Английский - русский
Перевод слова Piggy

Перевод piggy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Поросенок (примеров 30)
This little piggy went to market. Этот маленький поросенок пошел на рынок.
This little piggy stayed home. Этот поросенок остался дома.
And this little piggy was, like, totally jealous. А этот поросенок жутко завидовал.
This little piggy went to the market. Повторим! Поросенок идет на рынок.
This piggy went to the market. "Один поросенок на рынок пошел"
Больше примеров...
Свинка (примеров 28)
This little piggy's about to go to market! Эта свинка собирается отправиться на рынок!
You're a little piggy, aren't you, Nelson? Ты маленькая свинка, не так ли, Нельсон?
This little piggy went to the market. Эта свинка пошла на рынок.
This little piggy robbed his therapist and bought druggy drugs for his homey. Эта свинка ограбила своего психолога и купила своему дружку котиков-наркотиков.
And piggy says, "oink oink oink oink oink oink oink." Свинка говорит: "Хрю-хрю-хрю".
Больше примеров...
Хрюшка (примеров 13)
Stay away from my food, piggy. Держись подальше от моей еды, хрюшка.
Run fast, Piggy, and sleep well! Беги-беги, Хрюшка. Крепких снов.
Little piggy went to the market. Маленькая хрюшка пошла на рынок.
Rast: What's the matter, Piggy? Что случилось, Хрюшка?
What's the matter, Piggy? Что такое, сир Хрюшка?
Больше примеров...
Поросенком (примеров 2)
So, that's what they call me now... Piggy. Поэтому, теперь меня называют... поросенком.
My mom used to call me her little piggy when I was little. Знаете... просто глупые детские вещи, я думаю, как, э-э... моя мама называла меня своим маленьким поросенком, когда я была маленькой.
Больше примеров...
Piggy (примеров 4)
The song would show up again in instrumental form on Advance as "Shove Piggy Shove". Инструментальная версия этого трека есть и на альбоме Advance, где она названа «Shove Piggy Shove».
"Piggy" uses "nothing can stop me now", a line that recurs in "Ruiner" and "Big Man with a Gun". В композиции «Piggy» есть строчка «ничто теперь меня не остановит» (англ. «nothing can stop me now»), она повторяется в песнях - «Ruiner» и «Big Man with a Gun».
Their fifth single, "Liar Liar/Sentimental Piggy Romance", was released in October 2007, and their sixth single, "Bell the Cat", was released in December of the same year. Пятый сингл «Liar Liar/Sentimental Piggy Romance» увидел свет в октябре 2007 г., шестой сингл «Bell the Cat» был выпущен в декабре того же года.
From his early years as a Member of Parliament, Muldoon became known as Piggy; the epithet that would remain with him throughout his life even amongst those who were his supporters. С начала своей парламентской карьеры он стал известен как Поросёнок (Piggy); это прозвище закрепилось за ним на всю жизнь, даже среди его сторонников.
Больше примеров...
Пигги (примеров 65)
The winning designer's cocktail dress will be modified for miss Piggy's figure. Победивший дизайн платья будет перешит По фигуре Мисс Пигги.
This week's challenge, we are creating a flamboyant cocktail frock for the legendary beauty miss Piggy. На этой неделе мы шьем коктейльное платье Для легендарной красотки Мисс Пигги.
I think miss Piggy or any woman would enjoy the design that I've created. Думаю, дизайн понравится Пигги, да и вообще любой женщине.
Miss piggy is with us. Мисс Пигги с нами.
I thought that the sort of combination of pink and gray was very classic Piggy. Я думаю, сочетание серого с розовым Типично для Мисс Пигги.
Больше примеров...
Хрюша (примеров 17)
We're going to get you, Piggy. Мы идем за тобой, Хрюша.
Piggy, are you the only one left? Хрюша, кто-нибудь кроме тебя остался?
He says things like Piggy. И говорит, как Хрюша.
You're not Piggy? Тебя зовут Хрюша? - Нет.
Piggy, do you get that? Piggy... Хрюша, что ты делаешь?
Больше примеров...
Копилки (примеров 7)
Later, students of primary, secondary helped by others were responsible for opening the piggy banks and make the collection count. Позднее, студенты начальных, средних помогли другие несут ответственность за открытие копилки и внести сбор в счет.
They put the old coins there... previously been piggy banks... as bell-boys will be so. Они туда монетки клали старинные... раньше были копилки... сколько прозвенит-столько пацанов будет.
What I think is you ought to go on down the street to D.E.A... and get them to crack open their piggy banks. Что я думаю, так, это то, что вам следует проехать дальше по улице в агентство по контролю над оборотом наркотиков... и заставить их разбить свои копилки.
Among the products of Top Gifts company you will find: ceramic figurines, metalwork (clocks, mirrors, newspaper holders, wicker baskets, newspaper racks), containers, herb and spice containers, gifts, piggy banks, jewellery and artificial flowers. Среди товаров фирмы Тор Gifts Вы найдёте керамические фигурки, металлопластику (часы, зеркала, газетники, плетёные корзины, стойки для газет, посуду, баночки для приправ, сувениры, копилки, бижутерию, искусственные цветы.
Each of my kids has two piggy banks. У каждого моего ребенка есть по 2 копилки.
Больше примеров...
Поросёночек (примеров 5)
Come here, my piggy. Иди сюда, мой поросёночек.
Stop, my piggy! Остановись, поросёночек ты мой!
This little piggy went to market. Этот поросёночек ушёл на рынок.
This little piggy stayed home. Этот поросёночек остался дома.
This little piggy wants to go home! - Mr. Stiltskin! Бедный поросёночек хочет домой! - Мистер Штильтскин!
Больше примеров...
Свинья (примеров 5)
Take it back, you filthy little piggy. Возьми слова обратно, грязная свинья.
It's not big, Miss Piggy. Он не такой и большой, свинья.
You're a filthy little piggy! Ах ты грязная маленькая свинья!
Come on, little piggy, little piggy. Давай, мелкая свинья, поросенок.
Time for the slaughter, piggy, piggy! Пора на скотобойню, свинья!
Больше примеров...