Like last week, I told Eric his pecs were getting bigger. | На прошлой неделе я сказала Эрику, что его грудные мышцы стали больше. |
All right, let's hit those pecs. | Ладно, теперь грудные мышцы. |
Big pecs coming through! | И грудные мышцы тоже! |
I'D WARBLE LIKE A COLORATURA IF I HAD PECS LIKE HIS. | Я бы издавал колоратурные трели, если бы у меня были такие грудные мышцы. |
Look at his powerful, devoted shoulders, his strong, reliable chin, sculpted, rock-hard pecs, pecs you could motorboat. | Взгляни на его мощные нежные плечи, его сильный надежный подбородок, рельефные, накаченные грудные мышцы, мышцы с помощью которых ты можешь как будто кататься на моторной лодке |
Don't you want a washboard stomach and rock-hard pecs? | Вы хотите иметь плоский живот с кубиками и мощную грудь? |
All right, benching builds your pecs. | Такой жим развивает грудь. |
Comic Relief, ponies, Posh, Becks, pecs, | Космическая помощь, пони, Пош, Бэкс, накачанную грудь. |
So you got fake pecs 'cause you're jealous of a guy with a fake name? | Так значит ты сделал себе поддельную грудь из-зи ревности к парню, с поддельным именем? |
Go work on your pecs and your lats. | Качать грудь и спину. |
You can't argue with those luscious pecs. | Ты не можешь спорить с этими роскошными грудными мышцами. |
Why don't you just take your shirt off and make your pecs bounce around? | Ты бы еще сняла футболку и подергала грудными мышцами. |
These people care about their pecs and their glutes. | Это люди, которые заботятся о состоянии своих грудных и ягодичных мышц. |
So you take it out on your pecs. | Значит ты вымещаешь это на своих грудных мышцах. |
This lack of uniformity might have influenced the pluralism of some PECs. | Отсутствие унифицированных процедур могло повлиять на плюрализм в некоторых УИК. |
The CEC forms DECs, and DECs form PECs. | ЦИК создает ОИК, а ОИК формируют УИК. |
The majority of DECs formed all PECs by the deadline, with the remainder formed with a slight delay. | Большинство ОИК сформировали все УИК в установленный законом срок, а остальные были созданы с незначительной задержкой. |
Five of the 15 CEC members are women; they were almost equally represented on DECs and PECs. | Пять из 15 членов ЦИК - женщины; женщины также почти одинаково с мужчинами представлены в составе ОИК и УИК. |
The election is administered by the CEC; 213 District Election Commissions (DECs); and 32,244 Precinct Election Commissions (PECs). | Управление избирательным процессом осуществляют ЦИК, 213 окружных избирательных комиссий (ОИК) и 32244 участковые избирательные комиссии (УИК). |
At the end of 2008, the Czech Republic will have completed its fourth year of membership in the PECS programme. | В конце 2008 года Чешская Республика завершила четвертый год своего членства в программе ПЕСГ. |
The projects are funded by contributions from the Czech Republic to the PECS programme of at least 1 million euros per year. | Финансирование проектов осуществляется за счет взносов Чешской Республики в программу ПЕСГ, размер которой составляет не менее 1 миллиона евро в год. |
In November 2003, the Czech Republic acquired the status of ESA European Cooperating State upon signing the Plan for European Cooperating States (PECS) Agreement, which consequently superseded its membership in PRODEX. | В ноябре 2003 года Чешская Республика, подписав План для европейских сотрудничающих государств (ПЕСГ), обрела статус европейского сотрудничающего с ЕКА государства вместо ее членства в ПРОДЕКС. |
The PECS Charter specifies the activities through which the Czech Republic will participate in both research and industrial projects of ESA. | В соглашении о ПЕСГ определены мероприятия, в рамках которых Чешская Республика будет участвовать в осуществлении исследовательских и промышленных проектов ЕКА. |
The other ESA cooperating States participating at PECS are Hungary and Romania. | На основе ПЕСГ с Европейским космическим агентством также сотрудничают Венгрия и Румыния. |
Your pecs on the other hand, darling, are edible. | Зато твои мускулы, детка, так и хочется съесть. |
If you had this kid's pecs, we'd still be an item. | Если бы у тебя были его мускулы, то мы бы все еще встречались. |
Very impressive set of pecs you got. | У тебя потрясающие мускулы. |
I want to see who's got bigger pecs. | Давай посмотрим у кого грудак больше. |
And you have nice pecs. | А у тебя классный грудак. |
PECs were also derived for surface and groundwater. | ПКОС были также рассчитаны для поверхностных и грунтовых вод. |
Concerning risk of secondary poisoning and biomagnification (based on PNECOral/Food without assessment factors and PECs calculated without considering BMF-factors), the results indicate little risk of toxicological effects for predatory species eating fish contaminated with HCBD. | Что касается риска вторичного загрязнения и биомагнификации (на основе ПКНВпероральн/пища без оценочных коэффициентов и ПКОС, рассчитанной с учетом коэффициентов КБМ), результаты указывают на малый риск токсического воздействия для хищных видов, которые питаются рыбой, загрязненной ГХБД. |