It's a planner, notepad and address book combined in one powerful application. | Это планировщик, записная и адресная книга, объединенные вместе. |
A STRIPS instance is composed of: An initial state; The specification of the goal states - situations which the planner is trying to reach; A set of actions. | Описание задачи планирования на языке STRIPS включает в себя следующие компоненты: Начальное состояние; Определение целевых состояний - ситуаций, которые планировщик пытается достичь; Набор возможных действий (операторов). |
The STRIPS automated planner could devise a plan to enact all the available actions, even though Shakey himself did not have the capability to execute all the actions within the plan personally. | STRIPS планировщик способен вырабатывать план для выполнения всех возможных действий, даже несмотря на то, что Шеки не может выполнить все действия самостоятельно. |
The "authorization imperative" offers another possible explanation: much of project planning takes place in a context which requires financial approval to proceed with the project, and the planner often has a stake in getting the project approved. | «Императив одобрения» предлагает ещё одно возможное объяснение: большая часть планирования проекта происходит в ситуации, в которой требуется получить разрешение на финансирование проекта, а поскольку планировщик часто заинтересован в том, чтобы получить такое разрешение, он склонен сознательно занижать оценку необходимых усилий. |
Fortunately, one of our best friends is an event planner. | К счастью, один из наших лучший друзей - планировщик мероприятий. |
You can spend the entire day pulling them out and placing them, party planner. | Ты можешь потратить весь день на то, чтобы их передвинуть и поставить на места, организатор вечеринки. |
Your part planner is trying to get me to admit I'm Author X. | Твой организатор вечеринке пытается заставить меня признаться, что я Автор Х. |
So, Curtis went on to describe an incredible party, and I realized I had a new party planner. | Итак, Кёртис начал описывать невероятную вечеринку, и я понял, что у меня новый организатор вечеринок. |
I'm a scientist, slash party planner, slash small-dog enthusiast, slash... guy who probably should have stopped at "scientist." | Я ученый, дефис организатор вечеринок, дефис любитель маленьких собачек, дефис... чувак, который должен был остановиться на ученом. |
So, I'll start with this: a couple years ago, an event planner called me because I was going to do a speaking event. | Итак, начну вот с чего: несколько лет назад мне позвонила организатор мероприятия, на котором я собиралась выступать. |
My financial planner said a guy my age should have a will. | Мой специалист по финансовому планированию сказал, что в мои годы пора уже составить завещание. |
The Ministry for Social Development has sent the social welfare planner within the SWDP to participate in the first International Interdisciplinary Course on Children's Rights organized by the Children's Rights Centre of the University of Ghent, Belgium, from 29 June to 6 July 1996. | Министерство социального развития направило эксперта ПРСО по планированию социального обеспечения для участия в первом международном межотраслевом семинаре по правам детей, который был организован центром по правам детей при Гентском университете (Бельгия) в период с 29 июня по 6 июля 1996 года. |
1 x MOVCON Planner (P2) | 1 сотрудник по планированию управления перевозками (должность класса С-2) |
1973-1977 Social Planner, Government of Jamaica | Сотрудник по социальному планированию, правительство Ямайки |
The Gender Planner has, nevertheless, achieved some progress under the circumstances. | Но даже в таких непростых условиях специалисту по гендерному планированию удалось достичь определенных успехов. |
Previous posts: Adviser, Office of the Deputy Minister for Internal Trade; Assistant Director for International Technical Cooperation; Assistant Director for Evaluation and Formulation of Plans; Planner, Ministry of Industry, Tourism, Integration and International Trade Negotiations. | Предыдущие должности: консультант, канцелярия заместителя министра внутренней торговли; помощник директора отдела международного технического сотрудничества; помощник директора отдела оценки и планирования; плановик, Министерство промышленности, туризма, интеграции и внешней торговли. |
That pluralistic economic model incorporated other actors, such as cooperatives and communities, but the State was the main actor that intervened in the economy as planner, investor, regulator, banker and promoter. | В этой многообразной экономической модели участвуют другие субъекты, такие как кооперативы и общины, но при этом государство является ведущим субъектом экономической модели, осуществляя вмешательство в экономику, действуя как плановик, предприниматель, инвестор, регулятор, банкир и локомотив. |
There is an opportunity to win a number of additional programs to facilitate the handling of aircraft itself, an example can be fuel planner for fuel planning. | Существует возможность получить ряд дополнительных программ для облегчения работы с самолета себе, примером может быть топливо Planner для планирования топлива. |
SHRDLU was written in the Micro Planner and Lisp programming language on the DEC PDP-6 computer and a DEC graphics terminal. | Она была написана на языках Micro Planner и Лисп на компьютере DEC PDP-6 и использовала графический терминал DEC. |
