Английский - русский
Перевод слова Pepper

Перевод pepper с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Перец (примеров 203)
That's his signature - the ruby chili pepper. Это его подпись - рубиновый перец чили.
Louise, please pass the pepper. Луиза, передай, пожалуйста, перец.
Have you tried guelder rose or water pepper? Ты не пробовал красную калину или водяной перец?
There for you can meet this kind of pepper on the encyclopedias as "Kurtovo Kapia". Столетия тому назад в с.Куртово Конаре импортирован в первые на Балканах красный американский перец - известный по энциклопедиям как "Куртовская Капия".
Fragrance: Full bodied and persistent with scents of redcurrant, raspberry and wood lightly perceptible in harmony with spicy aromas of pepper and cinnamon. Аромат: Полнотелый и стойкий, с нотками красной смородины, малины и дерева, а также пряностей (перец, корица).
Больше примеров...
Перцовый (примеров 3)
I pepper sprayed him, but he's still back there. Я использовала на нем перцовый спрей, но он все еще там.
Grilled chicken fillet, pepper sauce, blue cheese, vegetables and Chico potatoes. Жареное филе бройлера, перцовый соус, сыр рокфор, овощи и картофель по-фирменному.
Combined forces of the Preventive Police, the Cobra squad and the military are reported to have begun removing demonstrators at around 11 a.m. using tear gas and pepper gas, even though the demonstrators were not acting violently. Сообщается, что сотрудники следственной полиции и отряда "Кобра" и военнослужащие армейских подразделений примерно в 11 часов утра приступили к разгону демонстрации, применяя слезоточивый и перцовый газ, хотя демонстранты не предпринимали никаких насильственных действий.
Больше примеров...
Перечный (примеров 3)
He asked the delegation to specify the types of restraint devices carried by prison guards, such as tear gas, pepper gas, batons and various kinds of weapons. Он просит делегацию конкретизировать, какие, в частности, из таких средств принуждения, как слезоточивый газ, перечный газ, дубинки и различные виды оружия, используются тюремными надзирателями.
The mushrooms à la Grecque, the pepper sauce on the burnt meat... шампиньоны по-русски, перечный соус с утиными филе...
In particular, there were reports of persons in custody having been tied down or sprayed with pepper gas. В частности, имеется информация о том, что лиц, содержащихся под стражей, связывают и применяют по отношению к ним перечный газ.
Больше примеров...
Перчик (примеров 5)
I don't think so, pepper. Я так не думаю, Перчик.
After dinner, me, her and Pepper fell asleep in front of the fire. После ужина, я, она и Перчик заснули возле костра.
Little Miss Chili Pepper is a beauty contest for everyone in Albuquerque... but you have to be six or seven and you have to be a girl. Маленькая Мисс Острый Перчик - это всеобщий конкурс красоты в Альбукерке... но участвуют только девочки 6-7 лет.
Then one weekend we went to her Dad's cabin just me, her and her annoying little dog, Pepper. И вот в одни выходные мы поехали на дачу её отца только я, она и её надоедливая маленькая собачка Перчик.
hotter than a pepper sprout (Острее, чем молодой перчик)
Больше примеров...
Pepper (примеров 28)
The Legends play their home games at the Dr Pepper Arena. Домашние игры играет на стадионе «Dr Pepper Arena».
The Naga Viper was created in England by chilli farmer Gerald Fowler of The Chilli Pepper Company in Cark, Cumbria. Naga Viper был создан в Англии фермером по перцам-чили Джеральдом Фаулером (англ. Gerald Fowler) из компании The Chilli Pepper в Карке, Камбрия.
Hardy's longevity was also credited to a daily meal that consisted of cabbage, corn bread, butter milk, potatoes and Dr Pepper, and the fact that he never drank alcohol or smoked in his life. Долголетие Харди также приписывалось ежедневной еде, которая состояла из капусты, кукурузного хлеба, сливочного молока, картофеля и Dr Pepper, а также тому факту, что он никогда в жизни не пил алкоголя и не курил.
Scotch bonnet, also known as bonney peppers, or Caribbean red peppers, is a variety of chili pepper named for its resemblance to a tam o' shanter hat. Шотландская шляпа), также известный как Bonney pepper, или Карибский красный перец (англ. Caribbean red pepper) - разновидность перца чили рода Капсикум (Capsicum chinense), названный так по своему сходству с головным убором тэм-о-шентер.
Before these hearings, committee investigators purchased a Ph.D. diploma from a California school on behalf of Senator Claude Pepper, who then jokingly called himself "Dr. Pepper," apparently referring to the beverage of the same name. Перед этими слушаниями следователи комитета приобрели диплом доктора философии от имени сенатора Пеппера, который впоследствии называл себя в шутку «доктор Пеппер», намекая на название прохладительного напитка Dr. Pepper.
Больше примеров...
Пеппера (примеров 76)
Pepper's implementation of the effect tied his name to it permanently. Реализация эффекта Пеппера привязала его имя к нему навсегда.
Shot Charlie Pepper in Lake County? Ты застрелил Чарли Пеппера в Озёрном округе?
Do you know where we might be able to locate Pepper? Не знаете, где мы можем найти Пеппера?
You shot Charlie Pepper. Ты застрелил Чарли Пеппера.
