| We have left behind the international system dominated by the cold war between the super-Powers and the absurd faith in philosophical and political determinism. | Ушла в прошлое международная система, где положение дел определялось "холодной войной" между сверхдержавами, где имела место абсурдная вера в философский политический детерминизм. |
| Some also argued that the philosophical or holistic approach would also contribute to the larger debate within and outside the Conference in identifying emerging global challenges to international peace and security and promoting interrelationships between disarmament and development, environment etc. | Некоторые также доказывали, что философский, или целостный, подход также способствовал бы более широким дебатам в рамках и за рамками Конференции при идентификации возникающих глобальных вызовов международному миру и безопасности и подтверждении взаимосвязей между разоружением и развитием, окружающей средой и т.д. |
| These personal convictions are of a religious, moral or philosophical order and inhibit objectors from using these means even for the purposes of self defence. | Эти личные убеждения могут носить религиозный, моральный или философский характер и не позволять придерживающимся их лицам прибегать к подобным методам даже в целях самозащиты. |
| This is not a philosophical discussion. | Это не философский спор! |
| But this is both hysterically funny - but I think an important philosophical point, which is, going forward, we need more of this kind of value. | Эти два примера вызывают истерический смех - но мне кажется важный философский момент в том, что по прошествии времени нам будет нужно больше таких ценностей. |
| Kashmir Shaivism arose during the eighth or ninth century CE in Kashmir and made significant strides, both philosophical and theological, until the end of the twelfth century CE. | Кашмирский шиваизм возник в восьмом - девятом столетии в Кашмире и добился значительных результатов в области философии и теологии до конца двенадцатого столетия. |
| Nor should philosophy of history be confused with the history of philosophy, which is the study of the development of philosophical ideas through time. | С другой стороны, не следует смешивать философию истории с историей философии, то есть исследованием истории философской мысли. |
| In Indian philosophy, Yoga is, among other things, the name of one of the six āstika philosophical schools. | В индийской философии, йога является одной из шести ортодоксальных философских школ. |
| While often in disagreement over basic philosophical issues, the speculative realist thinkers have a shared resistance to philosophies of human finitude inspired by the tradition of Immanuel Kant. | Спекулятивных реалистов, часто несогласных между собой касательно основных философских вопросов, объединяет критика философии конечности человека - традиции, восходящей к Иммануилу Канту. |
| "Metaphilosophy" was given a working definition in the first issue of the journal as "the investigation of the nature of philosophy, with the central aim of arriving at a satisfactory explanation of the absence of uncontested philosophical claims and arguments." | Метафилосо́фия (англ. Metaphilosophy) - американский рецензируемый научный журнал по проблеме самоопределения философии (в первом номере журнала понятие «метафилософия» определялось как «исследование природы философии с центральной целью достижения удовлетворительного объяснения отсутствия неоспоримых философских претензий и аргументов»). |
| He first described this test in The Edinburgh Philosophical Journal in 1836. | В 1836 впервые описал этот тест в «The Edinburgh Philosophical Journal» |
| The Derby Philosophical Society was a club for gentlemen in Derby founded in 1783 by Erasmus Darwin. | Философское общество Дерби (англ. Derby Philosophical Society) - джентльменский клуб в Дерби, основанный в 1783 году Эразмом Дарвином. |
| Ziff's articles appeared most often in The Philosophical Review, Mind, The Journal of Philosophy, Analysis, and Foundations of Language (which became Studies in Language sometime in the late 70s). | Статьи Зиффа публиковались чаще всего в The Philosophical Review, Mind, The Journal of Philosophy, Analysis, and Foundations of Language (который стал называться «Studies in Language» в конце 70-х годов). |
| As well as being remembered by historians of geology, his name is more widely known by the Farey sequence which he noted as a result of his interest in the mathematics of sound (Philosophical Magazine, vol. | Несмотря на свои заслуги в истории и геологии, наиболее известно имя Фарея по последовательности, названной в честь него как результата его исследований математики звука («Philosophical Magazine», vol. |
| In The Economic and Philosophical Manuscripts of 1844, a youthful work that remained unpublished and largely unknown until the mid-twentieth century, Marx describes money as "the universal agent of separation," because it transforms human characteristics into something else. | В The Economic and Philosophical Manuscripts of 1844, юношеской работе, которая не была напечатана вплоть до середины двадцатого века, Маркс пишет о деньгах, как о «всемирном средстве разделения», «потому что они преобразуют особенности человека в нечто другое». |
| Now, this is of course a topic of philosophical debate for centuries. | Конечно, на эту тему можно философствовать веками. |
| Will you be as philosophical when it's our turn? | Когда придёт наш черёд, ты тоже будешь философствовать? |
| Whenever Draco has a bad hand, he licks his lips... when Kentucky gets anything remotely good, he can't stop blinking, and whenever you have a pocket pair, you start to wax philosophical about every murder you ever committed. | Когда у Драко плохие карты, он облизывает губы... когда у Кентукки хоть что-нибудь приличное, он начинает усиленно моргать, а когда у тебя есть пара в загашнике, ты начинаешь философствовать о всех совершенных тобой убийствах. |
| Why so philosophical on your wedding day? | К чему философствовать в свой свадебный день? |
| Now, this is of course a topic of philosophical debate for centuries. | Конечно, на эту тему можно философствовать веками. |