Английский - русский
Перевод слова Patagonia

Перевод patagonia с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Патагонии (примеров 81)
In contrast the rest of Patagonia was seen by influential Chilean politicians as a worthless desert. Остальная часть Патагонии рассматривалась влиятельными чилийскими политиками как бесполезная пустыня.
How about a week in Buenos Aires and then a week in Patagonia? Как тебе неделя в Буэнос-Айресе, а потом в Патагонии?
Then they surveyed the Falkland Islands and the coast of Patagonia before stopping at Montevideo again. Затем было проведено исследование Фолклендских островов и побережья Патагонии, после чего корабли прибыли в Монтевидео.
The vast grasslands of Patagonia are turning to desert as you see here. Огромные луга Патагонии превращаются в пустыни, как видно здесь.
In Patagonia, a fossil was pulled from the ground. В Патагонии была откопана окаменелость.
Больше примеров...
Патагония (примеров 20)
As you see, Patagonia is near the South Pole. Как видите, Патагония находится около южного полюса. Прибываем в Буэнос-Айрес.
As you see, Patagonia is near the South Pole. Как видите, Патагония недалеко от Южного полюса.
Nevertheless, the name "Patagonia" stuck, as did the notion that the local inhabitants were giants. Однако название «Патагония» закрепилось за регионом, как и сведения о том, что местные жители были гигантами.
Argentina, Nueguen Province - Patagonia (Nueguen Geothermal Field). Аргентина, провинция Нуекен, Патагония (район геотермальных вод Нуекен).
The supposed founding of the Kingdom of Araucanía and Patagonia led to the Occupation of Araucanía by Chilean forces. Предполагается, что именно провозглашение де Тунаном Королевства Араукания и Патагония привело к началу активной фазы чилийской кампании по оккупации Араукании.
Больше примеров...
Патагонию (примеров 14)
A wanderer by nature, Hugo Pratt continued to travel from Canada to Patagonia, from Africa to the Pacific area. Неутомимый путешественник, Пратт продолжает свои поездки из Канады в Патагонию, из Африки на побережье Тихого океана.
I am sorry to tell you this, but my husband and I We have organized a trip to Patagonia Сожалею, что приходится говорить об этом, но мы с мужем организовали поездку в Патагонию.
It's a 20-hour bus drive to Patagonia. Раусон? - 20 часов езды в автобусе в Патагонию.
It is no mere happenstance that one of the first to explore Patagonia and Tierra del Fuego was the Romanian Iulio Popper, who visited those areas early in this century and carried out scientific studies of nature there. И вовсе не случайно, что одним из первых, кто исследовал Патагонию и Огненную Землю, был румын Юлио Поппер, который посетил эти районы в начале этого века и провел там научные исследования природы.
This broken-down old woman, her delusions, and the slow abridgment of her life, with all its vehicular permutations, these have been given to me to record as others record journeys across Afghanistan or Patagonia Эта побитая жизнью старуха, ее мании и бредни и медленное угасание ее жизни, вместе с ее автомобильными мутациями, все это было дано мне зафиксировать, как другие пишут о своих путешествиях через Афганистан или Патагонию,
Больше примеров...
Patagonia (примеров 6)
You go to Google or Lego, they're going 100 percent renewable too, in the same way that we are. On having really good sustainability strategies, there are companies like Nike, Patagonia, Timberland, Marks & Spencer. Компании Google или Lego стремятся полностью перейти на возобновляемые источники энергии точно так же, как мы. Такие компании как Nike, Patagonia, Timberland, Marks and Spencer имеют прекрасные стратегии устойчивого развития.
hotel Torres Blancas, San Carlos de Bariloche (Patagonia), Argentina. Отель Torres Blancas, San Carlos de Bariloche (Patagonia), Аргентина.
Perfect example of that is Patagonia. Прекрасный пример этого - Patagonia.
In 2010 the frigorifico was restored into hotel The Singular Patagonia. В 2010 году он был перестроен в гостиницу The Singular Patagonia.
Outdoor clothier Patagonia encouraged prospective buyers to check out eBay for its used products and to resole their shoes before purchasing new ones. Производитель одежды Patagonia призвал потенциальных покупателей поискать на eBay раздел б/у товаров и отремонтировать свою обувь прежде, чем покупать новую.
Больше примеров...