All they got from Paulie was protection from the guys trying to rip them off. | Они получали от Поли крышу, от людей которые пытались их кинуть. |
I ran a Rhode Island delicatessen that Big Fat Paulie went into one time. | Я держал закусочную в Род-Айленде пока однажды Толстяк Поли не пришел туда. |
Carlo goes missing; Paulie fears he may have become an informant after his son Jason was arrested on a drugs charge. | Капо Карло Джерваси пропадает без вести; Поли опасается, что он мог стать информатором после того, как его сын Джейсон был арестован с обвинением в хранении наркотиков. |
Paulie might have moved slow but it was only because Paulie didn't have to move for anybody. | Поли, может, и выглядел неуклюжим,... но это было только потому, что ему не надо было суетиться. |
As they are being warned by police, Little Paulie has a glass bottle thrown at him, and several other members of his party are injured. | Когда они уходят после предупреждения полиции, в маленького Поли Джермани кидают стеклянную бутылку, а несколько других получили ранения. |
Steven and Paulie, they're your cousins. | Это Стивен, это Полли - они твои кузены. |
It's great to see you back on the field, Paulie. | Рада, что ты вернулся на поле, Полли. |
Paulie's a good kid. I don't mind getting the car. | Полли хороший парнишка, а мне совсем не трудно тебя отвезти. |
Paulie, one question. | Полли, у меня вопрос. |
Paulie sold out the old man. | Полли продал нашего старика. |
Thank you for shopping at Paulie Tire. | Спасибо за покупку в Шинах Паули. |
At the same time, Rocky successfully courts Adrian Pennino (Talia Shire), a painfully shy woman with an alcoholic brother, Paulie (Burt Young). | В то же время Рокки успешно ухаживает за Адрианой Пеннино (Талия Шайр), болезненно застенчивой женщиной с алкоголиком братом, Паули (Бёрт Янг). |
No, in Paulie. | Нет, в Паули. |
Rocky starts to walk away from the public challenge, but Paulie decides to let Tommy have a piece of his mind about how Tommy has treated Rocky, and Tommy proceeds to punch Paulie. | Рокки начинает уходить от публичного вызова, но Паули решает дать понять Томми о том как Томми поступил с Рокки и тот начинает ударять Паули. |
Peter and Paulie become friends, but Lois says that she does not think that Paulie is a good person, and orders Peter to get rid of him. | Питер и Паули быстро находят общий язык, хотя Лоис и не считает Толстяка хорошим человеком и требует от Питера избавиться от него. |
Paulie used the restaurant as a criminal hub. | Пол использовал ресторан как криминальный центр. |
You dirty rats! Officer! Paulie! | Вы грязные крысы! Офицер! Пол! |
You, too, Paulie. | Тебе тоже, Пол. |
Thank you, Paulie. Okay. | Спасибо, Пол и. |
Thank you, Paulie. [Paulie] Okay. | Спасибо, Пол и. |
What're you getting at, Paulie? | К чему ты клонишь, Поле? |
He didn't like Paulie. | Ему не нравился Поле. |
It's great to see you back on the field, Paulie. | Рада, что ты вернулся на поле, Полли. |
Paulie's our specialist in love. | Поль у нас специалист по любви. |
Paulie, you can't let me down when I need you the most! | Поль! Ты не можешь меня бросить, когда ты так нужен мне! |
Paulie, Victorine needs love. | Поль, Викторине нужна любовь. |
Paulie's a good kid. | Поль - хороший мальчик. |
Very good, Paulie! | Молодец, Поль, молодец! |
You're back in Paulie, Dorothy. | Ты вернулась в Поули, Дороти. |
Jimmy, Paulie, go secure Bosley, would you? | Джимми, Поули, посторожите Босли, ладно? |
But there's nothing about the offer that says we have to open up again in Paulie, does it? | Но в условиях сделки ничего не сказано, про то что мы должны открыть новый магазин именно в Поули? |
Why are you in Paulie? | Почему ты в Поули? |
Paulie, this is about me. | Паулина, это всё из-за меня. |
I didn't know you were alive, Paulie. | Я не знал, что ты была жива, Паулина. |
Paulie, you're ill. | Паулина, ты больна. |
Paulie, we have to talk. | Паулина, нам надо поговорить. |
Paulie, wait. Wait, wait. | Паулина, подожди, подожди. |