Английский - русский
Перевод слова Pilgrim

Перевод pilgrim с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пилигрим (примеров 58)
In the film and comic book, the main character Scott Pilgrim can be seen wearing a Plumtree T-shirt. В комиксе и в фильме можно увидеть, что главный герой Скотт Пилигрим носит футболку с надписью «Plumtree».
Eyes to the stage, pilgrim. Смотри на сцену, пилигрим
This agent was Piere "The Kid" Semyonov, a 13-year-old human whose parents died in 2147 when their spaceship "Pilgrim" was shot down by Wanderers' satellite from a circular orbit of Ark. Посредником этим стал Пьер Семёнов, тринадцатилетний землянин, чьи родители погибли в 2147, когда космический корабль «Пилигрим» был сбит над Ковчегом древним боевым спутником Странников.
What do you mean, pilgrim? (имитирует Джона Вэйна): Это ты о чем, пилигрим?
"Dear Mr. Pilgrim, it has come to my attention"that we will be fighting soon. Дорогой мистер Пилигрим, считаю своей обязанностью предупредить, что нам вскоре предстоит сражение.
Больше примеров...
Паломник (примеров 22)
I am the holy pilgrim and I have come to tell you that there's another verse to the song. Я Святой Паломник, и я пришел сказать вам, что в песни есть еще строфа.
As a pilgrim with my stick to Mass I go! Словно паломник, с моей палкой, на мессу я иду!
Don't you worry pilgrim, we will! Не волнуйся, паломник.
The Bordeaux pilgrim in 333 CE passed through Sycaminon while traveling through the Holy Land. Паломник из Бордо (Бордоский итинерарий) в ЗЗЗ году н.э. прошел через Шикмону во время путешествия по Святой Земле.
At the end of our stay, we'll award a prize for the best pilgrim, as a reward for their good deeds. В конце нашего пребывания лучший паломник получит награду как свидетельство признания добрых поступков.
Больше примеров...
Странник (примеров 7)
A pilgrim, though with a Russian soul Как он, гонимый миром странник,
I'm a Pilgrim, too, for my sins. Я тоже странник за мои грехи.
Well, Pilgrim... is everything okay? Ну, странник, всё в порядке?
That is why, according to deacon Nikolai (a pilgrim looking for a quiet place to build a skete and devote himself to prayers), "people live here more freely". Поэтому, как выразился отец диакон Николай - странник, ищущий укромное место, чтобы построить скит и предаться молитвенному подвигу, - "люди здесь живут произвольнее".
What's Space Pilgrim? Что за "Космический странник"?
Больше примеров...
Pilgrim (примеров 13)
Many critics and fans commented on the quiet beauty of the song "Lone Pilgrim", written by a 19th-century teacher. Многие критики и меломаны особо отметили красивую балладу «Lone Pilgrim», написанную учителем XIX века.
While Surfer Rosa/Come On Pilgrim has remained in print on CD in the UK, subsequent U.S. releases have seen the two released on separate CDs. В то время как Surfer Rosa/Come On Pilgrim продолжали издавать в Великобритании на компакт-дисках, последующие издания альбома на CD в США осуществлялись по отдельности.
March 6, 1934: A Pilgrim 100A, registration NC710Y, crashed into a snowdrift near Petersburg, Illinois during a blizzard, killing all four on board. 6 марта 1934 года: Pilgrim 100A, регистрация NC710Y, врезался в сугроб под Петерcбургом, штат Иллинойс во время метели.
This chart placing was an unexpected success for the band, as their previous two records, Come On Pilgrim and Surfer Rosa, had failed to make such an impact on the British charts. Такой успех стал неожиданностью для музыкантов, поскольку их две предыдущие записи Сомё On Pilgrim и Surfer Rosa, не демонстрировали таких высоких показателей в британских чартах.
Despite the poor commercial performance of both Surfer Rosa and "Gigantic", Ivo Watts-Russell has said that the response to the album was "times five" compared with Come On Pilgrim. Несмотря на коммерческий провал как альбома так и сингла, по мнению Иво Уоттс-Рассела, реакция на этот альбом была «раз в пять лучше» по сравнению с Сомё On Pilgrim.
Больше примеров...
Паломницы (примеров 9)
Multiple attempts from the Pilgrim could do irreparable temporal damage. Многочисленные попытки Паломницы могут нанести непоправимый ущерб времени.
Gideon, run another scan for the whereabouts of the Pilgrim. Гидеон, запусти ещё одно сканирование для обнаружения Паломницы.
Has Gideon figured out the Pilgrim's next target yet? Гидеон уже выяснила следующую цель Паломницы?
Sir, based on the temporal wake generated by the Pilgrim's time ship, I calculate a 96% likelihood that she is heading to Starling City circa 2007. Сэр, основываясь на временной волне, сгенерированной кораблём Паломницы, я подсчитала с вероятностью 96%, что она направляется в Старлинг Сити примерно 2007 года.
Just keep a weather eye open for the Pilgrim. Просто будь готов к появлению Паломницы.
Больше примеров...