| Sure, Pat. I'd do anything for you. | Само собой, Пэт, я за тебя в огонь и в воду. |
| I've been thinking about, you know, anything that might have happened around the time that Pat disappeared. | Я думал над тем, не случалось ли чего-то, когда пропал Пэт. |
| I've got Pat Healy from the New York Times, | Пэт Хили из "Нью-Йорк Таймс", |
| Seven years, Pat! | Семь лет, Пэт. |
| Because I was Pat's friend. | Пэт была моей подругой. |
| A January 1998 article in Cigar Aficionado magazine described Hamilton's style as "Cary Grant meets Pat Riley". | Журнал Cigar Aficionado в своей заметке от января 1998 года охарактеризовал стиль Хэмилтона как «Кэри Грант встречает Пэта Райли». |
| He was succeeded as CEO by Pat Gelsinger on September 1, 2012. | Сменил на посту исполнительного директора Пэта Гелсингера 1 сентября 2012 года. |
| He replaced Pat Symonds, who left the team at the end of 2016. | Он заменил на этом посту Пэта Симондса, который покинул команду в конце 2016 года. |
| All he did was stare out the window and request Pat Boone. | Он всего лишь пялился в окно и требовал, чтобы на радио поставили Пэта Буно. |
| Can I prove this is Pat's hat? | Могу ли я доказать, что эта кепка Пэта? |
| He and Pat Duffy were doing short time on weapons charges. | Они с Пэтом Даффи отсиживали небольшой срок за хранение оружия. |
| After retiring in 1991, Johnson along with Pat Patterson, trained his son Dwayne to wrestle. | После ухода на пенсию в 1991 году Джонсон вместе с Пэтом Паттерсоном тренировал своего сына Дуэйна. |
| I spent a lot of time with Pat, and he really is a very fearful person. | Я много времени провёл с Пэтом, и он правда очень боязливый. |
| Pat and I are divorced. | Мы с Пэтом развелись. |
| Back in the day, I worked with Pat "The Pinch" Osbourne. | Одно время я работал с Пэтом "Щипачом" Осборном. |
| You don't want to pat me on the back? | Ты не хочешь похлопать меня по спине? |
| This guy screws up an operation for his own benefit, he may be involved in three or more deaths, and all we can do is pat him on the head and send him down the road. | Этот парень срывает операцию ради своей собственной выгоды, он, возможно, связан с З-мя или более смертями, а все, что мы можем сделать, так, это похлопать его по голове и отправить его вниз по дороге. |
| I've taught myself to sew, cook, fix plumbing, build furniture, I can even pat myself on the back when necessary, all so I don't have to ask anyone for anything. | Я научился шить, готовить, чинить водопровод, собирать мебель, я могу сам себя похлопать по плечу, если надо. |
| I think we should all pat each other on the backs for a job well done so far. | Так! Мы могли бы похлопать друг друга по спине за хорошо проделанную работу. |
| We cannot pat ourselves on the back and move on to other issues. | Нам нельзя одобрительно похлопать друг друга по плечу и перейти к другим вопросам. |
| I think you can go and pat him now. | Думаю, тёперь ты можешь подойти и погладить его. |
| Would you like to pat the little man in the canoe? | Не хотел бы ты погладить маленького человечка в каноэ? |
| So if she doesn't always remember to pat you on the head or even just be nice to you, just remember that no matter how much pressure you're under, she's under about ten times more. | Так что, если она не всегда вспоминает, что нужно погладить тебя по голове, или даже не мила с тобой, просто помни - без разницы, в каком ты напряжении, она по сравнению с тобой - в десятикратном. |
| I give him a little less comfort, so by the end of the night, all he needs is a Pat to go to sleep. | Я даю ему немного комфорта, так что к концу ночи, все что ему нужно это погладить, чтобы пойти спать. |
| This part you've got down pat. | Эту часть внизу надо погладить. |
| She's upset that I didn't go to my Uncle pat's surgery. | Она очень расстроилась, что я не приехала на операцию к дяде Пэту. |
| If you tell Chuck, Pat is dead. | Если ты скажешь Чаку, то Пэту конец. |
| The club is thankful to Pat for what he achieved and wish him well. | Клуб благодарен Пэту за то, что он достиг и пожелал ему здоровья». |
| Shah described his own unconventional upbringing in a 1971 BBC interview with Pat Williams. | Шах описывал свое нетрадиционное воспитание в 1971 году в интервью Пэту Вильямсу на канале BBC. |
| Got to get these to Father Pat. | Нужно отправить это отцу Пэту. |
| A pat on the head, an occasional hug, absent-minded kiss now and then. | Похлопывание по голове, случайные объятия, рассеянный поцелуй сейчас и потом. |
| What he gets from her is a kind of a patronising pat on the shoulder. | Всё, что он получает от неё, это покровительственное похлопывание по плечу. |
| That encouragement, pat on his shoulder. | Это поощрение, похлопывание по плечу. |
| Artificial intelligence gives it the ability to react in a different way to more gentle kinds of touch, such as a pat on the arm. | Искусственный интеллект помогает роботу реагировать по-разному на более приятные прикосновения, такие как похлопывание по плечу. |
