| Film production was overseen by performer and director Vince Vouyer, who had previously been an exclusive director at Anabolic Video. | Кинопроизводством руководил исполнитель и режиссёр Винс Войер, ранее бывший эксклюзивным режиссёром в Anabolic Video. |
| No, I think he's an amazing performer, but I've never really just got what he was about. | Нет, я думаю, что он потрясающий исполнитель, но я никогда особенно не понимала, что в нем такого. |
| Here, as well as in jazz, for example, important is not only the author of the music, but also its performer. | Здесь, как и в джазе, например, важен не только автор музыки, но и исполнитель ее. |
| On February 14, 2015, DeLaria received the Equality Illinois Freedom Award for her work as "a cutting-edge performer who has used her talent to entertain and enlighten millions of Americans," said Bernard Cherkasov, CEO of Equality Illinois. | 14 февраля 2015 года Делария получила премию «Равноправие Иллионса» как "передовой исполнитель, который использовал свой талант, чтобы развлечь и просветить миллионы американцев," сказал главный исполнительный директор премии Бернард Черкасов (англ. Bernard Cherkasov). |
| [Freddy] A Currier pianol Currier, the piano with quality, for today's student and tomorrow's performer. | Пианино Карриер! Карриер, качественное пианино сегодня - студент, завтра - исполнитель. |
| Because the performer that we are watching tonight, she's my wife. | Потому что артист, на которого мы сейчас будем смотреть - моя жена. |
| He is a performer who travels throughout France. | Он бродячий артист, который путешествует по всей Франции. |
| What's a performer without a fan? | Что это за артист, если у него нет поклонника? |
| He doesn't dress like a man, but that's because he is a performer. | Он одет не как мужчина, потому что он артист. |
| I am just a street performer trying to make enough to get by. | Я просто уличный артист, который пытается заработать деньги, чтобы свести концы с концами. |
| I am a performer for the tourist hordes, that is true, but... in my heart I'm a detective like your fine self. | Я актёр для оравы туристов, это правда, но в своем сердце я детектив, как вы. |
| For his role, he again won the Critics' Choice Movie Award for Best Young Performer and was awarded the Satellite Award for Outstanding New Talent. | За эту роль он получил вторую премию «Выбор критиков» как лучший молодой актёр, и был награждён премией «Спутник» как самый талантливый актёр. |
| Chakyar Koothu is primarily a highly refined monologue where the performer narrates episodes from Hindu epics (such as the Ramayana and the Mahabharata) and stories from the Puranas. | Как правило, Чакьяр кутту - это вид глубоко переработанного монолога, в котором актёр рассказывает эпизоды из индийских эпосов (таких как Рамаяна и Махабхарата) и истории из Пуран. |
| And if you're a performer that wants to collaborate with an adorable robot, or if you have a robot that needs entertainment representation, please contact me, the Bot-Agent. | И если вы актёр, который хочет сотрудничать с роботом, достойным восхищения, или, если у вас есть робот, который хочет попробовать себя в индустрии развлечений, свяжитесь со мной, бот-агентом. |
| At the 39th Daytime Emmy Awards in 2012, Bumpass was nominated for his vocal performance as Squidward in the Outstanding Performer in the Animated Program category-the first cast member to be nominated in this category. | На 39-й Daytime Emmy Awards в 2012 году Бампасс был номинирован за его озвучивание Сквидварда в категории «лучший актёр озвучивания анимационного сериала», став первым из актёрского состава, который удостоился номинации в этой категории. |
| She was a performer of the Gipsy romances and Russian national songs. | Она была исполнительницей цыганских романсов и русских народных песен. |
| You understand, to become a performer in one's own small home town, that's a real struggle. | Ну, понимаешь, чтобы стать исполнительницей В маленьком родном городке это была настоящая битва. |
| Then Amarfi was the leading performer of the national ensemble Codru, directed by Vasily Asaulyak, and in a variety ensemble, sang jazz. | Затем Лилия Амарфий была ведущей исполнительницей национального ансамбля «Кодру», руководимого Василием Асауляком, и в эстрадном ансамбле, пела джаз. |
