I'm the one who put the peanut on bill's sandwich. | Я тот, кто положил арахис в сэндвич Билла. |
Did you just put that peanut up your nose? | Ты что, засунул арахис себе в нос? |
Did you know he was fanatical about avoiding peanut products? | Вы знали, что он фанатично избегал содержащие арахис продукты? |
Last time he ate a peanut, He was in a coma for 2 days. | Последний раз когда он съел арахис, он пролежал в коме 2 дня. |
Who is your wedding photographer - Mr. Peanut? | Кто ваш свадебный фотограф... Мистер Арахис? |
I'm trying to explain to him that I can't have anything with peanut sauce. | я пытаюсь объ€снить ему, что не могу есть ничего, где есть арахисовый соус. |
You loved that peanut sauce. | Ты любила арахисовый соус. |
Can u pass the peanut sauce? | Можешь передать арахисовый соус? |
The confetti flinger was a peanut powder delivery system. | В хлопушке был арахисовый порошок. |
You're not a peanut farmer but you seem to know about peanut season. | Ты не арахисовый фермер, но знаешь про арахисовый сезон. |
Then you put a peanut on your nose like this, and then when you're ready... | Затем берете орешек и ложите его на нос вот так, а затем, когда готовы... |
Can chimpanzees count from 1 to 9 in the right order in return for a peanut or other tasty reward? | Могут ли шимпанзе считать от 1 до 9 в правильном порядке за орешек или другое вкусное вознаграждение? |
Well, thank you, Mr. Peanut! | Что ж, спасибо, мистер Орешек! |
Squirrels, for example, would show up, look for the peanut, go away. | Белка, к примеру, прибежит, поищет орешек, убежит. |
There's my Peanut. | Вот где мой маленький орешек. |
Anyway, I crawled underneath the bleachers and I found peanut shells that have saliva on them. | В общем, я залезла под трибуны и нашла арахисовую скорлупу, на которой есть слюна. |
With peanut shells on the floor... for some reason, I always saw peanut shells. | Шелухи арахиса на полу... Почему-то всегда представляла себе арахисовую шелуху. |
Might be a while before Peanut's back on her feet. | Наверное, пройдет время, прежде чем Пинат встанет на ноги. |
Thought I'd just give Peanut her register back. | Я думаю, что отдам Пинат ее кассу обратно. |
Do you know anybody named Peanut Burch? | Не знаешь никого по имени Пинат Берч? |
Peanut's already out on baby leave, | Пинат уже в декрете. |
Peanut came to me first. | Пинат обратилась ко мне первой. |
The delegation of the United States said that for their domestic market they had three different standards for peanut kernels and one for inshell peanuts. | Делегация Соединенных Штатов Америки заявила, что на ее отечественном рынке используются три различных стандарта на ядра арахисовых орехов и один стандарт на арахисовые орехи в скорлупе. |
Pops, paper ends, damaged shells, loose undamaged peanut kernels; of which no more than | "пустышки", "бумажные концы", орехи с поврежденной скорлупой, неповрежденные ядра орехов арахиса без скорлупы, |
Inshell Macadamia Nuts, Macadamia Kernels, Inshell Peanuts, Peanut Kernels, Inshell Pecans and Pecan Kernels, Dried Tomatoes (rapporteur United States) | Орехи макадамия в скорлупе, ядра орехов макадамия, арахис в скорлупе, ядра арахиса, орехи пекан в скорлупе и ядра орехов пекан, сушеные томаты (докладчик: Соединенные Штаты Америки) |
Dried Peaches, Inshell Peanuts and Peanut Kernels, Inshell Pecans and Pecan Kernels, Inshell Macademia Nuts and Macademia Kernels, Blanched Almonds, Dried Tomatoes, Dried Peppers (Greece, Spain) - with the possibility to include annexes on dried pepper powder | сушеные персики, арахис в скорлупе и ядра арахиса, орехи-пекан в скорлупе и ядра орехов-пекан, орехи макадамия в скорлупе и ядра орехов макадамия, бланшированные миндальные орехи, сушеные томаты, сушеный перец (Греция, Испания) - возможно включение приложений по перечному порошку. |
Inshell Peanuts and Peanut Kernels | Фисташковые орехи в скорлупе и ядра фисташковых орехов |