| You visit your Aunt Philips in Meryton frequently, I understand cousin? | Как я понимаю, вы часто навещаете вашу тетушку Филипс в Меритоне, кузина. |
| In August 1996, investigative reporter Chuck Philips of The Los Angeles Times revealed that Simpson had been obtaining large quantities of prescription drugs from 15 different doctors and that police found 2,200 prescription pills in his home. | В августе 1996 года следственный репортёр Los Angeles Times Чак Филипс заявил, что Симпсон употреблял большое количество лекарств от пятнадцати различных врачей, и что полиция нашла в его доме 2200 таблеток рецептурных препаратов. |
| Jessica Philips, MFT. | С некой Джессикой Филипс. |
| The UNCTAD - Philips initiative on electronics in Southern Africa was noteworthy. | В этой связи следует отметить инициативу ЮНКТАД и компании "Филипс" в области электроники в странах южной части Африки. |
| Participants welcomed the fact that Philips, as an immediate follow-up action, would launch specific feasibility studies for establishing production facilities for manufacturing energy saving light bulbs in Southern African countries. | Участники с удовлетворением отметили, что "Филипс" в качестве незамедлительной последующей меры организует проведение конкретных исследований для технико-экономического обоснования создания производственных мощностей для изготовления энергосберегающих ламп в странах Юга Африки. |
| I found Pimblett's missing journal in Mr. Philips' room. | Я нашёл пропавший журнал Пимблетта в комнате мистера Филипса. |
| What matters is that Dr. Philips is stable. | Главное то, что состояние доктора Филипса стабильно. |
| Arakawa also hired Howard Philips, who would be invaluable to the creation of Nintendo Power magazine. | Аракава также нанял Говарда Филипса, который сыграл неоценимую роль в создании журнала Nintendo Power. |
| And Mr. Philips' estate is...? | А имение мистера Филипса находится...? |
| Frits Philips would become intertwined with PSV and Eindhoven; his 100th birthday was widely celebrated in the city. | Личность Фрица Филипса тесно связана с ПСВ и Эйндховеном; его 100-летие пышно отмечал весь город. |
| What a charming apartment you have here, Mrs Philips. | Какой у вас чудесный дом, миссис Филлипс. |
| I haven't been invited by Mr and Mrs Philips. | Боюсь, у меня нет приглашения мистера и миссис Филлипс. |
| Philips met ASAP Yams (co-founder of ASAP Mob) in 2006. | Филлипс познакомился с ASAP Yams (соучредитель Asap Mob) в 2006 году. |
| She spends much of the day above stairs in her room, or with Mrs. Philips. | Она большую часть времени проводит у себя в комнате или с миссис Филлипс. |
| Hello, Mr Philips. | Здравствуйте, мистер Филлипс. |
| The important thing is Dr. Philips is okay. | Главное, что с доктором Филипсом все обошлось. |
| Around 1655 Metsu moved to Amsterdam; he lived in an alley on Prinsengracht, next to a brewery and near his relatives, the children of the sugar refiner Philips Metsu. | Около 1655 года Метсу перебрался в Амстердам; он жил в переулке на Принсенграхте, рядом с пивоварней и рядом с его родственником Филипсом Метсу. |
| As Philips notes, it is a good illustration of a situation where affirmative action was being utilized to compensate for a lack of development, rather than being used to remedy past discrimination. | Как отмечается Филипсом, это является хорошей иллюстрацией ситуации, когда позитивные действия применяются скорее в качестве компенсации за отсутствие развития, а не используются в качестве средства защиты от дискриминации в прошлом. |
| You and your wholesome Bobby Philips - you're driving us all mad with jealousy. | Ты со своим Бобби Филипсом уже достал ревновать. |
| Philips reported that the shooting was carried out by a Compton gang called the Southside Crips to avenge the beating of one of its members by Shakur a few hours earlier. | Доказательства, собранные Филипсом показали, что «стрельба была произведена бандой из Комптона Southside Crips, с целью мести за избиение одного из его участников Шакуром несколькими часами ранее. |
| Maybe so, but this promotion gives Mr. Philips motive. | Может быть и так, но это продвижение даёт мотив мистеру Филипсу. |
| And only until Dr. Philips is feeling better, | И только до тех пор, пока доктору Филипсу не станет легче. |
| But why would the Swedes turn around and approach Philips to be their Captain? | Но зачем шведам обращаться к Филипсу и просить его стать их капитаном? |
| According to Philips, "exploitation is a matter of class and power as well as race, a matter of economics as much as ethnicity". | Согласно Филипсу "Эксплуатация - это вопрос класса и власти, а также расы, вопрос в равной мере экономики и этнической принадлежности". |
| But Hackie later told a Los Angeles Times reporter Chuck Philips that the Wallace attorneys had altered his declarations. | Но позже Хэки сказал Чаку Филипсу, что юристы Уоллеса изменили его обвинения. |
| Fresh from engineering school, in 1967, he joined Philips Research Labs in Eindhoven, where he spent thirty years in a fruitful association. | Только что выпустившись из инженерной академии в 1967 году, он был принят в Исследовательскую Лабораторию Philips в Эйнтховене, где провел 30 лет в плодотворной работе. |
| In cooperation with Philips, Hoist has developed a joint IPTV solution for the hotel industry. | Hoist в сотрудничестве с компанией Philips разработала решение IPTV для гостиниц. |
| Philips is a company in the electric technology industry. The first project for this company was completed in 1999 and resulted in co-operation continued until now. | Фирма Philips относится к электротехнической отрасли, первая реализация для фирмы имела место в 1999 году и принесла плоды в виде сотрудничества, продолжающегося до настоящего времени. |
| On 6 December 1942, Edwards participated in a daylight bombing raid on the Philips Factory at Eindhoven, The Netherlands. | 6 декабря 1942 года Эдвардс принял участие в дневном рейде (операция «Устрица») по бомбардировке радиозавода «Philips» в Эйндховене, Нидерланды. |
| The cooperation means that Hoist can now supply software for integration with Philips' LCD televisions for hotels. | Сотрудничество этих двух компаний означает, что программное обеспечение, разработанное компанией Hoist интегрировано с услугой Philips LCD-TV для гостиниц. |