Английский - русский
Перевод слова Petrovsky

Перевод petrovsky с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Петровского (примеров 44)
I have asked the Secretary-General of the CD, Mr. Petrovsky, to issue the text of the Tokyo Forum report as an official document of the CD. Я просил Генерального секретаря КР г-на Петровского выпустить текст доклада Токийского форума в качестве официального документа КР.
May I also, once again, congratulate and thank the Secretary-General, Mr. Petrovsky, and Mr. Abdelkader Bensmail, the Deputy Secretary-General, for their much-valued contribution to our work? Позвольте мне также вновь поздравить и поблагодарить Генерального секретаря г-на Петровского и заместителя Генерального секретаря г-на Абделькадера Бенсмаила за их весьма ценный вклад в нашу работу.
We are commercial partner of JSC "Dnepropetrovsk metallurgical plant n/a Petrovsky" and during these years we have realized thousand hundred ton of their production. Мы являемся торговым партнером Днепропетровского металлургического завода им. Петровского и за эти годы нами было реализовано несколько сотен тысяч тонн его продукции.
During the Soviet era, the club was a member of the Soviet Volunteer Sports Society "Metallurg" (therefore it carried names Metallurg/Metalurh and Stal) and until 1961 was under sponsorship of the Petrovsky Dnipropetrovsk Metallurgical Plant. В советское время клуб был членом Советского добровольческого спортивного общества «Металлург» (поэтому носил название»Металлург») и до 1961 года находился под спонсорством Днепропетровского металлургического завода им. Г. Петровского.
Finally, I would also like to thank the Personal Representative of the Secretary-General and Secretary-General of the CD, Mr. Petrovsky, the Deputy Secretary-General, И наконец, я хотел бы также поблагодарить личного представителя Генерального секретаря и Генерального секретаря КР г-на Петровского, заместителя Генерального секретаря г-на Бенсмаила, а также других должностных лиц секретариата, устных и письменных переводчиков.
Больше примеров...
Петровский (примеров 50)
The municipal district Petrovsky takes the lead in the movement. Инициатором движения выступает муниципальный округ «Петровский».
We have an initiative by the Secretary-General, Mr. Petrovsky, which was an interesting one. С интересной инициативой выступил Генеральный секретарь Конференции г-н Петровский.
In the summer of 1923, the academy moved to the Petrovsky Travelling Palace, which significantly affected the improvement of the educational process. Летом 1923 года академия переехала в Петровский дворец и в помещение бывшего ресторана Скалкина вблизи Ходынского аэродрома, что существенно отразилось на улучшении учебного процесса.
Both you, Sir, and Secretary-General Petrovsky have displayed remarkable initiative. И Вы, г-н Председатель, и Генеральный секретарь г-н Петровский продемонстрировали замечательную инициативу.
Mr. Petrovsky, Director-General of the United Nations, Уважаемый Генеральный директор ООН г-н Петровский,
Больше примеров...
Петровскому (примеров 23)
Went to Petrovsky, where at the gate I received several delegations and then entered the yard. Переехали к Петровскому, где у ворот приняли несколько депутаций и затем вошли во двор.
Allow me to place on record my delegation's sincere appreciation of the contributions to the Conference of Mr. Vladimir F. Petrovsky, Secretary-General of the CD and Personal Representative of the Secretary-General of the United Nations, and his able deputy, Mr. Abdelkader Bensmail. Позвольте мне официально выразить искреннюю признательность моей делегации Генеральному секретарю КР и личному представителю Генерального секретаря Организации Объединенных Наций Владимиру Ф. Петровскому и его умелому заместителю г-ну Абделькадеру Бенсмаилу за их вклад в работу Конференции.
I would also like to express my thanks to the secretariat, Mr. Petrovsky, Mr. Bensmail and the staff and the interpreters for the support given and without whom we could not have functioned in the way we have. Я также хотел бы выразить свою благодарность секретариату, г-ну Петровскому, г-ну Бенсмаилу с сотрудниками и устным переводчиком за оказанную поддержку, без которой мы не смогли бы работать так, как мы работали.
