| And that Hollywood phony Chris Pratt never tweeted me back. | И эта голливудская фальшивка Крис Прэтт так и не ответил мне в Твиттере. |
| But on the other hand you're right, because she's a real phony. | Но с другой стороны ты прав, потому что она настоящая фальшивка. |
| Lulu is your creation, a phony. | Лулу, твоё детище - фальшивка. |
| You're a liar, and you're a phony. | Ты обманщица, и ты фальшивка. |
| His name, address, and phone number are all phony. | Его имя, адрес и телефонный номер - всё фальшивка. |
| All that kissing and stuff is phony. | Все те поцелуи и материалы - фальшивка. |
| Don't tell me she isn't a phony. | Так что не говори мне, что она не фальшивка. |
| Now that your little secret's out, everybody knows what a big phony you are. | Теперь, когда твой маленький секрет раскрыт, все знают какая ты огромная фальшивка! |
| You said to me, "She's a phony and had to know." | Ты мне сказала: "Она фальшивка, и знала об этом". |
| It just makes it kind of phony, though, and... and your female lead? | Получается какая-то фальшивка, вот хотя бы твоя главная героиня. |
| Clearly, it was a phony. | Ясно, это была фальшивка. |
| Just another political phony on the take. | Очередная политическая фальшивка на подхвате. |
| Your writing is phony! | Ваша озвучка - фальшивка! |