There Cindy discovers seven wooden dwarfs and one wooden puppet Pinocchio. | Около домика Синди обнаруживает семь деревянных гномов и Пиноккио. |
No, not this Pinocchio effect. | Нет, не этот эффект Пиноккио. |
Like comparing Pinocchio to, say, X-Men. | Как нельзя сравнить «Пиноккио» и, скажем, «Людей Х»? |
But he carved his sweet Pinocchio | В этот дом Пиноккио смех принес. |
'Brave Pinocchio in return for your good heart, I forgive all your past misdeeds. | Отважный Пиноккио, за то, что у тёбя доброё сёрдцё, я прощаю тёбё всё твои дурныё дёла. |
That's like walking out of Pinocchio right before he becomes a real boy. | Это, как бросить Буратино, перед тем, как он превратился в настоящего мальчика. |
Give then a "Tarragon" one "Pinocchio" and now these two sosalki. | Дайте тогда один "Тархун", один "Буратино" и две сосалки вот эти. |
She's talking about something called the "Pinocchio Effect," | Она говорит о том, что называется "Эффект Буратино". |
Well it has to do with Pinocchio's nose. | Почему? Виной тому нос Буратино. |
Playing Pinocchio's wise cricket. | Играю роль умного сверчка из "Буратино". |
Dear David Bowie, how do you tell Pinocchio he'll never be a real boy? | Дорогой Девид Боуи, как бы ты сказал Пинокио, что он никогда не станет человеком? |
Just give me the license, Pinocchio. | Просто дай мне лицензию Пинокио. |
I'm no termite, Pinocchio. | Я не термит, Пинокио. |
If Pinocchio were to return to the world today, it is quite possible that he would speak Latvian. | Если бы Пинокио появился на свет в наши дни, вполне возможно его первые слова он сказал бы по-латышски. |