| He became well known as a performer of songs and romances. | Большую известность получил и как исполнитель песен и романсов. |
| Goffeney has achieved ongoing success as a performer, speaker and television personality. | Гоффени снискал успех как исполнитель и телеведущий. |
| Ladies and gentlemen, our next performer is | Дамы и господа, наш следующий исполнитель |
| you will all enjoy the next performer very much because of how much you liked him during the first night. | Вам всем понравится следующий исполнитель, потому что он вам очень понравился на первом выступлении. |
| Is the featured performer tonight Nigel Hadyn-Plout? | Главный исполнитель сегодня Найджел Хейден-Плаут? |
| Even beyond her talent as an actress, she's a true, consummate performer... | Даже вне её таланта, как актриса она настоящий, полноценный артист... |
| A dentist, a limo driver and a Cirque du Soleil performer. | Дантист, водитель лимузина, и цирковой артист из "Сирк дю солей". |
| I'm not much of a performer, unless you count singing in the shower. | Я не на столько хороший артист, разве что когда пою в душе. |
| He has been prominent as a performer and recording artist on the jazz scene since the late 1980s, playing saxophones, flute, and clarinets. | Сейчас он занимает очень видное место как исполнитель и записывающийся артист на джазовой сцене с конца 1980-х, играя на саксофоне, а также на флейте и на кларнете. |
| In the same year he was accepted into the International Union of Pop Artists, and in 1995 the artist became the official performer of the Moscow Anthem. | В том же году был принят в Международный союз деятелей эстрадного искусства, а в 1995 году артист становится официальным исполнителем Гимна Москвы. |
| For his role, he again won the Critics' Choice Movie Award for Best Young Performer and was awarded the Satellite Award for Outstanding New Talent. | За эту роль он получил вторую премию «Выбор критиков» как лучший молодой актёр, и был награждён премией «Спутник» как самый талантливый актёр. |
| Chakyar Koothu is primarily a highly refined monologue where the performer narrates episodes from Hindu epics (such as the Ramayana and the Mahabharata) and stories from the Puranas. | Как правило, Чакьяр кутту - это вид глубоко переработанного монолога, в котором актёр рассказывает эпизоды из индийских эпосов (таких как Рамаяна и Махабхарата) и истории из Пуран. |
| And if you're a performer that wants to collaborate with an adorable robot, or if you have a robot that needs entertainment representation, please contact me, the Bot-Agent. | И если вы актёр, который хочет сотрудничать с роботом, достойным восхищения, или, если у вас есть робот, который хочет попробовать себя в индустрии развлечений, свяжитесь со мной, бот-агентом. |
| Actor Henry Corden, who voiced Fred Flintstone after original performer Alan Reed died, was used to replace a considerable amount of Sheriff Justice's dialogue. | Актёр Генри Корден, озвучивший Фреда Флинтстоуна после кончины оригинального исполнителя Алана Рида, заменил значительное количество диалогов шерифа Джастиса. |
| At the 39th Daytime Emmy Awards in 2012, Bumpass was nominated for his vocal performance as Squidward in the Outstanding Performer in the Animated Program category-the first cast member to be nominated in this category. | На 39-й Daytime Emmy Awards в 2012 году Бампасс был номинирован за его озвучивание Сквидварда в категории «лучший актёр озвучивания анимационного сериала», став первым из актёрского состава, который удостоился номинации в этой категории. |
| In March 2003, Amore became a contract performer for Jill Kelly Productions. | В марте 2003 года Амор стала контрактной исполнительницей Jill Kelly Productions. |
| Then Amarfi was the leading performer of the national ensemble Codru, directed by Vasily Asaulyak, and in a variety ensemble, sang jazz. | Затем Лилия Амарфий была ведущей исполнительницей национального ансамбля «Кодру», руководимого Василием Асауляком, и в эстрадном ансамбле, пела джаз. |
| In December 1966, German in Milan signed a contract with a small firm CDI to release the records, thus becoming the first performer from behind the "iron curtain", which was recorded in Italy. | В декабре 1966 года в Милане Герман заключила контракт с небольшой итальянской фирмой CDI (Compania Discografica Italiana) на выпуск пластинки и стала первой исполнительницей из-за «железного занавеса», сделавшей записи в Италии. |
| The most well-known and beloved performer of enka is Hibari Misora (1937-1989), known as the "Queen of Enka" and "Queen of Shōwa" for the period in which she lived and was celebrated. | Наиболее известной и почитаемой исполнительницей в данном жанре является Хибари Мисора, которая также известна как «Королева энки» и «Королева Сёва» (по периоду, на который пришлось её творчество). |
