| Darya Petrovna, please forgive us. | Дарья Петровна, извините, пожалуйста. |
| "Anna Petrovna" was played by Charlotte Cornwell. | Роль «Анна Петровна» сыграл Шарлотта Корнуэлл. |
| In 1801, Vera Petrovna became the first wife of General Hilarion Vasilchikov (1776-1847), son of Vasilii Alekseevich and Catherine Illarionovna, née Ovtsyna. | В 1801 году Вера Петровна стала первой супругой генерала Иллариона Васильчикова (1776-1847), сына Василия Алексеевича и Екатерины Илларионовны, урождённой Овцыной. |
| How are you, Tatyana Petrovna. | Здравствуйте, Татьяна Петровна. |
| According to professor Godwin, "the Western esoteric tradition has no more important figure in modern times than Helena Petrovna Blavatsky." | По мнению профессора Годвина (англ.)русск., «западная эзотерическая традиция не знает в последнее время более важной фигуры, чем Елена Петровна Блаватская». |
| Romanov's dynasty has interrupted in 1761 when from Anna Petrovna (daughter of Peter I) marriage and German Duke Charles Frederica Goldstein their son Peter III has ascended on a throne of Russian empire. | Династия Романовых прервалась в 1761 году, когда от брака Анны Петровны (дочери Петра) и немецкого герцога Карла Фридриха Гольдштейна взошел на престол Российской Империи их сын Петр III. |
| However, serious evidence against him was not found, and Cherkasov was exiled to Astrakhan "to food affairs", where he was before Elizabeth Petrovna took the throne. | Однако серьёзных улик против него не было найдено, и Черкасов был сослан в Астрахань «к провиантским делам», где находился до вступления на престол Елизаветы Петровны. |
| The conference sent rescripts to the headquarters (on behalf of the empress) and received in response the reports (again addressed to Elizabeth Petrovna). | Центральным учреждениям Конференция посылала рескрипты (от имени императрицы) и получала в ответ реляции (снова на имя Елизаветы Петровны). |
| The book portrays, on the foundation of the most precise evidences, the life of Helena Petrovna. | В ней изображена, на основании самых вернейших свидетельств, жизнь Елены Петровны. |
| The first novella of the anthology - "Anna on the Neck" - is the story of Anna Petrovna (Maria Strelkova), who has at a young age become the wife of middle-aged venerable official Modest Alexeyevich (Michael Tarhanov). | Первая новелла альманаха - «Анна на шее» - это история Анны Петровны (Мария Стрелкова), ставшей в юном возрасте женой немолодого почтенного чиновника Модеста Алексеевича (Михаил Тарханов). |
| At the end of the 19th century, the house was moved to the 39-year-old widow Anna Petrovna Ivashchenko. | В конце 19 века дом отошел 39-летней вдове Анне Петровне Иващенко. |
| Are you looking for Lizaveta Petrovna or the old man? | Вы к Елизавете Петровне или к старику?. |
| Paul (1776-1823), Adjutant General of the Emperor Alexander I. He was married from 1815 to Varvara Petrovna Shakhovskoy (1796-1870), had two sons. | Павел Андреевич (1776-1823), генерал-адъютанта при императоре Александре I. Был женат с 1815 года на Варваре Петровне Шаховской (1796-1870), имели двух сыновей. |
| Georgy Frangulyan numbers among his works sculptures of Bulat Okudzhava in Moscow, the Empress Yelizaveta Petrovna in Baltiisk, the sculpture of Peter the Great in Antwerp, and a bronze bark with the figures of Dante and Vergil in the waters of the Venetian Lagoon. | Среди его работ - памятник Булату Окуджаве в Москве, императрице Елизавете Петровне в Балтийске, скульптура Петра I в Антверпене, бронзовая ладья с фигурами Данте и Вергилия в водах венецианской лагуны. |
| Mitya, take these people to see Lizaveta Petrovna. | Митя, проводи товарищей к Елизавете Петровне. |