| We've got a nice, warm pit here for you. | У нас для тебя хорошая тёплая яма. |
| What is this pit doing out here in the first place? | Как эта яма вообще здесь оказалась? |
| Mind your foot, there's a pit there. | Смотри под ноги, тут яма. |
| Do you think after knowing what that Pit has done to me, that I would let that happen to Sara? | Считаешь, после того, как я узнала, что Яма сотворила со мной, я позволю этому же случиться с Сарой? |
| The Lazarus Pit brought me back, but it left me with this need to kill. | Яма Лазаря возвратила меня, но оставила меня с этой потребностью убивать. |
| If a coal pit can be said to be handsome. | Если угольная шахта может быть щедрой. |
| The pit took my days of youth, | Шахта забрала дни моей молодости, |
| Now, is that an open pit mine? | Кстати, а это открытая угольная шахта? |
| The urban district around the mine was named "Brassert" as the mine built houses around the pit for their workers. | Городской район вокруг рудника был назван «Брассерт», так как шахта построила дома вокруг ямы для своих рабочих. |
| Burnsend Pit is under consideration for possible closure, Mr Gently. | Шахта Бёрнсенд под рассмотрением возможного закрытия, мистер Джентли. |
| But every morning, I wake up, and there's this pit, this... feeling here that... | Каждое утро я встаю, и словно дыра внутри... ощущается так. |
| Robin's the deep, dark pit where our relationship goes to die. | Робин - это черная дыра, которая погубит наши отношения. |
| It's a pit run by a man who I'd say... well, best not to talk out of turn. | Это дыра, которой управляет человек, я бы его назвал... но не стоит говорить необдуманные слова. |
| Well, at least I'm not a giant pit of need. | По крайней мере, я не огромная нуждающаяся дыра. |
| That contractor said this was a bottomless pit! | Подрядчик обещал, что дыра будет бездонной. |
| Once the pit's removed, it's actually quite small. | Сам по себе пит не такой уж большой. |
| Welles is going to the pit. | Веллес собрался в пит. |
| It's kind of like our Peach Pit. | Что-то вроде Пич Пит (из сериала "Район Беверли Хиллз"). |
| Page first acted in front of the camera in 1997 at age ten in the CBC television movie Pit Pony, which later spun off into a television series. | Она впервые снялась на камеру в 1997 году в возрасте 10 лет, когда сыграла роль Мэгги Маклин в телефильме корпорации Си-би-си «Пит Пони», который позднее получил продолжение в качестве полноценного сериала. |
| We met at Louie's charcoal pit diner. | Мы познакомились в ресторане "Луи Чаркол Пит". |
| From the toilet, the muck comes into the first leach pit. | Из туалета сточные воды попадают в первый колодец. |
| "the Pit the Pendulum," the original "SAW." | "Колодец и маятник", оригинальная "Пила". |
| You go on, Dr. Jekyll, and try to put old Beelzebub in his bottomless pit. | Давай, на свежий воздух. Идите, доктор, сажайте старину Вензивула в бездонный колодец. |
| The punisher's journal will tell how she threw herself into the water pit, never to be seen again. | В журнале палача запишут, что она бросилась в колодец с водой, подальше от людских глаз. |
| "Pit and the Pendulum," | "Колодец и маятник" |
| You don't say it's a slow day in the pit. | Нельзя говорить, что в приемном тихий день. |
| The chief specifically asked me to cover mer in the pit. | Шеф просил прикрыть Мередит в приемном. |
| She told me to meet her here in the pit, and she's not here. | Она сказала мне встретиться с ней здесь, в приемном, но ее тут нет |
| Well, I overheard people talking in the pit. | Я слышал, сплетни в приемном покое. |
| The pit's full of kids that need doctors, and we can handle this one without you, | В приемном покое полно раненных, - а мы справимся и без тебя. |
| That avocado pit was not regulation. | Так косточка от авокадо не входила в правила. |
| The pit could become lodged in our throats. | Косточка может застрять у нас в глотке. |
| He's not sitting in his hole in a smoking jacket, sipping cognac, giggling "I left the pit." | Они не сидят в своих норах в смокингах, потягивая коньяк, и не посмеиваются себе в усы, приговаривая: "Вот вам косточка". |
