division E Commission 49 Interplanetary Plasma & Heliosphere», а также была ассоциированным редактором журнала Journal of Geophysical Research: Space Physics. |
Plasma separates components into "data engine" and their visualization counterparts. | Plasma разделяет компоненты на «источники информации» (data engines) и отображающие их виджеты. |
Maximized productivity HyPerformance Plasma combines fast cutting speeds, rapid process cycling, quick changeovers and high reliability to maximize productivity. | Максимальная продуктивность Система HyPerformance Plasma совмещает высокую скорость резки, отличную цикличность процесса, быструю переналадку и высокую надежность, что обеспечивает максимальную продуктивность. |
Adult began releasing albums in 1998 under the pseudonym Plasma Co. Initially, the band members were uncredited and not publicized, but by the time Anxiety Always was released, Adult was listed as husband-and-wife team Adam Lee Miller and Nicola Kuperus. | Группа начала выпускать альбомы в 1998 году под псевдонимом Plasma Co. Изначально, участники группы не были указаны в титрах и не афишировали себя, но во время выхода альбома Anxiety Always, были указаны участники группы - муж и жена, Адам Ли Миллер и Никола Куперус. |
Radu Bălescu (Bucharest, 18 July 1932 - 1 June 2006, Bucharest) was a Romanian and Belgian (since 1959) scientist and professor at the Statistical and Plasma Physics group of the Université Libre de Bruxelles (ULB). | Radu Bălescu, 18 июля 1932 - 1 июня 2006) - румынский и бельгийский (с 1959) физик, профессор группы Статистическая физика и физика плазмы (Statistical and Plasma Physics) в Свободном университете Брюсселя (Université Libre de Bruxelles). |