If Pinocchio can take the second spot in it. | Если вторым человеком в нём будет Пиноккио. |
You were hiding, didn't you want to say hello to Pinocchio? | Ты прячешься, разве ты не хочешь поприветствовать Пиноккио? |
Pinocchio, I'm here! I learned how to swim. | Пиноккио, я здесь, я научился плавать! |
This is the real Pinocchio effect. | Вот настоящий эффект Пиноккио. |
Shantoja is considered to be the first Albanian esperantist, according to Cuk Simoni, the translator of Pinocchio into Albanian as well as well-known esperantist. | Шантоя считается первым в истории албанским эсперантистом по мнению Цука Симони, переводчика Пиноккио на албанский язык, а также известного эсперантиста. |
Like how one twitched when he lied, like Pinocchio's nose. | Как один дёргался, как нос Буратино, когда он соврать мог. |
Give then a "Tarragon" one "Pinocchio" and now these two sosalki. | Дайте тогда один "Тархун", один "Буратино" и две сосалки вот эти. |
She's talking about something called the "Pinocchio Effect," | Она говорит о том, что называется "Эффект Буратино". |
Beer cans, a Maryland license plate, half a bicycle tire, a goat and a small wooden puppet, goes by the name of Pinocchio. | Так-так-так... пивные банки, номерной знак штата Мэриленд, половина велосипедной шины, коза и маленький деревянный человечек, известный как Буратино. |
Maybe you ought read him Pinocchio. | Может почитаешь ему про Буратино. |
Dear David Bowie, how do you tell Pinocchio he'll never be a real boy? | Дорогой Девид Боуи, как бы ты сказал Пинокио, что он никогда не станет человеком? |
Just give me the license, Pinocchio. | Просто дай мне лицензию Пинокио. |
I'm no termite, Pinocchio. | Я не термит, Пинокио. |
If Pinocchio were to return to the world today, it is quite possible that he would speak Latvian. | Если бы Пинокио появился на свет в наши дни, вполне возможно его первые слова он сказал бы по-латышски. |