| I speak Italian. Passively, actively, you Pinocchio. | Я знаю итальянский пассивно и активно, Пиноккио! |
| Just think of him like he's Pinocchio. | Представь, что он Пиноккио. |
| You thought you were Pinocchio? | Ты думал, что ты - Пиноккио? |
| David Denby in The New Yorker criticized A.I. for not adhering closely to his concept of the Pinocchio character. | Дэвид Денби из The New Yorker критиковал «Искусственный разум» за то, что фильм не слишком близко придерживается своей концепции, основанной на персонаже Пиноккио. |
| Pinocchio paradox: What would happen if Pinocchio said "My nose grows now"? | Что будет, если Пиноккио скажет: «Сейчас у меня удлинится нос»? |
| Pinocchio's not a real little boy. | Буратино - это не настоящий мальчик. |
| She's talking about something called the "Pinocchio Effect," | Она говорит о том, что называется "Эффект Буратино". |
| Beer cans, a Maryland license plate, half a bicycle tire, a goat and a small wooden puppet, goes by the name of Pinocchio. | Так-так-так... пивные банки, номерной знак штата Мэриленд, половина велосипедной шины, коза и маленький деревянный человечек, известный как Буратино. |
| Maybe you should read him Pinocchio. | Может почитаешь ему про Буратино? |
| Maybe you ought read him Pinocchio. | Может почитаешь ему про Буратино. |
| Dear David Bowie, how do you tell Pinocchio he'll never be a real boy? | Дорогой Девид Боуи, как бы ты сказал Пинокио, что он никогда не станет человеком? |
| Just give me the license, Pinocchio. | Просто дай мне лицензию Пинокио. |
| I'm no termite, Pinocchio. | Я не термит, Пинокио. |
| If Pinocchio were to return to the world today, it is quite possible that he would speak Latvian. | Если бы Пинокио появился на свет в наши дни, вполне возможно его первые слова он сказал бы по-латышски. |