Английский - русский
Перевод слова Pinky

Перевод pinky с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мизинец (примеров 34)
It was just my pinky, Alan. Это всего лишь мой мизинец, Алан.
I'll cut off my pinky and tell him it's yours. Я отрежу себе мизинец, и скажу адвокату, что это ваш.
My pinky's not working right. У меня мизинец не работает.
Don't cut off your pinky! Не отрежь себе мизинец!
The hand has five fingers: the thumb, the index finger, the middle finger, the ring finger, and the pinky. На руке есть пять пальцев: большой, указательный, средний, безымянный и мизинец.
Больше примеров...
Мы одна семья! (примеров 2)
Barbecue Me and you Stinky, pinky Барбекю, ты и я - мы одна семья!
Me and you Stinky, pinky Барбекю, ты и я - мы одна семья!
Больше примеров...
На мизинце (примеров 5)
Did you want me to pinky swear? Ты хочешь, чтобы я поклялся на мизинце?
You know, some highlights, a blowout, gel manicure with some pinky bling. Самые основные моменты, добавим взрыв, маникюр гель-лаком и украшения на мизинце.
Has a gold pinky ring, white shoes, brand name socks. У него на мизинце золотое кольцо, белые туфли, носки фирменные.
But I will remember that pinky ring because it was awesome. Я помню его кольцо с бриллиантом на мизинце.
With some highlights, a blowout, gel manicure with some pinky bling. С взрывом, маникюром гель-лаком и украшением на мизинце.
Больше примеров...
Пинки (примеров 126)
I believe our record stands at Pinky 87, Skipper zero. Верю, что наш счет будет Пинки - 87, Скиппер - 0.
Jack Thompson, Mike Li, Rick Ramirez, this is "Junior" Juniper, "Pinky" Pinkerton, Джек Томпсон, Майк Ли, Рик Рамирез, Это Джуниор Джунипер, Пинки Пинкертон,
What's the matter, Pinky? Что ты, Пинки?
Number 33, that's Pinky. Номер ЗЗ, Пинки.
Is it Pinky, or is it Perky? Это Пинки или Перки? (два поросёнка из мультфильма)
Больше примеров...
На мизинчиках (примеров 11)
Silas made a pinky promise that he'd do a spell to bring her back. Сайлас поклялся на мизинчиках, что он сделает это заклинание чтобы вернуть её.
I'm upholding the pinky swear. Я поддерживаю клятву на мизинчиках.
Promise, pinky swear? Помнишь, клятву на мизинчиках?
I have secretly arranged to officially break ground on Pawnee commons at midnight, fulfilling my pinky promise that I made five years ago. Я в тайне назначила официальный старт работы над парком "Жители Пауни" сегодня на 12 ночи, тем самым исполнив клятву на мизинчиках, данную мной 5 лет назад.
Pinky pledge that you will be monogamous to me. Поклянись на мизинчиках, что ты будешь моногамным со мной.
Больше примеров...