| You should be wound up because the Peach Pit used to be yours, but now Brenda want a slice. | Тебе стоит беспокоиться, потому что Персиковая Косточка был твоим, а теперь Бренда хочет кусочек. |
| There's the little peach pit. | Это небольшая персиковая косточка. |
| Stub axles Visual inspection with vehicle over a pit or on a hoist. | Визуальный осмотр (причем транспортное средство установлено на смотровой канаве или приподнято с помощью подъемного механизма). |
| Cab floor 3.5.4. Cab step Visual examination with vehicle on a pit or hoist, also in engine compartment. | Установив транспортное средство на смотровой канаве или приподняв его с помощью подъемного механизма, провести визуальный осмотр и проверить ту часть проводки, которая находится в моторном отделении. |
| Visual examination with vehicle on a pit or hoist / Ditto Visual, and with special equipment if available. | Визуальный осмотр автомобиля, установленного на смотровой канаве или приподнятого с помощью подъемного механизма . |
| exterior fittings Visual and with special equipment if available. Visual examination, not necessarily on pit or hoist. | Визуальный осмотр, причем необязательно, чтобы транспортное средство было установлено на смотровой канаве или приподнято с помощью подъемного механизма. |
| Shock absorbers Visual inspection with vehicle over a pit or on a hoist or using special equipment, if available. | Визуальный осмотр (причем транспортное средство установлено на смотровой канаве или приподнято с помощью подъемного механизма либо проверка с использованием специального оборудования, если таковое имеется. |
| The remaining pit is today partly filled with water. | В настоящее время этот карьер заполнен водой. |
| Steve Avery then took his sister in his four-by-four car out to a local gravel pit. | Потом он взял свой внедорожник, и вместе с сестрой поехал на местный карьер. |
| At the edge of town is the largest open-pit iron mine in the world, the Hull-Rust-Mahoning Open Pit Iron Mine. | Самый большой в мире железорудный карьер Hull-Rust-Mahoning Open Pit Iron Mine. |
| Lolima A pit belonging to Pikolo | Карьер «Лолима А», принадлежащий Пиколо |
| Lolima A pit belonging to Pikolo Lolima B pit belonging to SEBA | Карьер «Лолима В», принадлежащий Себа |
| You'll pit these boys against each other. | Ты будешь настраивать детей одного против другого. |
| If they were to be implemented on the basis of cost neutrality, they would in effect constitute "beggar thy neighbour" policies that would pit one employee against another for a limited amount of money. | Если указанные системы будут внедрены без дополнительных расходов, то они по существу будут равноценны политике «разорения соседа» и будут настраивать сотрудников друг против друга в борьбе за ограниченные денежные ресурсы. |
| She tries to pit us against each other. | Она будет стравливать нас друг с другом. |
| Discussions over expenditures should not pit pediatricians against oncologists but instead, patients and physicians should discuss with governments overall expenditures for health and non-health needs. | Споры по поводу затрат не должны стравливать педиатров и онкологов, напротив, пациенты и врачи должны вместе обсуждать с правительствами общие затраты на здравоохранение и потребности, не касающиеся здоровья. |
| "Rain Over Me" is a song by American rapper Pitbull from his sixth studio album, Planet Pit. | «Rain Over Me» - песня американского рэпера Pitbull с его шестого альбома Planet Pit. |
| Planet Pit is the sixth studio album by the American rapper Pitbull; it was released on June 17, 2011, by Polo Grounds Music, Mr. 305 Entertainment, Sony Music and J Records. | Planet Pit - шестой студийный альбом американского рэпера Питбуля, выпущенный 17 июня 2011 через лейблы Polo Grounds Music, Mr. 305 Entertainment, Sony Music и J Records. |
| Piper held an episode of Piper's Pit at WrestleMania 21 where he interviewed Stone Cold Steve Austin. | На Рестлмании 21 он провёл Piper's Pit, где взял интервью у Ледяной Глыбы Стива Остина. |
