| So, I'm guessing that means the Peaky Blinders won. | Чтож, я полагаю это значит, что Заточенные Кепки выиграли. |
| They said the Peaky Blinders had cleared out to the fair to let them do it. | Они сказали, что Заточенные Кепки специально умотали на ярмарку, чтобы не мешать им творить все это. |
| He said a lot, but the only bit I heard... was that their high command think it's the Peaky Blinders who shot him. | Он много чего говорил, но единственное, что я услышал... это то, что их верхушка думает что это Заточенные Кепки застрелили его. |
| Some say there was word from the proofing bay it was the Peaky Blinders who took them. | Говорят, что охрана видела, как оружие уносили Заточенные Кепки. |
| They say... "Is it you, Peaky Blinders, who stole the guns from the BSA?" | Они говорят "Это вы,"Заточенные Кепки", украли оружие?" |