Robin's the deep, dark pit where our relationship goes to die. | Робин - глубокая, темная яма, в которой наши отношения погибают. |
The pit can't save you now, Todd. | Яма тебя не спасёт, Тодд. |
Detective Briggs, what is "the pit"? | Детектив Бриггс, что такое "яма"? |
Mind the pit, Johnny! | Осторожно яма, Джонни! |
Players assume the roles of sword-wielding barbarians, who battle in locales such as a forest glade and a "fighting pit". | Игроки управляют вооружёнными мечами варварами, которые сражаются на различных аренах, таких как лесная поляна или яма для боёв. |
If a coal pit can be said to be handsome. | Если угольная шахта может быть щедрой. |
The so-called Heidenloch (heathen hole) is a pit 55 metres (180 ft) deep, of unknown age and purpose. | «Яма язычников» (нем. Heidenloch) - шахта неизвестного возраста и назначения глубиной 55 метров. |
You can't expect the Coal Board to subsidise them if the pit's losing money. | Вы же не думаете, что Управление угольной промышленности будет их субсидировать, раз шахта убыточна. |
The urban district around the mine was named "Brassert" as the mine built houses around the pit for their workers. | Городской район вокруг рудника был назван «Брассерт», так как шахта построила дома вокруг ямы для своих рабочих. |
Burnsend Pit has been at the heart of this community for as long as any of us can remember. | Шахта Бёрнсеннд была сердцем общества так долго, как помнит любой из нас. |
What a pit. [Chuckles] | Что за дыра. [Смеется] |
But every morning, I wake up, and there's this pit, this... feeling here that... | Каждое утро я встаю, и словно дыра внутри... ощущается так. |
Dreadful, pestilential pit of a place. | Ужасная, отвратительная дыра. |
Robin's the deep, dark pit where our relationship goes to die. | Робин - это черная дыра, которая погубит наши отношения. |
That contractor said this was a bottomless pit! | Подрядчик обещал, что дыра будет бездонной. |
Sam, excited about the big pit game on Friday? | Сэм, ну как, взволнован предстоящей игрой в "ПИТ"? |
"And the production of popular national trademarks"Three Bears" and "PIT" was launched this autumn. | "А нынешней осенью были запущены популярные национальные марки"Три Медведя" и "ПИТ". |
Cowdenbeath Leisure Centre is in Pit Road, next to Central Park in the centre of the town and has a swimming pool, gym, indoor sports facilities and three all-weather pitches for tennis or football. | Кауденбитский развлекательный центр расположен на Пит Роуд, рядом с Центральным парком в центре города и имеет бассейн, тренажёрный зал, крытые спортивные площадки и три поля для игры в теннис или футбол. |
The programmes implemented in 1994 and 1995 include the following: the Intensive Labour Programme (PIT), the Social Focus Programme (PROEDIS), the National Internship Programme (PRONAPAS) and the Social Focus Programme (PRIDIS). | К числу реализованных в 1994 и 1995 годах программ относятся, в частности, Программа обеспечения трудоустройства (ПИТ), Программа социальных мер (ПРОЭДИС), Национальная программа стажировок (ПРОНАПАС) и Программа мер в интересах социального развития (ПРИДИС). |
Thweirs are playing pit this Friday. | В эту пятницу Виеры играют в "ПИТ". |
Hayley, you dig a fire pit. | Хейли, ты выкапываешь огненный колодец. |
Then along came Sally... a bottomless pit of need. | Но тут появилась Салли. Бездонный колодец желаний. |
As the dragon grew, the pit became too small. | Дракон рос, и колодец становился слишком узким. |
Beans, Quatermass And The Pit was NOT a documentary. | Бинс, "Куотермасс и колодец" НЕ документалка. |
From the toilet, the muck comes into the first leach pit. | Из туалета сточные воды попадают в первый колодец. |
The chief specifically asked me to cover mer in the pit. | Шеф просил прикрыть Мередит в приемном. |
She told me to meet her here in the pit, and she's not here. | Она сказала мне встретиться с ней здесь, в приемном, но ее тут нет |
You're covering the pit. | Занят, ты в приемном. |
Pierce, you're in the pit. | Пирс, ты в приемном. |
She's in the pit, I think. | Она в приемном, наверное. |
20 minutes in, they find a prune pit. | Через 20 минут появится сливовая косточка. |
The pit could become lodged in our throats. | Косточка может застрять у нас в глотке. |
He's not sitting in his hole in a smoking jacket, sipping cognac, giggling "I left the pit." | Они не сидят в своих норах в смокингах, потягивая коньяк, и не посмеиваются себе в усы, приговаривая: "Вот вам косточка". |
