| There, shortly after, the pastor will illegally enter Switzerland. | Там пастор должен будет нелегально проникнуть в Швейцарию. |
| That's what the pastor told me and he's been there since the '70s. | Так мне сказал пастор, он там с 70х. |
| Pastor, they say there are no atheists in foxholes. | Пастор, говорят, в окопах нет атеистов. |
| Did pastor Watkins say, "Get your business done," or "Get your bed-ness done"? | Пастор Уоткинс сказал "не оставляйте дел", или "не оставлять постельные дела незаконченными" |
| Those of you just tuning in, Pastor Kelson, well - well he's been taken up to heaven, but before he went he recorded a special message. | Для тех, кто только настроился на волну, Пастор Келсон, хорошо - хорошо, онбыл взят на небо, нопреждечемонушёл он записал специальное сообщение. |
| Ashley: Why didn't you tell me Ted was a pastor? | Почему ты не сказала мне, что Тэд священник? |
| The pastor is here to see you. | К тебе посетитель - священник. |
| Pastor Holcomb's on his way over. | Священник Холкомб идет сюда. |
| It was a pastor, a priest. | Это был пастор, священник... |
| And this is Pastor Kjeldgaard. | А это Кьельдгор - наш священник. |
| the butcher arrives, "I feed people, so I am the true pastor of men." | Появляется мясник: "Я кормлю людей, я настоящий пастырь". |
| The Ministry of Industry and Trade has established a workplan for providing technical assistance in the operation of microenterprises and small enterprises run by women in various departments of the country and has carried out training activities at the El Buen Pastor women's prison. | Министерство промышленности и торговли разработало рабочий план по оказанию технического содействия в деле функционирования микро- и малых предприятий, возглавляемых женщинами в различных департаментах страны и провело образовательные мероприятия "Добрый пастырь" в женской тюрьме. |
| He's a pastor over at Piedmont Grace. | Пастырь в церкви Пьемонт Грейс. |
| In late 2009 the existence of a "punishment cell" was discovered in the El Buen Pastor women's prison in the country's capital, and the cell was demolished at the request of the Secretariat for Women. | В конце 2009 года в женской тюрьме "Добрый пастырь", расположенной в столице, была обнаружена "камера наказаний", которая была ликвидирована по инициативе Секретариата по делам женщин. |
| There's a pastor up in Baudette. Name of Frank Peterson. | Пастырь из Бодетт, по имени Фрэнк Питерсон. |
| To be honest, Pastor Kim deserved to die. | Но по-хорошему настоятель Ким заслужил смерть. |
| Dowan Nano church's Pastor, Kim Goohyun was found murdered. | Настоятель церкви Доуан Нано Ким Гу Хён был найден убитым. |
| Pastor Kim Goohyun... looks like he did a lot of good work. | Настоятель Ким Гу Хён... Кажется, он делал много хорошего. |
| Pastor Kim... brought 3-4 kids from the child care center to the church. | Настоятель Ким... привел 3-4 детей из приюта в церковь. |
| In truth, Pastor Kim Goohyun... wasn't someone who walked a righteous path, and didn't follow the steps a Pastor should. | По правде говоря, настоятель Ким Гу Хён не был праведником и не придерживался правил, которым должен следовать настоятель. |
| Articles 45-47 of Pastor Bonus indicate dealing with heads of government as the special task of the Section for Relations with States. | На основании статей 45-47 апостольской конституции Pastor Bonus, Секция по отношениям с государствами, иногда известная как вторая секция Государственного Секретариата Святого Престола, имеет определенную обязанность проявлять внимание к вопросам, которые вовлекают гражданские правительства. |
| In 1934, Hay met Geer at the Tony Pastor Theatre, where Geer worked as an actor. | Они познакомились в 1934 году в театре Tony Pastor Theatre, где Гир работал актёром. |
| Now you can download to your mobile phone a sample from collaboration of Pastor D и DAMAS called "2 ways". | Теперь в вашем мобильном может звучать семпл из песни "2 пути" в исполнении Pastor D и DAMAS. |
| Pastor bonus continued the opening of the central government of the church by allowing representatives of all the faithful to have a role in the Roman Curia. | Апостольская конституция Pastor Bonus продолжила движение к большей открытости центрального правительства церкви, позволяя представителям всех верных иметь роль в Римской Курии. |
| The first to unmask the fraud was Pastor Weiss, who proved in his "Vaticinium Germanicum" (Berlin, 1746) that the pseudo-prophecy was really written between 1688 and 1700. | Первым, кто доказал его подложность, был пастор Вайс (Pastor Weiss), который в своём сочинении «Vaticinium Germanicum» (Берлин, 1746) доказал, что псевдопророчество написано между 1688 и 1700 годами. |