| Eight theatres, three museums, one library, one philharmonic hall and one academy of arts have been built over the past few years, in implementation of the country's cultural policy. | За последние несколько лет в целях проведения в жизнь политики содействия культурной жизни в Туркменистане построены 8 театров, 3 музея, 1 библиотека, 1 филармония и 1 академия художеств. |
| From the beginning the main organizer of the festival is The Penza State Philharmonic. | Основным учредителем фестиваля с момента его основания является Пензенская государственная филармония. |
| The building, which houses the Baltic Philharmonic Hall today was constructed in 1897-1898 as a power station with a neo-Gothic façade. | Здание, в котором находится Балтийская филармония, было построено в 1897-1898 гг. как электростанция. |
| It is usually called the Old Philharmonic or simply the Paliá ("Old"). | Оно обычно называется «Старая Филармония» или просто «Палиа» («Старая»). |
| The Prague Philharmonic's playing the Manchester Opera House, | Пражская филармония выступает в театре оперы Манчестера. |
| The Vienna Philharmonic can trace its origins to 1842, when Otto Nicolai formed the Philharmonische Academie. | Венский филармонический оркестр ведет свою историю с 1842 года, когда Отто Николаи создал Филармоническую Академию. |
| We're not the philharmonic. | Мы не филармонический оркестр. |
| (At the time this was world's largest permanent orchestra, outnumbering the New York Philharmonic by three musicians). | (На тот момент времени это был самый большой в мире постоянно действующий оркестр, который состоял из 110 человек; Нью-Йоркский филармонический оркестр имел на 3 музыканта меньше). |
| This has included such notables as the Berlin Philharmonic, Charles Rosen, the Juilliard String Quartet, Antal Doráti conducting the Hague Philharmonic and George Szell conducting the Cleveland Orchestra. | Сюда вошли такие значительные исполнители, как Берлинский филармонический оркестр, Струнный квартет Джиллиард, Антал Дорати дирижирующий в Филармонии Хагью, и Джордж Селл, дирижирующий Кливлендский оркестр. |
| We need John Mauceri and the West Coast Philharmonic. | Нам нужен Джон Маучери и "Филармонический оркестр Западного Побережья". |
| David Finlayson, he's the second trombone for the New York Philharmonic. | Дэвид Финлейсон. Второй тромбон в Филармоническом. |
| Climbing Mount Everest was shown for ten weeks in Liverpool's Philharmonic Hall. | Он демонстрировался на протяжении десяти недель в ливерпульском «Филармоническом холле» (англ. Philharmonic Hall). |
| Daughter Orin O'Brien became a double bassist for the New York Philharmonic. | Дочь Орин О'Брайен играла на контрабасе в Нью-Йоркском филармоническом оркестре. |
| After graduation, Mundi worked for three months as a timpanist in the Los Angeles Philharmonic before moving into studio work and a succession of local bands. | После окончания учёбы Манди в течение трех месяцев работал перкуссионистом в Лос-Анджелесском филармоническом оркестре перед тем как начать играть в разных коллективах. |
| From 1983 to 1987, Przytocki conducted at the Krakow Philharmonic and, since 1987, at the Grand Theatre in Łódź. | В 1983-1987 гг. работал в Краковском филармоническом оркестре, затем в оперном театре Лодзи. |
| On Good Friday, from the early afternoon onward, the bands of the three Philharmonic Societies, separated into squads, accompany the Epitaph processions of the city churches. | В Великую пятницу с полудня и далее группы из трех Филармонических обществ, разделённые на отряды, аккомпанируют процессиям с плащаницей городских церквей. |
| The data compiled by GUS showed 9 operas, 12 operettas,, 22 philharmonic orchestras, 2 symphonic orchestras, 11 chamber orchestras, 2 choirs and 3 song and dance ensembles. | По сведениям ГСУ, в этот период в стране существовало 9 оперных театров, 12 театров оперетты, 22 филармонических оркестра, 2 симфонических оркестра, 11 камерных оркестров, 2 хоровых коллектива и 3 песенно-танцевальных ансамбля. |
| The Republic of Serbia also prides itself on musical companies: philharmonic and other orchestras number 16. | В музыкальной сфере в Сербии действуют 16 филармонических и иных оркестров. |
| During the last five years, CENEAPAC or INC schools of the arts have held yearly festivals of dance, drama, and philharmonic bands. | Последние пять лет в стране проводятся танцевальные и театральные фестивали и фестивали с участием филармонических оркестров, организуемые "Синеапак" или школами искусств НИК. |
| There is a similar system of State support for philharmonic concerts. | Алогичная система государственной поддержки существует и в области филармонической концертной деятельности. |
| The first theatre faculty in Romania begins its activity in 1834 within the Philharmonic School. | Первый театральный факультет в Румынии начал свою деятельность в 1834 году при филармонической школе. |
| Caд Kyпeчeckoro coбpaHия - филapMoHия, at.ua National Philharmonic of Ukraine (Kiev) KиïB. | Официальный сайт Сад Купеческого собрания - филармония, at.ua National Philharmonic of Ukraine (Kiev) |
| The album is subtitled Ella Fitzgerald Jams and represents a return to the informal jam sessions at the Jazz at the Philharmonic Concerts concerts in the 1940s and 1950s. | Элла Фицджеральд играет джем), запись представляет собой своеобразный возврат к истокам, когда певица принимала участие в джем-сейшнах и выступала в рамках концертов «Jazz at the Philharmonic» в 1940-е и 1950-е годы. |
| Educational outreach has been a constant in his career with over 250 masterclasses at various colleges, universities, high-schools and also previous work with the LA Philharmonic Artist Program. | Бен дал более 250 мастер-классов в различных колледжах, университетах, средних школах, также проводил образовательную программу LA Philharmonic Artist Program. |
| Climbing Mount Everest was shown for ten weeks in Liverpool's Philharmonic Hall. | Он демонстрировался на протяжении десяти недель в ливерпульском «Филармоническом холле» (англ. Philharmonic Hall). |