| Joseph Rotman, 80, Canadian businessman and philanthropist, chancellor of The University of Western Ontario. | Ротман, Джозеф (80) - канадский бизнесмен и филантроп, канцлер Университета Западной Онтарио (с 2012). |
| Landlord, philanthropist, and according to his wife, all-round good guy. | Землевладелец, филантроп, а по словам его жены, он само совершенство. |
| George Soros, a financier and philanthropist, is author of The Age of Fallibility: Consequences of the War on Terror. | Джордж Сорос - финансист и филантроп, автор книги «Век подверженности ошибкам: последствия войны с террором». |
| Jeptha Homer Wade (August 11, 1811 - August 9, 1890) was an American industrialist, philanthropist, and one of the founding members of Western Union Telegraph. | Джепта Гомер Уэйд (11 августа 1811 (1811-08-11) - 9 августа 1890) - американский предприниматель, филантроп и основатель компании Western Union Telegraph. |
| Ukrainian collector, businessman, former politician and philanthropist Victor Pinchuk is one of the most significant collectors of the former USSR, and certainly the most important in Ukraine. | Украинский коллекционер, бизнесмен, бывший политик и филантроп Виктор Пинчук является крупнейшим коллекционером в странах бывшего Советского Союза и, естественно, в Украине. |
| His father, Meshadi Suleyman bey Mansurov, was famed as philanthropist and great expert on mugham. | Его отец, Мешеди Сулейман бек Мансуров, славился как меценат и прекрасный знаток мугама. |
| He was a man and a generous philanthropist | Он был выдающийся человек и щедрый меценат. |
| In 1982 the Japanese philanthropist Ryoichi Sasakawa donated the sum of one and half million dollars for the construction of a large new wing to the museum. | В 1982 году японский меценат Рёити Сасакава пожертвовал сумму в полтора миллиона долларов на строительство нового большого крыла музея. |
| He was nursed and supported by philanthropist Savva Mamontov. | Его выхаживал и поддерживал меценат С. Мамонтов. |
| Amy was prominent as a women's suffragist, philanthropist and aviation enthusiast and owned valuable property in Long Island. | Жена Геста - суфражистка, меценат и авиаэнтузиаст, владела крупной собственностью на Лонг-Айленде. |
| A keen philanthropist, he sponsored the building of the first synagogue and community centre in Estonia. | Меценат и благотворитель, финансировал строительство первой в Эстонии синагоги и общественного центра. |
| Since the 2000s he has been a philanthropist, and is founder of the Dynasty Foundation and co-founder of the Enlightenment Award. | С 2000-х годов - благотворитель, основатель фонда «Династия», соучредитель премии «Просветитель». |
| The Fund stood out as a co-founder of the Philanthropist of the Year First National Contest in association with the Ukraine 3000 International Charitable Fund, the Philanthropy Centre and the Ukrainian Grantmakers Forum, Nadra Bank became the General Partner of the Contest. | Фонд выступил соучредителем Первого национального конкурса «Благотворитель года» вместе с Международным благотворительным фондом «Украина 3000», Центром филантропии и Украинским форумом грантодателей. |
| In the year 2010, the Fund is planning to continue organizing the Philanthropist of the Year national contest which is to take place for a 3 year in a row. | В 2010 году Фонд планирует продолжить проведение Национального конкурса "Благотворитель года", уже третьего по счету. |
| Negatus, the much-loved philanthropist and fundraiser... | Негатус, всем обожаемый филантроп и благотворитель... |