Английский - русский
Перевод слова Philharmonic

Перевод philharmonic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Филармония (примеров 18)
The opening of the Rostov State Philharmonic became part of the musical culture of the South of Russia. Открывшая Ростовская Государственная филармония стала частью музыкальной культуры Юга России.
For example, every year the Moscow Philharmonic holds 1,000 concerts with lectures on music in general education establishments, secondary schools and orphanages. Так, Московская филармония ежегодно проводит около 1000 концертов-лекций о музыке в общеобразовательных учреждениях, лицеях и детских домах.
The building, which houses the Baltic Philharmonic Hall today was constructed in 1897-1898 as a power station with a neo-Gothic façade. Здание, в котором находится Балтийская филармония, было построено в 1897-1898 гг. как электростанция.
The Philharmonic, they won't wait forever. Филармония не будет ждать вечно.
The Gates of Dawn, National Philharmonic, University, Town Hall, numerous art galleries, theatres and restaurants are within walking distance. В пределах пешей досягаемости находятся Ворота Остра Брама, Национальная Филармония, здание университета, городская Ратуша, многочисленные художественные галереи, театры и рестораны.
Больше примеров...
Филармонический (примеров 13)
From 1970 to 1986 he headed the Philharmonic Symphony of Westchester. В 1970-1986 гг. он возглавлял Филармонический симфонический оркестр Уэстчестера.
Thomas J. Himmelfarb, London Philharmonic. Томас Джей Химмельфарб, "Лондонский Филармонический".
In 1967 the State Philharmonic Chamber Orchestra was founded; it was headed by conductor Tovi Lifshic. The Riga Dome Cathedral was transformed into a concert hall for organ music. В 1967 году учреждается Государственный филармонический камерный оркестр под управлением Товия Лифшица, а Домский собор становится концертным залом органной музыки.
(At the time this was world's largest permanent orchestra, outnumbering the New York Philharmonic by three musicians). (На тот момент времени это был самый большой в мире постоянно действующий оркестр, который состоял из 110 человек; Нью-Йоркский филармонический оркестр имел на 3 музыканта меньше).
This has included such notables as the Berlin Philharmonic, Charles Rosen, the Juilliard String Quartet, Antal Doráti conducting the Hague Philharmonic and George Szell conducting the Cleveland Orchestra. Сюда вошли такие значительные исполнители, как Берлинский филармонический оркестр, Струнный квартет Джиллиард, Антал Дорати дирижирующий в Филармонии Хагью, и Джордж Селл, дирижирующий Кливлендский оркестр.
Больше примеров...
Филармоническом (примеров 10)
David Finlayson, he's the second trombone for the New York Philharmonic. Дэвид Финлейсон. Второй тромбон в Филармоническом.
I was at the Philharmonic. Дело было в филармоническом.
In 1962, he became Assistant Conductor of the New York Philharmonic under Leonard Bernstein. В 1962 г. он стал помощником дирижёра в Нью-Йоркском филармоническом оркестре (под управлением Леонарда Бернстайна).
Pianist Herbie Hancock, twenty-three years old at the time, later described the psychological pressure on the quintet: That was my first time playing at the Philharmonic Hall and that was, like, a big deal, because the new Carnegie Hall was the Philharmonic Hall. Пианист Херби Хэнкок, которому тогда было двадцать три года, позже описал психологическое давление на квинтет: «Это был мой первый концерт в Филармоническом зале, и это было грандиозно, потому что новый Карнеги-холл и был Филармоническим залом.
From 1983 to 1987, Przytocki conducted at the Krakow Philharmonic and, since 1987, at the Grand Theatre in Łódź. В 1983-1987 гг. работал в Краковском филармоническом оркестре, затем в оперном театре Лодзи.
Больше примеров...
Филармонических (примеров 4)
On Good Friday, from the early afternoon onward, the bands of the three Philharmonic Societies, separated into squads, accompany the Epitaph processions of the city churches. В Великую пятницу с полудня и далее группы из трех Филармонических обществ, разделённые на отряды, аккомпанируют процессиям с плащаницей городских церквей.
The data compiled by GUS showed 9 operas, 12 operettas,, 22 philharmonic orchestras, 2 symphonic orchestras, 11 chamber orchestras, 2 choirs and 3 song and dance ensembles. По сведениям ГСУ, в этот период в стране существовало 9 оперных театров, 12 театров оперетты, 22 филармонических оркестра, 2 симфонических оркестра, 11 камерных оркестров, 2 хоровых коллектива и 3 песенно-танцевальных ансамбля.
The Republic of Serbia also prides itself on musical companies: philharmonic and other orchestras number 16. В музыкальной сфере в Сербии действуют 16 филармонических и иных оркестров.
During the last five years, CENEAPAC or INC schools of the arts have held yearly festivals of dance, drama, and philharmonic bands. Последние пять лет в стране проводятся танцевальные и театральные фестивали и фестивали с участием филармонических оркестров, организуемые "Синеапак" или школами искусств НИК.
Больше примеров...
Филармонической (примеров 2)
There is a similar system of State support for philharmonic concerts. Алогичная система государственной поддержки существует и в области филармонической концертной деятельности.
The first theatre faculty in Romania begins its activity in 1834 within the Philharmonic School. Первый театральный факультет в Румынии начал свою деятельность в 1834 году при филармонической школе.
Больше примеров...
Philharmonic (примеров 4)
Caд Kyпeчeckoro coбpaHия - филapMoHия, at.ua National Philharmonic of Ukraine (Kiev) KиïB. Официальный сайт Сад Купеческого собрания - филармония, at.ua National Philharmonic of Ukraine (Kiev)
The album is subtitled Ella Fitzgerald Jams and represents a return to the informal jam sessions at the Jazz at the Philharmonic Concerts concerts in the 1940s and 1950s. Элла Фицджеральд играет джем), запись представляет собой своеобразный возврат к истокам, когда певица принимала участие в джем-сейшнах и выступала в рамках концертов «Jazz at the Philharmonic» в 1940-е и 1950-е годы.
Educational outreach has been a constant in his career with over 250 masterclasses at various colleges, universities, high-schools and also previous work with the LA Philharmonic Artist Program. Бен дал более 250 мастер-классов в различных колледжах, университетах, средних школах, также проводил образовательную программу LA Philharmonic Artist Program.
Climbing Mount Everest was shown for ten weeks in Liverpool's Philharmonic Hall. Он демонстрировался на протяжении десяти недель в ливерпульском «Филармоническом холле» (англ. Philharmonic Hall).
Больше примеров...
Филармоническому (примеров 1)
Больше примеров...