| The 406 coupes were retired at the end of the following year and replaced with the Peugeot 307-again, uncompetitively-in 2003. |
Купе 406 были удалены в конце следующего года, и в 2003 году их заменил Peugeot 307. |
| Many components of the C3 are the same as those of the Peugeot 206. |
Многие компоненты СЗ заимствованы у Peugeot 206. |
| Both also feature a small Peugeot Boutique, and they are popular places for Peugeot fans to visit. |
А также имеются маленькие Peugeot Boutique, и это популярные места среди поклонников. |
| After the Audi works team lost two out of three cars due to accidents, Lotterer and his co-drivers held off three works Peugeot 908s to claim both 1st place in the LMP1 class and the overall victory, beating the 2nd place Peugeot by a mere 13 seconds. |
После того как команда Audi потеряла два из трех автомобилей в гоночных инцидентах, Лоттерер и его напарники смогли одержать победу в гонке и в классе LMP1 несмотря на прессинг со стороны конкурентов из Peugeot. |
| Along with Marcel Fässler and Benoît Tréluyer, he finished 2nd overall and in the LMP1 class, despite the rival Peugeot 908s dominating for the first part of the race. |
Вместе с Марселем Фесслером и Бенуа Трелуйе он стал вторым в общем зачете и в классе LMP1, несмотря на то, что соперники на Peugeot 908 HDi FAP доминировали первую часть гонки. |