| Moe's Tavern... where the peanut bowl is freshened hourly. | Таверна Мо, где бесплатный арахис обновляют ежечасно. |
| There were no parenting blogs, or peanut allergies; | Не было блогов по воспитанию, или аллергии на арахис. |
| First the accident, then a bee sting, a peanut. | Несчастный случай, укус пчелы, аллергия на арахис. |
| Well, thank you, Mr. Peanut! | Ну, спасибо, мистер Арахис! |
| James Bond, Mr. Peanut. | Джеймс Бонд, мистер Арахис. |
| I'm trying to explain to him that I can't have anything with peanut sauce. | я пытаюсь объ€снить ему, что не могу есть ничего, где есть арахисовый соус. |
| You loved that peanut sauce. | Ты любила арахисовый соус. |
| Can u pass the peanut sauce? | Можешь передать арахисовый соус? |
| The confetti flinger was a peanut powder delivery system. | В хлопушке был арахисовый порошок. |
| You're not a peanut farmer but you seem to know about peanut season. | Ты не арахисовый фермер, но знаешь про арахисовый сезон. |
| Whoo! That little peanut can sing. | Ух, а маленький орешек умеет петь. |
| Then you put a peanut on your nose like this, and then when you're ready... | Затем берете орешек и ложите его на нос вот так, а затем, когда готовы... |
| Afraid so, peanut. | Боюсь, что так, орешек. |
| Peanut's agreed to come in tomorrow. | Орешек согласился прийти завтра. |
| There's my Peanut. | Вот где мой маленький орешек. |
| Anyway, I crawled underneath the bleachers and I found peanut shells that have saliva on them. | В общем, я залезла под трибуны и нашла арахисовую скорлупу, на которой есть слюна. |
| With peanut shells on the floor... for some reason, I always saw peanut shells. | Шелухи арахиса на полу... Почему-то всегда представляла себе арахисовую шелуху. |
| Amantha, this is our returning mother, Peanut. | Аманта, это наша вернувшаяся мамочка, Пинат. |
| Don't yell at Peanut because he found your Twinkie stash. | Не ори так, Пинат просто унюхал шоколадку. |
| Melvin, Little Wil, Big Head Brother, Peanut, Warren. | Мэлвин, Литл Уил, Биг Хэд Бразер, Пинат, Уоррен. |
| Do you know anybody named Peanut Burch? | Не знаешь никого по имени Пинат Берч? |
| Peanut went out on maternity leave. | Пинат ушла в дикрет. |
| There's actually peanut brittle in... | Тут и правда орехи в сахаре... |
| Michael, D'Angelo has a peanut allergy. | Майкл, у ДиЭнжело же аллергия на орехи! |
| Well if they eat peanuts we can just throw a peanut and they'll go away. | Если они едят орехи, мы им бросим орехи, а сами смотаемся. |
| The delegation of the United States said that for their domestic market they had three different standards for peanut kernels and one for inshell peanuts. | Делегация Соединенных Штатов Америки заявила, что на ее отечественном рынке используются три различных стандарта на ядра арахисовых орехов и один стандарт на арахисовые орехи в скорлупе. |
| Dried Peaches, Inshell Peanuts and Peanut Kernels, Inshell Pecans and Pecan Kernels, Inshell Macademia Nuts and Macademia Kernels, Blanched Almonds, Dried Tomatoes, Dried Peppers (Greece, Spain) - with the possibility to include annexes on dried pepper powder | сушеные персики, арахис в скорлупе и ядра арахиса, орехи-пекан в скорлупе и ядра орехов-пекан, орехи макадамия в скорлупе и ядра орехов макадамия, бланшированные миндальные орехи, сушеные томаты, сушеный перец (Греция, Испания) - возможно включение приложений по перечному порошку. |