Pinocchio's legs were wooden... well... | У Пиноккио ноги были из дерева. |
Like Pinocchio but with an f., | Как Пиноккио только с "Ф". |
You were hiding, didn't you want to say hello to Pinocchio? | Ты прячешься, разве ты не хочешь поприветствовать Пиноккио? |
Well, well, Pinocchio. | Пиноккио, куда ты так спешишь? |
Didn't Pinocchio turn into a donkey? | А Пиноккио превращается в осла? |
Like how one twitched when he lied, like Pinocchio's nose. | Как один дёргался, как нос Буратино, когда он соврать мог. |
That's like walking out of Pinocchio right before he becomes a real boy. | Это, как бросить Буратино, перед тем, как он превратился в настоящего мальчика. |
Famous Papa Carlo once made famous Pinocchio. | Всем известный Папа Карло создал не менее известного Буратино. |
Maybe you should read him Pinocchio. | Может почитаешь ему про Буратино? |
Maybe you ought read him Pinocchio. | Может почитаешь ему про Буратино. |
Dear David Bowie, how do you tell Pinocchio he'll never be a real boy? | Дорогой Девид Боуи, как бы ты сказал Пинокио, что он никогда не станет человеком? |
Just give me the license, Pinocchio. | Просто дай мне лицензию Пинокио. |
I'm no termite, Pinocchio. | Я не термит, Пинокио. |
If Pinocchio were to return to the world today, it is quite possible that he would speak Latvian. | Если бы Пинокио появился на свет в наши дни, вполне возможно его первые слова он сказал бы по-латышски. |