Paulie requests that Tony give him the jobs as compensation. | Поли просит, чтобы Тони дал ему рабочие места в качестве компенсации. |
Paulie, we'll take your car. | Поли, мы возьмём твою машину. |
We'll find the squirrels who did this, Paulie. | Мы найдем эту плотву, кто это сделал, Поли. |
The song played when Paulie visits Christopher's apartment is "Summertime" by Booker T. & the MG's. | Песня, играющая, когда Поли навещает Кристофера в его доме - «Summertime» Booker T. & the M.G.'s. |
Paulie, think about it. | Поли, ну сам подумай. |
The kids want to know where Paulie the Pigeon is. | Дети хотят знать, где же голубь Полли. |
Tell Paulie to get the car. | Скажи Полли, чтобы подогнал машину. |
I'll have to get it myself. Paulie called in sick this morning. | Но мне придется самому это сделать Полли сегодня заболел. |
Paulie, get out here! | Полли, пошла отсюда. |
Paulie liked his words just so. | Полли просил не отклоняться. |
Paulie Hospital's not real big on brain surgery. | Больница Паули не сильна в нейрохирургии. |
I can't do it, Paulie. | Я не могу этого сделать, Паули. |
No, in Paulie. | Нет, в Паули. |
In or outside the county of Paulie? | В или снаружи земли Паули? |
This guy gets out on a DNA thing, then he re-confesses, and his punishment is he's banished from Paulie, Georgia? | Этот парень отделывается от совпадения ДНК, затем он повторяет признание и его наказание это изгнание из Паули, Джорджия? |
Although I'm guessing Paulie from Boston will disagree. | Хотя, предполагаю, что Пол из Бостона будет не согласен. |
All they got from Paulie was protection from the guys trying to rip them off. | А Пол защищал их от парней, которые хотели их ободрать. |
You dirty rats! Officer! Paulie! | Вы грязные крысы! Офицер! Пол! |
For a guy who moved all day long Paulie didn't talk to six people. | Пол никогда не стоял на месте Но с шестью людьми сразу он тоже на разговаривал. |
So what do we got, Paulie? | Так что у нас есть, Пол и? |
What're you getting at, Paulie? | К чему ты клонишь, Поле? |
He didn't like Paulie. | Ему не нравился Поле. |
It's great to see you back on the field, Paulie. | Рада, что ты вернулся на поле, Полли. |
Paulie's our specialist in love. | Поль у нас специалист по любви. |
Paulie, you can't let me down when I need you the most! | Поль! Ты не можешь меня бросить, когда ты так нужен мне! |
Paulie's a good kid. | Поль - хороший мальчик. |
How you doing, Paulie? | Как дела, Поль? |
Paulie's here now. | Теперь у тебя есть Поль. |
You're back in Paulie, Dorothy. | Ты вернулась в Поули, Дороти. |
Jimmy, Paulie, go secure Bosley, would you? | Джимми, Поули, посторожите Босли, ладно? |
But there's nothing about the offer that says we have to open up again in Paulie, does it? | Но в условиях сделки ничего не сказано, про то что мы должны открыть новый магазин именно в Поули? |
Why are you in Paulie? | Почему ты в Поули? |
Paulie, this is about me. | Паулина, это всё из-за меня. |
I didn't know you were alive, Paulie. | Я не знал, что ты была жива, Паулина. |
Paulie, you're ill. | Паулина, ты больна. |
Paulie, we have to talk. | Паулина, нам надо поговорить. |
Paulie, wait. Wait, wait. | Паулина, подожди, подожди. |