| The same year, at the Fourth Annual American Video Awards, Mann was named the Best Female Performer in a video for "Voices Carry". | В том же году на церемонии Fourth Annual American Video Awards, солистка группы Эйми Манн была названа лучшей исполнительницей (Best Female Performer) за участие в видео для «Voices Carry». |
| Pumper signed an exclusive directing contract with Evil Angel in 2008, but the agreement was terminated in 2009, after he forged an STD test for a female performer. | В 2008 году подписал эксклюзивный режиссерский контракт с Evil Angel, но в 2009 году он был расторгнут из-за того, что Пампер подделал тест на ЗППП для исполнительницы. |
| Besides, the album acquires special value due to the personality of the performer - a prominent pianist of our time Maria Krushelnytska. | Особую изысканность альбому придает фигура исполнительницы - выдающейся пианистки современности Марии Крушельницкой. |
| By wearing CERVIN's hosiery, you will follow the footsteps of many celebrities from Marilyn Monroe to QUEEN SOPHIA of Spain. CATHERINE DENEUVE and the glamorous burlesque performer DITA VON TEESE. | Надев трикотаж CERVIN, вы последуете примеру многих знаменитостей - Мэрилин Монро и Королева Испании София, Катрин Денёв и Дита фон Тиз, все исполнительницы известного Crazy Horse de Paris также носят роскошные чулки CERVIN. |
| "Ani Lorak" is the first album being released by her as the performer, the author of music and the author of the songs performed at the same time. | "Ани Лорак" - это ее первый альбом как исполнительницы, автора музыки и текстов песен. |
| And I am street performer like you. | Я тоже уличная артистка, как и вы. |
| I am a performer, I had felt them all in droves. | Я артистка, я собирала толпы. |
| You know, you are a real, real performer and one to watch. | Знаешь, ты настоящая артистка и за тобой нужно следить. |
| You as a performer, me as a vet. That's a pretty sweet deal, right? | Ты артистка, я ветеринар, это очень неплохо, да? |
| It depicts a female performer standing on a horse at the Circus Fernando (renamed the Circus Médrano in 1890, after its most famous clown). | На ней изображена цирковая артистка, стоя скачущая на лошади в парижском цирке Фернандо, переименованном в 1890 году в Медрано в честь знаменитого клоуна. |
| Even beyond her talent as an actress, she's a true, consummate performer... | Даже вне её таланта, как актриса она настоящий, полноценный артист... |
| So like a performer, an actress. | Так значит, исполнительница, актриса. |
| A respectable English lady traveling through the Scottish countryside posing as an itinerant performer. | Уважаемая английская леди, путешествующая по шотландской глубинке, как актриса бродячего цирка? |
| It has been home to actors as diverse as Shakespearean actor Edmund Kean, child actress Clara Fisher, comedian Dan Leno, the comedy troupe Monty Python (who recorded a concert album there), and musical composer and performer Ivor Novello. | Театр принимал столь разных актеров, как шекспировский актер Эдмунд Кин, детская актриса Клара Фишер, комедийная труппа Монти Пайтон (которая записала здесь концертный альбом), а также музыкальный композитор и исполнитель Айвор Новелло. |
| Allyn S. King (February 1, 1899 - March 31, 1930) was an American stage and film actress and singer who began her career in vaudeville, and later as a Ziegfeld Follies performer. | Аллин Кинг (англ. Allyn King; 1 февраля 1899 - 31 марта 1930) - американская актриса театра и кино, начавшая свою карьеру в водевиллях, а позже играла в «Безумствах Зигфелда». |
| Guitars with the "Professional" and "Performer" logos are always imported. | Гитары с логотипами «Professional» и «Performer» всегда импортируются. |
| In July 2002, NaN investors agreed on a plan to attempt to publish Blender under an open-source license using the Street Performer Protocol. | В июле 2002 года инвесторы NaN договорились о плане попытаться издать Blender по лицензии с открытым исходным кодом, используя Street Performer Protocol. |
| In 2007 the project 'Dapayk and Padberg' received the Style Award of 'Musikexpress' in the category 'Performer - Domestic'. | В 2007 году проект 'Dapayk and Padberg' получил Награду Стиль Award (Style Award) издания "Musikexpress" в категории 'Performer - Domestic' (Исполнитель на Домашней Сцене). |
| The Fender Performer Elite Bass was designed by John Page to be an Elite version of the Fender Jazz Bass. | Performer Bass был разработан Джоном Пейджем как элитная версия Jazz Bass. |
| He composed for the Warszawa National Theatre, the Performer Theatre in Zamość, and the Witkacy Theatre of Zakopane. | Он сочинял произведения для Национального театра Варшавы, театра Performer в Замосце и театра Witkacy в Закопане. |