We are thankful to Mr. Petrovsky and the President for their attempts to propose a balanced agenda that includes the most significant issues that have been of interest to the members of the Conference and to the international community. Мы признательны г-ну Петровскому и Председателю за их попытки предложить сбалансированную повестку дня, которая включала бы наиболее важные проблемы, представляющие интерес для членов Конференции и для международного сообщества.
I thank the Secretary-General of the Conference, Mr. Petrovsky. I thank you, Mr. Bensmail, for having so generously shared your unique experience with the Ukrainian delegation, particularly during our tenure as President. Спасибо Генеральному секретарю Конференции гну Владимиру Петровскому, спасибо Вам, г-н Бенсмаил за Ваш уникальный опыт, которым Вы щедро делились с делегацией Украины, и особенно в период нашего председательства.
Больше примеров...
Петровским (примеров 12)
The Chinese delegation has enjoyed happy and fruitful cooperation with Mr. Petrovsky and the secretariat of the Conference on Disarmament. Китайская делегация поддерживала успешное и плодотворное сотрудничество с гном Петровским и секретариатом Конференции по разоружению.
I'm staying here with Aleksandr Petrovsky. Я здесь остановилась с Александром Петровским.
Mr. President, we will be sad to see Mr. Petrovsky leave us and we wish him and his wife well in their future endeavours. Мы с грустью расстаемся с гном Петровским и желаем ему и его супруге всяческих успехов в их будущих начинаниях.
It has been a great pleasure for me personally and for my delegation to have the opportunity to work with Mr. Petrovsky. Мне лично и моей делегации было очень приятно иметь возможность работать с г-ном Петровским.
Close to Moscow's lovely Petrovsky Park, Aerostar offers great-value accommodation with buffet breakfast included and is just a 10-minute walk from the metro station and Dynamo Football Stadium. Гостиница Аэростар расположена ядом с красивым московским Петровским парком, в нескольких минутах ходьбы от метро. Гостиница предлагает своим гостям широкий спектр бизнес-услуг, разнообразие ресторанов и множество возможностей для отдыха, а также просторную и чистую обстановку.
Больше примеров...
Петровской (примеров 10)
He was engaged in the construction of the building for a commercial meeting in which the branch of teacher training college down the street Petrovsky, 42 began to work later. Он занимался строительством здания для коммерческого собрания, в котором позже стал действовать филиал педагогического института по улице Петровской, 42.
At construction of Petrovsky fortress, numerous underground passages which conducted from bastions to ravelins, also from bastions towards fortress were built. При строительстве Петровской крепости, были сооружены многочисленные подземные переходы, которые вели от бастионов к равелинам, также из бастионов в сторону крепости.
It is known that in 1908 her successors and M. A. Popondopulo's successors submitted the application on the device on an even side of the street of the Petrovsky brick extension and bench. Известно, что в 1908 году ее наследники и наследники М. А. Попондопуло подали прошение на устройство по четной стороне улицы Петровской кирпичной пристройки и лавки.
In its property, many were at home down the street Petrovsky which settled down from post department to Dvortsovy Lane. В его собственности находились многие дома по улице Петровской, которые располагались от почтового ведомства до переулка Дворцового.
The Petrovsky Shop won popularity among the inhabitants and promoted the development of education in Perm. Книжный магазин О. П. Петровской завоевал популярность среди жителей города и способствовал развитию образования в Перми.
Больше примеров...
Петровских (примеров 2)
This is testified by the documents of Petrovsky family kept in Perm Krai Museum. Свидетельствующие об этом документы семьи Петровских хранятся в Пермском краевом музее.
In the second half of the XIX century, the Association of Petrovsky trade lines, founded by the entrepreneur and philanthropist V. I. Yakunchikov, acquired a plot of land between the streets of Petrovka and Neglinnaya. Во 2-й половине XIX века Товарищество Петровских торговых линий, основанное предпринимателем и меценатом В. И. Якунчиковым, приобрело участок земли между улицами Петровка и Неглинная.
Больше примеров...