Английский - русский
Перевод слова Permafrost

Перевод permafrost с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вечной мерзлоты (примеров 73)
There should be no construction of hydroelectric plants in permafrost areas. В районах вечной мерзлоты не должны строиться гидроэлектростанции.
Examples of abrupt climate change are the rapid release of methane and carbon dioxide from permafrost, which would lead to amplified global warming. Примерами резких изменений климата являются быстрое высвобождение метана и углекислого газа из вечной мерзлоты, что приведет к усилению глобального потепления.
The business-as-usual scenarios estimate the Arctic methane emissions from permafrost thawing and rising temperatures to range from 54 to 105 million metric tons of methane per year (2006). Обычные бизнес-сценарии оценивают выбросы метана в Арктике в результате таяния вечной мерзлоты и повышения температуры в диапазоне от 54 до 105 миллионов метрических тонн метана в год (2006 г.).
We have thawed permafrost. Мы талой вечной мерзлоты.
If just three percent of the carbon locked up in the arctic permafrost is released as the world warms, it would offset all the savings that we need to make, in carbon, over the next 40 years to avoid runaway climate change. Если в атмосферу, по мере нагрева, изнутри вечной мерзлоты высвободится лишь З% всего заключенного там углекислого газа, то это сведёт на нет все усилия по снижению выброса СО2, которые нам необходимо сделать в течение следующих 40 лет во избежание бесконтрольного изменения климата.
Больше примеров...
Вечной мерзлоте (примеров 13)
How deep in the permafrost was it? Насколько глубоко оно было в вечной мерзлоте?
In 1951 the pathologist tried to isolate the 1918 influenza virus from victims who had been buried in the Alaskan permafrost of a town called Brevig Mission. В 1951 году патолог попытался выделить вирус гриппа 1918 года из тел жертв пандемии, захоронённых в вечной мерзлоте в городе Бревиг-Мишн, штат Аляска.
Psychrophile/Cryophile An organism capable of survival, growth or reproduction at temperatures of -15 ºC (5 ºF) or lower for extended periods; common in cold soils, permafrost, polar ice, cold ocean water, and in or under alpine snowpack. Психрофил/криофил - организм, способный на выживание, рост или размножение при температуре 10 ºС и ниже в течение длительного периода; распространены в холодных почвах, вечной мерзлоте, полярном льду, холодной морской воде, или на/под альпийским снежным покровом.
In 2010, the preliminary examination approved the project of the Salekhard-Nadym line, which implies the use of reinforced concrete sleepers in the construction of the canvas, which is a violation of the construction standards on permafrost and is economically extremely impractical. В 2010 году предварительной экспертизой утверждён проект линии «Салехард - Надым», предполагающий использование железобетонных шпал при строительстве полотна, что является нарушением норм строительства на вечной мерзлоте и экономически крайне нецелесообразно.
Shakhova et al. (2008) estimate that not less than 1,400 gigatonnes of carbon is presently locked up as methane and methane hydrates under the Arctic submarine permafrost, and 5-10% of that area is subject to puncturing by open taliks. оценивает, что не менее 1400 гигатонн углерода в настоящий момент заперто в виде метана и гидратов метана под арктической подводной вечной мерзлотой, и 5-10 процентов от этого количества тает через открытые проталины в этой вечной мерзлоте.
Больше примеров...
Вечная мерзлота (примеров 8)
It's also probably one the most vulnerable of the oldest living things, because if the permafrost melts, it won't survive. Вероятно, она также является наиболее хрупким из старейших живых существ, потому что если вечная мерзлота растает, она не выживет.
The underlying soil of this damp Arctic coast is thick, solid permafrost, covered in summer with thermokarst "thaw lakes" of melted ice. Почва этого сырого арктического побережья плотная, вечная мерзлота летом покрывается термокарстовыми «талыми озёрами» из растаявшего льда.
Forest ecosystems are particularly sensitive to anthropogenic factors at the geographic margins of biomes/ecotones, such as forest/savanna limits, savanna/ desert limits, upper limits of trees in mountains and the northern limit of boreal forests (permafrost). Лесные экосистемы особенно подвержены воздействию антропогенных факторов на географических границах биом/экотон, таких, как границы между лесами/саванной, саванной/пустыней, верхние районы произрастания деревьев в горах и северные границы произрастания бореальных лесов (вечная мерзлота).
In the Arctic circle and surrounding areas, warmer temperatures are causing the seas to freeze later in the autumn months and the permafrost to thaw. В зоне Северного полярного круга и прилегающих к нему районах в результате повышения температуры моря стали позже покрываться льдом осенью, и вечная мерзлота стала таять.
It's also probably one the most vulnerable of the oldest living things, because if the permafrost melts, it won't survive. Вероятно, она также является наиболее хрупким из старейших живых существ, потому что если вечная мерзлота растает, она не выживет.
Больше примеров...
Вечной мерзлотой (примеров 6)
Methane hydrates tend to underlie permafrost or continental margin sediments. Как правило, метановые гидраты залегают под вечной мерзлотой или под осадками континентальной окраины.
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost. Одна пятая земной поверхности покрыта вечной мерзлотой.
The cryosphere represents all the global snow, ice, and permafrost regions. Криосфера охватывает все регионы мира со снежным покровом, льдом и вечной мерзлотой.
It's known as permafrost. Это называется вечной мерзлотой.
Shakhova et al. (2008) estimate that not less than 1,400 gigatonnes of carbon is presently locked up as methane and methane hydrates under the Arctic submarine permafrost, and 5-10% of that area is subject to puncturing by open taliks. оценивает, что не менее 1400 гигатонн углерода в настоящий момент заперто в виде метана и гидратов метана под арктической подводной вечной мерзлотой, и 5-10 процентов от этого количества тает через открытые проталины в этой вечной мерзлоте.
Больше примеров...
Многолетней мерзлоты (примеров 4)
changes in continental glaciers and a decrease in the permafrost zone; изменение континентальных ледников и уменьшение зоны многолетней мерзлоты;
Over the past 50 years, glaciated areas in north-western China decreased by 21 per cent and the permafrost on the Qinghai-Tibet Plateau lost up to 4-5 metres in thickness. За последние 50 лет площадь покрытых ледниками районов в северо-западной части Китая сократилась на 21 процент, а толщина слоя многолетней мерзлоты на Цинхайско-Тибетском нагорье уменьшилась на
Modification of substratum structure may change the permafrost levels for very long periods of time. Изменение структуры субстрата может вызвать изменение уровней залегания многолетней мерзлоты на весьма длительные периоды.
The area of glaciers and permafrost can be expected to decrease more rapidly; it is estimated that glaciers in western China will decrease by 27.7 per cent by the year 2050, and the spatial distribution pattern of permafrost on the Qinghai-Tibet Plateau will undergo significant alteration. Как ожидается, более быстрыми темпами будет уменьшаться площадь ледников и зон многолетней мерзлоты; по оценкам, к 2050 году ледники в западной части Китая сократятся на 27,7 процента, а схема пространственного распределения многолетней мерзлоты на Цинхайско-Тибетском нагорье претерпит существенные изменения.
Больше примеров...