You should be wound up because the Peach Pit used to be yours, but now Brenda want a slice. | Тебе стоит беспокоиться, потому что Персиковая Косточка был твоим, а теперь Бренда хочет кусочек. |
Unlike a clingstone, the pit of a freestone separates more freely from the flesh, making it ideal for consumption. | А вот когда косточка трудно отделяется - значит неспелый, а спелые и вкусные и есть удобно. |
Visual examination with vehicle on a pit or hoist / Ditto Visual, and with special equipment if available. | Визуальный осмотр автомобиля, установленного на смотровой канаве или приподнятого с помощью подъемного механизма . |
Swivel pins, joints, and wheel bearings Visual examination with vehicle on pit or hoist. | Визуальный осмотр осей транспортного средства, установленного на смотровой канаве или приподнятого с помощью подъемного механизма. |
Electrical wiring Visual inspection with vehicle over a pit or on a hoist, including inside the engine compartment in some cases. | Визуальный осмотр (причем транспортное средство установлено на смотровой канаве или приподнято с помощью подъемного механизма), в некоторых случаях вместе с осмотром моторного отделения. |
With vehicle on a pit or hoist and the weight of the vehicle road wheels on the ground, rotate steering/ handle bar wheel clock-wise and anticlockwise or using a specially adapted wheel play detector. | Транспортное средство устанавливается на смотровой канаве или приподнимается с помощью подъемного механизма, когда ходовые колеса транспортного средства находятся под нагрузкой; рулевое колесо/руль вращается по часовой стрелке и против нее вручную или с помощью устройства, специально приспособленного для обнаружения люфта рулевого колеса. |
Shock absorbers Visual inspection with vehicle over a pit or on a hoist or using special equipment, if available. | Визуальный осмотр (причем транспортное средство установлено на смотровой канаве или приподнято с помощью подъемного механизма либо проверка с использованием специального оборудования, если таковое имеется. |
The remaining pit is today partly filled with water. | В настоящее время этот карьер заполнен водой. |
At the edge of town is the largest open-pit iron mine in the world, the Hull-Rust-Mahoning Open Pit Iron Mine. | Самый большой в мире железорудный карьер Hull-Rust-Mahoning Open Pit Iron Mine. |
Lolima B pit belonging to SEBA | Карьер «Лолима В», принадлежащий Себа |
Lolima A pit belonging to Pikolo | Карьер «Лолима А», принадлежащий Пиколо |
Lolima A pit belonging to Pikolo Lolima B pit belonging to SEBA | Карьер «Лолима В», принадлежащий Себа |
You'll pit these boys against each other. | Ты будешь настраивать детей одного против другого. |
If they were to be implemented on the basis of cost neutrality, they would in effect constitute "beggar thy neighbour" policies that would pit one employee against another for a limited amount of money. | Если указанные системы будут внедрены без дополнительных расходов, то они по существу будут равноценны политике «разорения соседа» и будут настраивать сотрудников друг против друга в борьбе за ограниченные денежные ресурсы. |
She tries to pit us against each other. | Она будет стравливать нас друг с другом. |
Discussions over expenditures should not pit pediatricians against oncologists but instead, patients and physicians should discuss with governments overall expenditures for health and non-health needs. | Споры по поводу затрат не должны стравливать педиатров и онкологов, напротив, пациенты и врачи должны вместе обсуждать с правительствами общие затраты на здравоохранение и потребности, не касающиеся здоровья. |
The first Passion Pit songs, which would later become the Chunk of Change EP, were written by Angelakos at Emerson College as a belated Valentine's Day gift to his then-girlfriend. | Первые песни Passion Pit, которые позже вошли в мини-альбом «Chunk of Change», были написаны Анджелакосом во время учёбы в колледже Эмерсон в качестве запоздалого подарка на День святого Валентина своей тогдашней возлюбленной. |
He has described his fighting style, which he developed brawling in the bars and streets of Huntington Beach, California, as "Pit Fighting". | Он сам описывает свой стиль как уличную драку, которая распространена в барах и на улицах Хантингтон-Бич, Калифорния, или англ. "Pit Fighting". |