| Anamege's sound is based on the fusion of hip hop and alternative using samples from artists such as Ellie Goulding, Radiohead, Sufjan Stevens, Passion Pit, MGMT, Matt and Kim and Yelle. | Их саунд основан на фьюжне и альтернативном хип-хопе с использованием семплов таких артистов как Ellie Goulding, Radiohead, Sufjan Stevens, Passion Pit, MGMT, и Yelle. |
| PIT: The common name for the area where dealings take place in derivative markets. | PIT: площадка в помещении срочной биржи, на которой производится торги. |
| During Berger's stop, he was blocked by another car which was going into the pit. | Во время выезда Бергера с пит-стопа его блокировала другая машина, которая только заезжала на пит-стоп. |
| We're not a pit crew at Daytona. | Ну, это не пит-стоп Формулы-1. |
| The new B-Spec mode puts players in the place of a racing crew chief: telling the driver how aggressively to drive, when to pass, and mandating pit stops (by monitoring tire wear and fuel level). | Новый режим «B-Spec» даёт возможность игрокам побывать на месте руководящего командой, который может задавать манеру вождения водителю, указывать, когда делать обгон или заезжать на пит-стоп (на экране есть индикаторы износа шин, уровня топлива и состояния моторного масла). |
| As a journalist, Leitner has burst into a burning building, worked as a member of a NASCAR pit crew, gone one-on-one with trained attack dogs and volunteered to be shot by a Taser. | Строя репутацию остросюжетного журналиста, Лейтнер входила в горящее здание, работала членом пит-стоп команды в NASCAR, оставалась один на один с боевыми псами и добровольно была подстрелена из тэйзера. |
| Brundle was chasing Berger, but he made an error in Nouvelle Chicane and not only suffered a puncture but also damaged the Benetton's front wing and had to pit for repairs, giving sixth place to Capelli. | Следовавший за Бергером Брандл, совершил ошибку в шикане Nouvelle и сломал не только переднее крыло своего Бенеттона, но и проколол колесо, что вынудило его заехать на долгий пит-стоп, это позволило Капелли выйти на 6-е место. |
| In 1967, a chicane was added before the start/finish straight, called Hohenrain, in order to reduce speeds at the pit lane entry. | В 1967 году была добавлена шикана перед прямой старт/финиш, названная Hohenrain, чтобы сократить скорость при въезде на пит-лейн. |
| During the race, Yamamoto suffered hydraulic problems and had to start from the pit lane, eventually retiring when it became terminal. | Во время гонки Ямамото столкнулся с гидравлическими проблемами и стартовал с пит-лейн, в конечном счёте он сошёл, когда гонку продолжать было невозможно. |
| Juan Pablo Montoya started from the pit lane. | Хуан-Пабло Монтойя стартовал с пит-лейн. |
| The race was no better, as he endured considerable understeer throughout, was given a drive-through penalty for speeding in the pit lane and finished 15th. | Гонка прошла не лучше, поскольку Баттон столкнулся с избыточной поворачиваемостью, а также получил штраф за превышение скорости на пит-лейн и финишировал пятнадцатым. |
| ^ Heinz-Harald Frentzen was disqualified for passing the red light at the exit of the pit lane. | Хайнц-Харальд Френтцен был дисквалифицирован из-за того, что покинул пит-лейн на красный свет. |
| Let me guess, they got you to a Lazarus pit, just in time. | Позволь угадать, они поместили тебя в яму Лазаря как раз вовремя. |
| He offered to use the Lazarus pit on Thea, didn't he? | Он предложил использовать яму Лазаря для Теи, не так ли? |
| The Lazarus Pit brought me back, but it left me with this need to kill. | Яма Лазаря возвратила меня, но оставила меня с этой потребностью убивать. |
| In spirit, I mean, not in a Lazarus Pit kind of way, and ultimately, she made the right choice. | Я имею в виду духовно, а не в стиле ямы Лазаря и в итоге она приняла правильное решение. |
| What else do I have to bring for her when she comes out of this, you know, Lazarus Pit thing? | Что ещё мне надо взять для неё, когда она вылезет из этой, как её, Ямы Лазаря? |