| She can prove that she can become Better of a performer. | Она может доказать, что может стать более хорошей исполнительницей. |
| The same year, at the Fourth Annual American Video Awards, Mann was named the Best Female Performer in a video for "Voices Carry". | В том же году на церемонии Fourth Annual American Video Awards, солистка группы Эйми Манн была названа лучшей исполнительницей (Best Female Performer) за участие в видео для «Voices Carry». |
| Pumper signed an exclusive directing contract with Evil Angel in 2008, but the agreement was terminated in 2009, after he forged an STD test for a female performer. | В 2008 году подписал эксклюзивный режиссерский контракт с Evil Angel, но в 2009 году он был расторгнут из-за того, что Пампер подделал тест на ЗППП для исполнительницы. |
| Besides, the album acquires special value due to the personality of the performer - a prominent pianist of our time Maria Krushelnytska. | Особую изысканность альбому придает фигура исполнительницы - выдающейся пианистки современности Марии Крушельницкой. |
| By wearing CERVIN's hosiery, you will follow the footsteps of many celebrities from Marilyn Monroe to QUEEN SOPHIA of Spain. CATHERINE DENEUVE and the glamorous burlesque performer DITA VON TEESE. | Надев трикотаж CERVIN, вы последуете примеру многих знаменитостей - Мэрилин Монро и Королева Испании София, Катрин Денёв и Дита фон Тиз, все исполнительницы известного Crazy Horse de Paris также носят роскошные чулки CERVIN. |
| "Ani Lorak" is the first album being released by her as the performer, the author of music and the author of the songs performed at the same time. | "Ани Лорак" - это ее первый альбом как исполнительницы, автора музыки и текстов песен. |
| He said he'll turn me into a performer. | Мне говорит, что из меня выйдет артистка. |
| And I am street performer like you. | Я тоже уличная артистка, как и вы. |
| I am a performer, I had felt them all in droves. | Я артистка, я собирала толпы. |
| You know, you are a real, real performer and one to watch. | Знаешь, ты настоящая артистка и за тобой нужно следить. |
| You as a performer, me as a vet. That's a pretty sweet deal, right? | Ты артистка, я ветеринар, это очень неплохо, да? |
| Rosa Bouglione, 107, French circus performer. | Буглион, Роза (107) - французская цирковая актриса. |
| So like a performer, an actress. | Так значит, исполнительница, актриса. |
| A respectable English lady traveling through the Scottish countryside posing as an itinerant performer. | Уважаемая английская леди, путешествующая по шотландской глубинке, как актриса бродячего цирка? |
| It has been home to actors as diverse as Shakespearean actor Edmund Kean, child actress Clara Fisher, comedian Dan Leno, the comedy troupe Monty Python (who recorded a concert album there), and musical composer and performer Ivor Novello. | Театр принимал столь разных актеров, как шекспировский актер Эдмунд Кин, детская актриса Клара Фишер, комедийная труппа Монти Пайтон (которая записала здесь концертный альбом), а также музыкальный композитор и исполнитель Айвор Новелло. |
| Andl couldseethe performer dancing in this and performing... | И я могу представить, как актриса выступает в нем. |
| Guitars with the "Professional" and "Performer" logos are always imported. | Гитары с логотипами «Professional» и «Performer» всегда импортируются. |
| The Fender Performer was an electric bass guitar released in 1985 and discontinued in 1987, assembled in the United States and Japan. | Fender Performer Bass - бас-гитара, производство которой было начато и прекращено в 1985 году в Японии. |
| In July 2002, NaN investors agreed on a plan to attempt to publish Blender under an open-source license using the Street Performer Protocol. | В июле 2002 года инвесторы NaN договорились о плане попытаться издать Blender по лицензии с открытым исходным кодом, используя Street Performer Protocol. |
| In 2007 the project 'Dapayk and Padberg' received the Style Award of 'Musikexpress' in the category 'Performer - Domestic'. | В 2007 году проект 'Dapayk and Padberg' получил Награду Стиль Award (Style Award) издания "Musikexpress" в категории 'Performer - Domestic' (Исполнитель на Домашней Сцене). |
| He composed for the Warszawa National Theatre, the Performer Theatre in Zamość, and the Witkacy Theatre of Zakopane. | Он сочинял произведения для Национального театра Варшавы, театра Performer в Замосце и театра Witkacy в Закопане. |