Planet Pit is the sixth studio album by the American rapper Pitbull; it was released on June 17, 2011, by Polo Grounds Music, Mr. 305 Entertainment, Sony Music and J Records. | Planet Pit - шестой студийный альбом американского рэпера Питбуля, выпущенный 17 июня 2011 через лейблы Polo Grounds Music, Mr. 305 Entertainment, Sony Music и J Records. |
On March 4, 2013, The Huffington Post reported about Angelakos' evident recovery as Passion Pit performed a sold-out show at Madison Square Garden on February 8, 2013. | 4 марта 2013 года «The Huffington Post» сообщило об очевидном выздоровлении Анджелакоса, поскольку 8 февраля 2013 года Passion Pit провели концерт с аншлагом на арене «Мэдисон-Сквер-Гарден» в Нью-Йорке. |
Several reviewers were positive with Todd Jolicouer of The Rock Pit saying, "The vocals are perfectly balanced with the guitar solos", and "This disc is light years ahead of their debut". | Несколько рецензентов The Rock Pit отметили что, «вокал отлично сбалансирован с соло-гитарой», и «этот диск на световые годы впереди своего дебюта». |
I think I need to get him into the pit crew. | Думаю, мне стоит отправить его на пит-стоп. |
As a journalist, Leitner has burst into a burning building, worked as a member of a NASCAR pit crew, gone one-on-one with trained attack dogs and volunteered to be shot by a Taser. | Строя репутацию остросюжетного журналиста, Лейтнер входила в горящее здание, работала членом пит-стоп команды в NASCAR, оставалась один на один с боевыми псами и добровольно была подстрелена из тэйзера. |
Brundle was chasing Berger, but he made an error in Nouvelle Chicane and not only suffered a puncture but also damaged the Benetton's front wing and had to pit for repairs, giving sixth place to Capelli. | Следовавший за Бергером Брандл, совершил ошибку в шикане Nouvelle и сломал не только переднее крыло своего Бенеттона, но и проколол колесо, что вынудило его заехать на долгий пит-стоп, это позволило Капелли выйти на 6-е место. |
He had to pit early, on lap 15, and rejoined fourth. | На 15-м круге ему пришлось заехать на пит-стоп, и он вернулся четвёртым. |
Unlike the rest of the cars on the track Senna and the two Williams did not pit meaning Hill had a fifteen-second lead over Prost, with Senna up to seventh. | В отличие от остальных, Сенна и оба гонщика Williams не стали останавливаться на пит-стоп; в результате Хилл оказался в пятнадцати секундах впереди Проста. |
At the second restart, German Heinz-Harald Frentzen stopped in the Sauber and had to start from the pit lane. | Во время второго рестарта Хайнц-Харальд Френтцен заглох и был вынужден стартовать с пит-лейн. |
In 1967, a chicane was added before the start/finish straight, called Hohenrain, in order to reduce speeds at the pit lane entry. | В 1967 году была добавлена шикана перед прямой старт/финиш, названная Hohenrain, чтобы сократить скорость при въезде на пит-лейн. |
During the race, Yamamoto suffered hydraulic problems and had to start from the pit lane, eventually retiring when it became terminal. | Во время гонки Ямамото столкнулся с гидравлическими проблемами и стартовал с пит-лейн, в конечном счёте он сошёл, когда гонку продолжать было невозможно. |
The race was no better, as he endured considerable understeer throughout, was given a drive-through penalty for speeding in the pit lane and finished 15th. | Гонка прошла не лучше, поскольку Баттон столкнулся с избыточной поворачиваемостью, а также получил штраф за превышение скорости на пит-лейн и финишировал пятнадцатым. |
26 cars qualified for the race, but only 25 took to the grid for the start as Gianni Morbidelli couldn't start his car during the warm-up lap and subsequently had to start from the pit lane. | 26 автомобилей прошли квалификацию, но только 25 вышли на старт, так как Джанни Морбиделли не удалось запустить свой автомобиль во время прогревочного круга, он был вынужден стартовать с пит-лейн. |
He offered to use the Lazarus pit on Thea, didn't he? | Он предложил использовать яму Лазаря для Теи, не так ли? |
They have something called the Lazarus Pit. | У них есть кое-что под названием Яма Лазаря. |
Only the Lazarus pit can. | Это может сделать только Яма Лазаря. |
I know you were restored by something called the Lazarus Pit. | Я знаю, что ты было воскрешена чем-то, что называют Ямой Лазаря. |
In spirit, I mean, not in a Lazarus Pit kind of way, and ultimately, she made the right choice. | Я имею в виду духовно, а не в стиле ямы Лазаря и в итоге она приняла правильное решение. |