Over 400 business meetings were held thanks to the Business Planner programme () introduced by MTP last year and enjoying a growing popularity. | Посредством внедренной в прошлом году МТР и пользующейся растущим интересом программы Business Planner, доступной на сайте, условленных было свыше 400 деловых встреч. |
Jeppesen Internet Flight Planner (JIFP) - online, real time flight planner and newest member of the family. | Jeppesen Internet Flight Planner (JIFP) - одна из новых программ, позволяющая осуществлять планирование полетов в режиме реального времени посредством интернета через Jeppesen сервер. |
Planner gave rise to the programming languages QA-4, Popler, Conniver, QLISP, and the concurrent language Ether. | От языка Planner также произошли логические языки программирования QA-4, Popler, Conniver и QLISP. |
After you rifled through my things and stole my day planner? | После того, как ты копался в моих вещах и украл мой ежедневник? |
I mean, I could look at my weekly planner, see what I had on my plate that particular day. | Я имею в виду, я мог заглянуть в мой ежедневник, понимаете, что я имел на моем плиты этого конкретного дня. |
But who's to say l didn't write the address down in my day planner? | Но кто сказал, что я не записал адрес в свой ежедневник? |
Mr Feeny left his day planner here. | Мистер Фини оставил свой ежедневник. |
When I had the idea of doing one, the process was I made the decision and I put it into my daily planner book. | Когда мне пришла идея творческого отпуска, я принял решение и записал его в ежедневник. |
In michelle's watson's day planner, he circled the number 29. | В ежедневнике Мишель Уотсон он обвёл число 29. |
You know, I did see Diana writing in her planner once, and there was a little book next to it. | Знаешь, я видела как, однажды, Дайана писала в своем ежедневнике и рядом была маленькая книжка. |
She has a notation in her day planner, but all it says is "Pandora." | В ее ежедневнике есть заметка, но все, что там сказано, это "Пандора". |
to Huntsville, Alabama, there's no circles in my planner, so | до Хантсвилла, Алабама, в моем ежедневнике нет никаких планов, поэтому |
But you know that 'cause you've got a photograph of ben Judah's bust on your day planner. | Но вам это известно, потому что на вашем ежедневнике фотография бюста бен Иехуды. |
In Amsterdam new developments were started by people like city planner Samuel Sarphati, who found their inspiration in Paris. | В Амстердамских новых событиях были начаты людьми как градостроитель Сэмюэль Сарфати, который нашел их вдохновение в Париже. |
While designing the master plan for the Beijing Games, Speer Jr., an acclaimed architect and town planner, also sought, like his father, to create a futuristic global metropolis. | В процессе разработки генерального плана Пекинских Игр, Спир младший, выдающийся архитектор и градостроитель, тоже старался, как и его отец, создать фантастическую глобальную столицу. |
Well, if you want something done in this town, you call Mark Brendanawicz because, you know, he's a city planner, but he's more than that. | Если вы хотите что-то сделать в этом городе, то вы идете к Марку Бренденовицу, потому что он - градостроитель, но не только поэтому. |
For the musician see Tony Garnier (musician) Tony Garnier (August 13, 1869 in Lyon - January 19, 1948 in Roquefort-la-Bédoule, France) was a noted architect and city planner. | Тони Гарнье́ (фр. Tony Garnier; 13 августа 1869, Лион, Франция - 19 января 1948, Рокфор-ла-Бедуль, Буш-дю-Рон, Франция) - известный архитектор и градостроитель. |
Marie Sophie Road, she's our urban planner. | Это Авеню Мари-Софи. А вот и наш градостроитель собственной персоной. |
Well, I'm not a planner. | Ну, я не люблю планировать. |
I wouldn't say I was a planner. | Я не очень люблю планировать. |
I'm just saying I'm a planner. | Я просто говорю, что я люблю планировать. |
System Center Capacity Planner' Helps size and plan deployments of Microsoft server products, including Microsoft Exchange Server 2007. | System Center Capacity Planner' Помогает измерять габариты и планировать развертывание серверных продуктов от Microsoft, включая Microsoft Exchange Server 2007. |
Not everyone's a planner. | Не все любят планировать. |
1 Planning Officer (military planner) | Сотрудник по планированию (военное планирование) |
WWSF produces occasional programmes such as the 1999 Peace Planner, a partnership project with the Natural Original Life Foundation, based in South Africa, with the purpose of reaching out to students and teachers, to raise awareness of the Universal Declaration of Human Rights. | ФВСЖ осуществляет разовые программы, такие как "Планирование мира, 1999 год", партнерский проект с Фондом естественной природной жизни, базирующимся в Южной Африке, с целью охвата студентов и преподавателей кампанией по повышению осознания целей Всеобщей декларации прав человека. |
He went on to be Chief of the Defence Staff during the Falklands War, serving as chief war planner and as Prime Minister Margaret Thatcher's chief advisor during the war. | Во время Фолклендской войны занимал должность начальника штаба обороны Великобритании, отвечал за планирование военных операций и был главным советником премьер-министра Маргарет Тэтчер. |
If the link is published on the Internet, YTV Journey Planner has to be mentioned. | Если ссылка публикуется в интернете, вместе с ней должно быть упомянуто: YTV, Планирование поездок. |
Jeppesen Internet Flight Planner (JIFP) - online, real time flight planner and newest member of the family. | Jeppesen Internet Flight Planner (JIFP) - одна из новых программ, позволяющая осуществлять планирование полетов в режиме реального времени посредством интернета через Jeppesen сервер. |