With the disintegration of the Gupta empire, Patna passed through uncertain times. | С распадом империи Гупта, Патна прошла через смутные времена. |
During a state visit to India in January 2013, Purryag visited the village of his forefathers in Wajitpur, Patna. | Во время своего визита в Индию в январе 2013 года, Пурриаг посетил село своих предков в Ваджитпуре, Патна. |
Krishnamacharya eventually left Queens College to study the ṣaḍdarśana (six darshanas) in Vedic philosophy at Patna University, in Bihar, a state in eastern India. | Кришнамачарья в конце концов оставил Королевский колледж, чтобы изучать ṣaḍdarśana (шесть Даршанов) ведической философии в университете Патна, в Бихаре, штате в восточной Индии. |
Patna however continued as a trading centre. | Патна продолжала оставаться центром торговли. |
He also refers to the high quality of numerous strains of rice grown in Patna that is famous as Patna rice in Europe. | Он также упоминает высокое качество риса, известного в Европе как патанский рис или рис «Патна». |
With the disintegration of the Gupta empire, Patna passed through uncertain times. | С распадом империи Гупта, Патна прошла через смутные времена. |
During a state visit to India in January 2013, Purryag visited the village of his forefathers in Wajitpur, Patna. | Во время своего визита в Индию в январе 2013 года, Пурриаг посетил село своих предков в Ваджитпуре, Патна. |
Human Rights Day, 10 December 2006, Patna, Bihar State, India; 10 December 2007, Kolkata, West Bengal, India; 31 December 2007, Bhubaneshwar, Orissa. | День прав человека, 10 декабря 2006 года, Патна, штат Бихар, Индия; 10 декабря 2007 года, Калькутта, Западная Бенгалия, Индия; 31 декабря 2007 года, Бхубанешвар, Орисса. |
In Delhi, Kochin, Patna and Kolkata, the UNIDO representatives met with relevant authorities to identify critical agro-commodities in some of the poorest districts and build the necessary capacities to link smallholder farmers to food value chains. | В городах Дели, Кочин, Патна и Калькутта представители ЮНИДО встретились с представителями местных властей для обсуждения вопросов для определения важнейших видов агропромышленного сырья в некоторых беднейших районах и создания необходимого потенциала для привязки мелких фермеров к цепям добавления стоимости в сфере пищепереработки. |
During its history and existence of more than two millennia, Patna has been known by different names: Pataligram, Pataliputra, Palibothra, Kusumpur, Pushpapura, Azimabad, and the present day Patna. | В течение своего более чем двухтысячелетнего существования город был известен под различными названиями - Паталиграм, Патлипутра, Кусумпур, Пушпарура, Азимабад и современным Патна. |
Tarumitra worked with UNEP and the UNICEF field office in Patna, India, in promoting solidarity with the United Nations. | Организация «Тарумитра» работала с ЮНЕП и местным отделением ЮНИСЕФ в Патне (Индия), содействуя солидарности с Организацией Объединенных Наций. |
In 2009, representatives attended two UNDP conferences on decentralization and climate change, held in Patna, India, from 7 to 9 July, and in New Delhi, from 22 to 24 October. | В 2009 году представители организации участвовали в конференциях ПРООН по вопросам децентрализации и изменения климата, проводившихся в Патне, Индия, с 7 по 9 июля и в Нью-Дели с 22 по 24 октября. |
The Secretary General of the organization acted as the chief resource person on the event "Environmental Concerns of the Millennium Development Goals" at the National Consultation of Conference of Religious of India, held in Patna, India (October 2008). | Генеральный секретарь организации выступил в роли главного консультанта по мероприятию «Экологические аспекты целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия» в ходе национальной консультации Религиозной конференции Индии, которая состоялась в Патне, Индия (октябрь 2008 года). |
Sher Shah's fort in Patna does not survive, although the Sher Shah Suri mosque, built in Afghan architectural style, does. | Крепость Шер-шаха в Патне не сохранилась, за исключением мечети, построенной в афганском архитектурном стиле. |
Y eah, they'll find me, they'll beat me, and I'll tell them you're in Patna. | Да, они найдут меня, помнут мне бока, и я им скажу, что ты в Патне. |
Some say, the experience gained in building the new capital area of Patna proved very useful in building the imperial capital of New Delhi. | Можно сказать, что опыт полученный при отстройке нового столичного района Патны, оказался весьма полезным при постройке имперской столицы в Нью-Дели. |
These buildings reflect either Indo-Saracenic influence (like Patna Museum and the state Assembly), or overt Renaissance influence like the Raj Bhawan and the High Court. | Большинство из этих зданий отражали либо индо-сарацинское влияние (Музей Патны и Собрание штата), либо явное влияние Ренессанса как Радж Бхаван и Верховный суд. |
Have you come from Patna or from Paatan or from Patiala? | "Из Патны, или Патана, или Патиалы?" |
He has just come from Patna. | Он только приехал из Патны. |
Credit for designing the massive and majestic buildings of colonial Patna goes to the architect, J. F. Munnings. | Честь проектирования массивных и величественных зданий колониальной Патны досталась архитектору И. Ф. Маннингс. |
Mughal emperor Akbar reached Patna in 1574 to crush the rebellious Afghan Chief Daud Khan. | Могольский император Акбар прибыл в Патну в 1547 году для свержения афганского правителя Дауда Хана. |
He spent 12 years living at various places, including Patna, Faizabad, Lucknow, Delhi, and Ghazipur. | Он провёл 12 лет, живя в различных местах, включая Патну, Файзабад, Лакхнау, Дели и Газипур. |
After a few weeks Freyre returned to India, via Kathmandu and Patna, leaving Desideri in charge of the mission. | Через несколько недель Фрейри вернулся в Индию через Катманду и Патну, оставив Дезидери ответственным за миссию. |
I'll go to Patna - | Я свалю в Патну... |
Legend ascribes the origin of Patna to the mythological King Putraka who created Patna by magic for his queen Patali, literally "trumpet flower", which gives it its ancient name Pataligrama. | Легенда приписывает основание Патны мифологическому королю Патраке, создавшему Патну при помощи магии для своей королевы Патали (дословно «трубный цветок»), которая дала ей её древнее имя Паталиграма. |