Affected sows have poor appetite but often show pica, excessive water intake (polydipsia) and are anemic. |
У затронутых свиноматок плохой аппетит, но часто проявляются пикацизм, чрезмерное потребление воды (полидипсия) и анемия. |
Cats also display pica behavior in their natural environments and there is evidence to support that this behavior has a psychological aspect to it. |
Кошки также демонстрируют пикацизм в своей естественной среде, и есть доказательства, подтверждающие, что это поведение имеет психологический аспект. |
In some animals pica seems to be an adaptive trait but in others it seems to be a true psychopathology like in the case of some chickens. |
У некоторых животных пикацизм кажется адаптивной чертой, но у других он выглядит настоящей психопатологией, как в случае с некоторыми цыплятами. |
Rats are unable to vomit when they ingest a substance that is harmful thus pica in rats is analogous to vomiting in other species; it is a way for rats to relieve digestive distress. |
Крысы не могут рвать, когда они принимают вредное вещество, поэтому пикацизм у крыс аналогичен рвоте у других видов; это способ для крыс облегчить желудочно-кишечное расстройство. |
Some breeds (such as the Siamese cat) are more predisposed to showing this type of behavior than other breeds, but several types of breeds have been documented to show pica. |
Некоторые породы (например, сиамская кошка) более склонны демонстрировать этот тип поведения, чем другие породы, но определенные виды пород были специально задокументированы, чтобы показать пикацизм. |
Pica is the ingestion of non-nutritive substances and has so far been poorly documented. |
Пикацизм - это до сих пор плохо задокументированное проглатывание несъедобных веществ. |
Pica may be induced by these social stressors. |
Пикацизм может быть вызван социальными стрессовыми факторами. |
Pica also affects domesticated animals. |
Пикацизм также поражает домашних животных. |
Pica is most commonly seen in pregnant women, small children, and those with developmental disabilities such as autism. |
Очень часто пикацизм встречается у беременных женщин, маленьких детей и лиц с нарушениями развития, такими как аутизм. |
Other theories contemplated include pica as a redirection of prey-catching/ingestion behavior as a result of indoor confinement, especially common among oriental breeds due to risk of theft. |
Другие рассмотренные теории включают перенаправление поведения с ловли добычи для получения пищи на пикацизм в результате нахождения животных в закрытом помещении, что особенно распространенно среди восточных пород из-за риска краж. |