Английский - русский
Перевод слова Pipework

Перевод pipework с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Трубопроводы (примеров 12)
6.7.5.2.2 Elements of MEGCs, fittings and pipework shall be: 6.7.5.2.2 Элементы МЭГК, фитинги и трубопроводы должны быть:
The requirements of RID/ADR Chapter 6.10 do not cover alternative solutions, such as the explosive pressure shock proof construction of tanks and the pieces of equipment attached to them, such as pipework, apparatus and fittings. Требования главы 6.10 МПОГ/ДОПОГ не предусматривают альтернативных решений, таких, как устойчивая к давлению взрыва и ударным нагрузкам конструкция цистерн и соединенных с ними элементов оборудования, таких, как трубопроводы, приборы и фитинги.
10.10 Buried pipework is inspected and tested in accordance with: 10.10 Подземные трубопроводы подвергаются осмотру и испытанию в соответствии с:
Above ground pipework is constructed of: 10.6 Надземные трубопроводы изготавливаются из:
10.5 Pipework has to be provided with suitable protection 10.5 Трубопроводы должны иметь соответствующую защиту
Больше примеров...
Трубопроводом (примеров 2)
10.7 Where overhead pipework crosses any vehicle access-way it has to be positioned and protected to avoid damage from high vehicles 10.7 При пересечении навесным трубопроводом рабочей зоны въезда/выезда автомобиля он должен располагаться в таких местах и иметь соответствующую защиту, с тем чтобы не допустить его повреждения крупногабаритными транспортными средствами
A stop valve shall be fitted between the shell, or the outlet of the overfill prevention device fitted to the shell, and the pipework connecting the shell to the pump/exhauster unit. Между корпусом или выходным отверстием устройства защиты от переполнения, установленного на корпусе, и трубопроводом, соединяющим корпус с насосом/эксгаустером, устанавливается запорный вентиль.
Больше примеров...
Трубопроводе (примеров 2)
6.10.3.8 c) requires a safety valve in a pipework anyway, this valve prevent the tanks against illegal filling and discharge pressure. В соответствии с пунктом 6.10.3.8 с) в любом случае требуется установка предохранительного клапана на трубопроводе и этот клапан предотвращает возникновение в цистернах избыточного давления при наполнении и сливе.
Pumps which can deliver a positive pressure shall have a safety device fitted in the pipework which could be pressurised. (З) Насосы, способные создавать избыточное давление, оборудуются защитным устройством, устанавливаемым на трубопроводе, который может находиться под давлением.
Больше примеров...
Трубопровода (примеров 3)
The United Kingdom's comments that no "tank within a tank" should be allowed was not taken over by the Working Group on Tanks of the Joint Meeting as the inspection situation was not considered different from when larger items of pipework are installed within the shell. Комментарий Соединенного Королевства о том, что не следует разрешать «цистерн в цистерне», не был поддержан Рабочей группой по цистернам Совместного совещания, поскольку с точки зрения проверки ситуация не была сочтена отличной от той, когда большие части трубопровода устанавливаются внутри корпуса цистерны.
For example, the public enquiry by Lord Gill into the Stockline Plastics factory explosion criticised the HSE for "inadequate appreciation of the risks associated with buried LPG pipework... and a failure properly to carry out check visits". Например, в докладе лорда Гила по поводу взрыва на заводе пластмасс в Стоклине Управление критиковали за «неадекватную оценку риска, связанного с возгоранием трубопровода с сжиженным газом... и за недостаточно качественное проведение проверок...».
Do people appreciate the pipework? Люди довольны установкой трубопровода?
Больше примеров...
Системы трубопроводов (примеров 2)
The hydrocarbon analyser shall be of the Heated Flame Ionisation Detector type with detector, valves, pipework, etc, heated so as to maintain a gas temperature of 463K ± 10K. Для анализа содержания углеводородов используется анализатор типа нагреваемый пламенно-ионизационный детектор, состоящий из детектора, клапанов, системы трубопроводов и т.д., нагреваемый таким образом, чтобы удерживать температуру газа на уровне 463 К ± 10 К.
Removal of external pipework from the containment vessel building; удаление внешней системы трубопроводов из здания, являющегося местом нахождения защитной оболочки;
Больше примеров...
Через систему коллекторных трубопроводов (примеров 2)
Normally, UF6 is evaporated from cylinders placed within autoclaves and is distributed in gaseous form to the entry point by way of cascade header pipework. Обычно UF6 испаряется из цилиндров, помещенных внутри автоклавов, и подается в газообразной форме к входным точкам через систему коллекторных трубопроводов каскада.
The 'product' and 'tails' UF6 gaseous streams flowing from exit points are passed by way of cascade header pipework to either cold traps or to compression stations where the UF6 gas is liquefied prior to onward transfer into suitable containers for transportation or storage. «Продукт» и «хвосты» UF6, поступающие из выходных точек в виде газообразных потоков, проходят через систему коллекторных трубопроводов каскада либо к холодным ловушкам, либо к компрессорным станциям, где газообразный поток UF6 сжижается и затем помещается в соответствующие контейнеры для транспортировки или хранения.
Больше примеров...