When we were doing Sgt Pepper, he presented us with a song which I thought was boring. (Джордж Мартин) Когда мы делали "Сержанта Пеппера", он предложил нам песню, которая показалась мне скучной.
Больше примеров...
Пеппером (примеров 18)
I went on one date with Pepper. Я ходил на одно свидание с Пеппером.
I went back for Pepper. Я вернулась за Пеппером.
Okay, now, are you only giving these kids Dr. Pepper to drink? вы поите своих детей только "Доктором Пеппером"?
In 1997, Robert Hilburn wrote that "It's not unreasonable to think of it as the Sgt. Pepper's of rock tours." В 1997 году Роберт Хиллбурн написал, что «вполне уместно считать его Сержантом Пеппером среди рок-туров».
Walt and his female friend convince them to come over for dinner, but Johnny and Pepper have to return to their cheap hotel because another friend is locked out. Но Джонни со своим приятелем Пеппером должны вернуться в свою дешёвую гостиницу, поскольку их сосед остался без ключа.
Больше примеров...
Перчинка (примеров 5)
As far as Maurice is concerned, I'm still plain old Pepper Seymour. А для Мориса я до сих пор старая добрая Перчинка Сеймур.
I like your pepper. Мне нравится эта перчинка.
Look like Cagney and Lacey had a baby, called it pepper. Как-будто копы из телесериала завели ребеночка и назвали её Перчинка.
Pepper is one thing. Перчинка - это ладно.
Come here, Pepper. Иди сюда, Перчинка.
Больше примеров...
Перечница (примеров 4)
Also, got these great salt and pepper shakers... А еще у меня есть отличная солонка и перечница...
We look like salt and pepper shakers. Мы выглядим как солонка и перечница.
The salt and pepper shakers. A little girl on roller skates with a balloon on her head. Это были солянка и перечница маленькая девочка на роликовых коньках и с шариком
Yes. For instance, the guest bong at your place is the pepper shaker. Ну да, например, у тебя дома это перечница.
Больше примеров...
Перечницы (примеров 11)
Because look - you are no bigger than a pepper pot. Потому что гляньте - вы же не больше перечницы.
And beneath, a perforated lid like a pepper pot. А под ними находится перфорированная крышка как у перечницы.
They also had these salt and pepper shakers that were shaped like little mushrooms. У них еще были солонки и перечницы в форме маленьких грибов.
How did salt get shoved into this tiny, tiny pepper hole? Как соль попала в эти Крошечные, крошечные дырочки перечницы?
it's the cruet salt and pepper set. Это - набор из солонки и перечницы.
Больше примеров...
Перечным (примеров 3)
I want some of that pepper steak. Мне бы стейк с перечным гарниром.
Now, listen, I've never been pepper sprayed in the face, but there's got to be an argument that they're being overly dramatic, that they're playing it up for the cameras. Смотри, меня никогда не брызгали в лицо перечным газом, но мне всё-таки кажется, что они немного перебарщивают с драматичностью, что они играют на камеру.
Manny: MOM, TO AVOID DETECTION, TAKE A CIRCUITOUS ROUTE TO THE EDMUND AND MIRIAM RABINOWITZ PEPPER PATCH. Мам, чтобы нас не раскрыли, держись обходного пути к перечным грядкам Эдмунда и Мириам Рабинович.
Больше примеров...
Pepper's (примеров 13)
They met again four days later at the launch party for Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band at Brian Epstein's house. Четыре дня спустя они встретились вновь, на ланче, посвящённом выходу альбома Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band в доме Брайана Эпстайна в Белгравии.
It was not until Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band in 1967 that a Beatles album was released with identical track listings in both the UK and the US. Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band стал первым альбомом The Beatles, выпущенным с идентичным списком композиций в Великобритании и США.
Since then, four albums have gone on to sell more than five million copies each: Greatest Hits by Queen, Gold: Greatest Hits by ABBA, Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band by the Beatles and 21 by Adele. С тех пор четыре альбома были проданы тиражом более 5 миллионов копий каждый: Greatest Hits группы Queen, Gold: Greatest Hits группы ABBA, Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band группы Beatles и 21 певицы Адель.
The lyrics also mention Harrison's composition "Within You Without You" from the Beatles' Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band album. В тексте песни есть также влияние песни Джорджа «Within You Without You» (из битловского альбома Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band).
Stanley believes that this "lost corner of pop history" climaxed with the Beatles' 1967 album Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band, "which mixed everyday lyrics with music hall and Edwardiana to create lysergically enhanced parlour music". Стэнли полагает, что этот «потерянный уголок истории поп-музыки» достиг своей кульминации на альбоме Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band (1967) группы The Beatles, «в котором смешались повседневная лирика с мюзик-холлом и Эдвардианской эпохой, создавая лизергиново-подкреплённую камерную музыку».
Больше примеров...
Энергичный (примеров 5)
See now, Pepper Jack, I feel like we're miscommunication. Видишь ли, Энергичный Джек, я чувствую, что у нас недопонимание.
I don't think Pepper Jack's playing. Не думаю, что Энергичный Джек притворяется.
In fact, Pepper Jack about to cut somebody. На самом деле Энергичный Джек скоро кого-нибудь порежет.
Do Pepper Jack look like he playing? А что, похоже, что Энергичный Джек притворяется?
Pepper Jack, are you serious? Энергичный Джек, ты серьёзно?
Больше примеров...