| I nipped out when you and Pat were in the kitchen. | Выскользнула, пока вы с Патом были на кухне. |
| The first restaurant was opened in Ballinasloe, County Galway, in the West of Ireland, by Pat and Una McDonagh. | Первый ресторан был открыт в Баллинасло, графство Голуэй, на западе Ирландии Патом и Уной Макдонахами. |
| Seems like you and Pat are having problems. | Кажется, у вас с Патом проблемы. |
| But for some reason with Pat, I kept saying to myself: | Но в случае с Патом, я говорила себе: |
| Mind you, if I were married to Pat, I think I'd be driven to drink... | К слову сказать, если бы я была замужем за Патом, я бы тоже запила... |
| The man knows how to pat a back. | Этот мужчина знает, как надо хлопать по спине. |
| So let's don't pat ourselves on the back too much. | Так что не будем сильно хлопать друг друга по плечу. |
| It'll pat his brother on the shoulder, it'll answer the phone when it rings, it'll wave goodbye. | Фантом может хлопать их братьев по плечу, отвечать на звонок телефона, махать на прощание. |
| So let's don't pat ourselves on the back too much. | Так что не будем сильно хлопать друг друга по плечу. |
| Except for the fact that we've already done it in three different seasons, so don't break your arm trying to pat yourself on the back. | За исключением того, что мы уже делали так в трех разных сезонах, так что не сломай руку, пока будешь похлопывать себя по спине. |
| Let's not pat ourselves on the back just yet, Ms. Jones. | Давайте пока что не похлопывать себя по плечу, Мисс Джонс. |
| Please be gentle, sentimental, go ahead and try to give my cheek a pat. | Будь и нежным, и сентиментальным, и попробуй потрепать меня по щеке. |
| Now we try to pat you on the head, And you run for the hills. | А сейчас, когда мы хотим потрепать вас по макушке, вы сбегаете, как от черта. |
| Baker, E.C.R. Ace of Aces: The Story of Squadron Leader Pat Pattle, greatest fighter ace of the R.A.F. London: William Kimber, 1965. | Список лётчиков-асов Второй мировой войны Великобритания во Второй мировой войне Вакёг, E.C.R. Ace of Aces: The Story of Squadron Leader Pat Pattle, greatest fighter ace of the R.A.F. London: William Kimber, 1965. |
| Performances have included international stars B.B. King, Manfred Mann's Earth Band, Pat Metheny, Uriah Heep and Jan Garbarek. | В Каммгарне выступали такие всемирно признанные музыкальные звёзды, как В.В. King, Manfred Mann's Earth Band, Pat Metheny, Uriah Heep и Ян Гарбарек. |
| She also has two streets named after her: "Pat Head Summitt Street" on the University of Tennessee campus and "Pat Head Summitt Avenue" on the University of Tennessee at Martin campus. | В честь неё названы две улицы: «Pat Head Summitt Street» и «Pat Head Summitt Drive» в университетских кампусах. |
| The SPA was led by a group of veteran trade union officials such as Pat Clancy and Peter Symon. | Лидерами SPA стала группа ветеранов профсоюзного движения, во главе с такими коммунистами как Пэт Клэнси (Pat Clancy) и Питер Симон (Peter Symon). |
| Patrick Paul "Pat" Gelsinger, who has worked at VMware since September 2012, serves as that company's Chief Executive Officer. | Пэт Гелсингер (англ. Pat Gelsinger), который работает в VMware с сентября 2012 года, занимает должность главного исполнительного директора этой компании. |
| Would you please welcome Senator Pat Geary of the state of Nevada. | Пригласите, пожалуйста, сенатора Пата Гери из Невады. |
| We should do some detective work, find out what this Pat Mustard fella's up to. | Думаю, нам надо провести небольшое расследование и выяснить, что у этого Пата Мастарда на уме. |
| Pat's son Derek, also a goalkeeper, played briefly for Waterford United in 1989. | Сын Пата, Дерек, также был вратарём, и сыграл за «Уотерфорд Юнайтед» в 1989 году. |
| Mum, they took Pat! | Мама, они увезли Пата! |
| Pat's sacking couldn't have come at a worse time. | Худшего момента для увольнения Пата не придумаешь. |
| I didn't think you wanted me to pat down the United States Secretary of the Navy, sir. | Я не думал, что вы поручили мне обыскать министра ВМС Соединенных Штатов, сэр. |
| I have to pat you down. | Я должна тебя обыскать. |
| Okay, I need to pat you down. | Мне нужно вас обыскать. |
| And Ally volunteered to pat me down. | И Элли вызвалась обыскать меня. |
| Got to pat you down. | Я должен обыскать вас. |
| Thought Father Pat wanted those yesterday. | Я думал, отец Патрик просил прислать ее вчера. |
| So Pat and my boys are giving him the car-park treatment. | Так что Патрик с мальчиками используют парковочную терапию. |
| Pat, don't look for Nikki! | Патрик. А ты вали отсюда. |
| Patrick Joseph "Pat" Scully (born 23 June 1970 in Dublin) is an Irish football manager and former footballer. | Патрик Джозеф «Пэт» Скалли (род. 23 июня 1970 года в Дублине) - ирландский футбольный тренер и бывший футболист. |
| Governor of North Carolina Pat McCrory declared a state of emergency for 25 counties in advance of the hurricane's arrival. | Патрик Маккрори объявил режим чрезвычайного положения в 25 округах до прибытия урагана. |