Английский - русский
Перевод слова Patio

Перевод patio с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Патио (примеров 98)
It's patio, the diet drink for pepsi. Yes. Это патио, диетический напиток Пепси.
So I'll pencil you in to work the patio. Ну я запишу тебя на работу в патио.
She sort of pushes her shoulders together, Leans over with the can And she smiles. "hello, patio." Она "как бы" сводит плечи вместе, наклоняется с банкой и улыбается "Привет, Патио".
And she sings about how patio is low in calories. И она поёт о том, насколько "Патио" низкокалорийный.
Actually, he has like a full patio set and a grill back at the shelter. Вообще-то у него ещё полный комплект для патио и гриль.
Больше примеров...
Терраса (примеров 13)
It serves as a small lookout point, overlooking the patio, observatory, chapel and garden. Терраса использовалась в качестве небольшой смотровой точки с видом на внутренний дворик, обсерватории, часовня и сада.
Hotel dei Mellini has its own bar serving cocktails and light meals, meeting rooms, a panoramic rooftop terrace and a patio. В отеле Mellini имеется собственный бар, предлагающий коктейли и лёгкие блюда, конференц-залы, терраса на крыше откуда открывается панорамный вид и патио.
I guess a veranda's just like a big patio! Я понял, терраса это просто очень большой балкон!
Patio - Hammam & Spa - Great view from the terrace - Restaurant - Parking 20 meters away. Патио - Традиционные бани Хаммам и Спа - Терраса с видом на Атлас - Ресторан - Парковка на расстоян...
The quarters also included a covered patio area which the women used to cook and store food. Кроме того, к корпусам примыкала терраса, используемая женщинами для приготовления пищи и хранения продуктов.
Больше примеров...
Дворик (примеров 26)
We could put a patio up there. Мы могли бы разбить там внутренний дворик.
The cosy bar offers a comfortable setting for a relaxing drink and in the summertime, the patio is ideal for unwinding. В комфортной обстановке уютного бара можно расслабиться и выпить напиток. Идеальным местом для отдыха в летнее время станет внутренний дворик.
When you look at Kara's patio and the fact that the roommate went inside for two seconds, it's highly unlikely. Учитывая задний дворик дома Кары, и то, что соседка отлучилась на пару секунд, это мало вероятно.
He's out on the patio. Он вышел на внутренний дворик.
With rooms overlooking the quiet patio or the sea and the Albert Ist Gardens, Le Meridien Nice is the perfect luxury hotel from which to discover Nice. Приехав в Ниццу, Вы сможете прекрасно устроиться в номерах великолепного отеля класса 'люкс , выходящих на тихий внутренний дворик или на море и сады Альберта Первого.
Больше примеров...
Внутренний дворик (примеров 16)
From those times patio got aspect of local Moldovan houses. В те времена внутренний дворик стал атрибутом молдавских домов.
It serves as a small lookout point, overlooking the patio, observatory, chapel and garden. Терраса использовалась в качестве небольшой смотровой точки с видом на внутренний дворик, обсерватории, часовня и сада.
Well, this one has a patio and a garage, but this one has hardwood floors and a washer/dryer. В первом есть гараж и внутренний дворик, но в этом - паркетные полы и прачечная.
He's out on the patio. Он вышел на внутренний дворик.
Most of them are from this Dim Sum restaurant I designed a patio for. Большинство из них из ресторана "Дим Сам", в котором я проектировал внутренний дворик.
Больше примеров...
Во двор (примеров 4)
I leave the patio door open all the time. Я держу дверь во двор открытой.
Didn't I tell you to bar that patio door? Разве я не просил запереть дверь во двор?
If you'd lock the door or close the window or bar that patio like I told you. Нужно было закрыть дверь или окно, или вход во двор, как я просил.
Well, how do you not know that your reflection in the patio door isn't another dog? Да, а как можно не знать, что твое отражение в двери во двор - это не другая собака?
Больше примеров...
Внутреннем дворике (примеров 10)
Quaint and small apartment in a typical Andalusian patio. Ideal for a couple. Прелестная небольшая квартира в типичном внутреннем дворике стиля Андалузии, идеально подходит для пар.
Start the day with a delicious complimentary buffet breakfast, which can be enjoyed on the hotel's flowery patio in the summertime. Начните день с изысканного завтрака "шведский стол", который летом подается во внутреннем дворике, полным цветов.
I see a grill out on that patio where I'll be barbecuing every weekend. Вижу гриль во внутреннем дворике, где по выходным я буду устраивать барбекю.
We just sat on the patio, drank wine, lit candles. Мы просто сидели во внутреннем дворике, пили вино, зажгли свечи.
Daytime patio dining is out. В дневное время обед во внутреннем дворике отпадает.
Больше примеров...
Садовую (примеров 3)
Ed locked up all the good patio furniture. Эд запер всю хорошую садовую мебель.
Chinese turn it into patio furniture, so... mind at ease. Китайцы превратят его в садовую мебель, так что... будьте спокойны.
That's where you go to buy old patio furniture. Там покупают старую садовую мебель.
Больше примеров...
Веранда (примеров 1)
Больше примеров...
Во дворе (примеров 18)
The night that I saw Alison on my patio, I called Mrs. dilaurentis. Той ночью, когда я увидела Элисон у себя во дворе, я позвонила миссис ДиЛаурентис.
In the patio, I slipped and fell. Я поскользнулась во дворе и упала.
I don't like noise in the patio. Не хочу никакого беспорядка во дворе
Want to play on the patio? Хочешь поиграть во дворе?
His piece, I was sitting on my patio this guy appeared I thought I was hallucinating, features only two characters, both of whom deliver the same stream-of-consciousness monologue. В его работе "Я сидел во дворе, когда он появился и я думал, что галлюцинирую" есть только два персонажа, у каждого из которых один и тот же текст-монолог.
Больше примеров...