Английский - русский
Перевод слова Patronymic
Вариант перевода Отчество

Примеры в контексте "Patronymic - Отчество"

Все варианты переводов "Patronymic":
Примеры: Patronymic - Отчество
Repeat to me, please, your full name with patronymic. Пожалуйста, повтори мне твои полные имя и отчество.
The right to a surname, given name and patronymic constitute personal non-property rights. Право на фамилию, имя и отчество относится к личным неимущественным правам.
From the name of this Cossack, the baby got his surname and patronymic. От имени казака ребёнок получил свою фамилию и отчество.
Your last name, first name and patronymic. Ваша фамилия, имя и отчество.
An adopted child retains his or her first name, patronymic and family name. За усыновленным ребенком сохраняются его имя, отчество, фамилия.
Child has the right to have name, patronymic and surname. Ребенок имеет право носить имя, отчество и фамилию.
Citizens have the right to write their given name, patronymic and surname in accordance with the historical ethnic traditions обеспечивается право писать свое имя, отчество и фамилию в соответствии с национально-историческими традициями
The right to write one's name, patronymic and surname in keeping with national and historical traditions; обеспечивается право писать свое имя, отчество и фамилию в соответствии с национально-историческими традициями;
[negative] Aka, and Che for the patronymic? [отрицательно] Ака, а чё за отчество?
The name, patronymic and surname of the child, who has reached the age of 10 years, shall be changed only with his consent. Имя, отчество и фамилия ребенка, достигшего 10-летнего возраста, могут быть изменены только с его согласия.
Surname, first name and patronymic of the child; Фамилия, имя и отчество ребенка;
The Family Code (art. 63) and the Children's Code stipulate the child's right to name, patronymic and surname. Семейный кодекс КР (статья 63) и Кодекс о детях предусматривают право ребенка на имя, отчество и фамилию.
Do you know what kind of patronymic is "Lvivna"? Знаешь, что это за отчество "Львовна"?
Under the Act "On national minorities in Ukraine" all citizens are entitled to a surname, forename and patronymic of their own national minority. В соответствии с Законом Украины "О национальных меньшинствах в Украине" каждый гражданин Украины имеет право на национальную фамилию, имя и отчество.
The patronymic is conferred by the forename of the father or of the person registered as the father. Отчество присваивается по имени отца или по имени лица, записанного в качестве отца.
Article 63 of the Family Code states that every child has the right to a given name, a patronymic and a family name. Согласно статье 63 СК ребенок имеет право на имя, отчество и фамилию.
Under the provisions of article 168 of the Family Code, the birth certificate shall record the child's first name, patronymic and surname, together with details of the parents. Согласно статье 168 Семейного кодекса в записи о рождении указываются фамилия, имя и отчество ребенка, а также сведения о его родителях.
The court also decides whether the child is to retain a forename, patronymic or surname acquired as a result of his adoption (art. 134.10) суд также разрешает вопрос, сохраняются ли за ребенком присвоенные ему в связи с его усыновлением имя, отчество и фамилия (статья 134.10);
The entry in the Register of Births records the given name, patronymic and family name of the child, information on the parents, nationality, and the place and time of birth. В записи о рождении ребенка указываются имя, отчество и фамилия ребенка, информация о родителях, национальность, место и время рождения.
In the extradition demand, the surname, name and patronymic of the accused are indicated, his year of birth, citizenship, circumstances of the offence, the text of the article of the Criminal Code which characterizes this offence. В просьбе о выдаче указываются фамилия, имя и отчество обвиняемого, год его рождения, гражданство, обстоятельства преступления и текст статьи Уголовного кодекса, по которой он преследуется.
The last name, first name and patronymic of the official signing the end-user certificate, his/her signature and post, and the stamp of the authorized agency of the importing country; фамилия, имя, отчество должностного лица, подписавшего сертификат конечного пользователя, его подпись, должность и печать уполномоченного органа страны-импортера;
(a) The surname, first name and patronymic of the accused or convicted person, his date of birth, information about his citizenship and a description or photograph; а) фамилию, имя и отчество обвиняемого (осужденного), год рождения, сведения о гражданстве, описание его внешности или фотокарточку;
(b) The name, patronymic and surname of the adopted child, his/her place of residence (location), information about the parents, and availability of siblings; Ь) имя, отчество, фамилию и место постоянного жительства (временного проживания) усыновляемого ребенка, а также сведения о его родителях, братьях и сестрах;
Where the father changes his first name, the patronymic of a child who has attained the age of 14, may be changed only with the child's consent (article 149 of the Family Code). в случае, когда отец изменил свое имя, отчество ребенка, который достиг четырнадцати лет, изменяется только при его согласии (статья 149 Семейного кодекса Украины)
Further, on 14 July 1998 (regarding the external passport) and 13 June 2000 (regarding the internal passport), the author filed complaints before the Kiev District Court, asking that his given name and patronymic be restored to their original phonetic form. Далее, 14 июля 1998 года (в отношении заграничного паспорта) и 13 июня 2000 года (в отношении внутреннего паспорта), автор подал в Киевский районный суд жалобы с просьбой восстановить его имя и отчество в их первоначальной фонетической форме.