Английский - русский
Перевод слова Pastor

Перевод pastor с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пастор (примеров 579)
Mr. PASTOR RIDRUEJO (Spain) said that Spain would be flexible as to the title of the article, and supported the Netherlands proposal. Г-н ПАСТОР РИДРУЭХО (Испания) указывает, что Испания занимает гибкую позицию в отношении названия статьи и поддерживает предложение Нидерландов.
Sir, why don't we just ask the Pastor what he threw out here and where exactly he threw it? Сэр, почему бы нам просто не спросить пастор, что он здесь выбросил, и где именно он это выбросил?
Dad has Pastor Isaiah. У отца есть пастор Исайя.
I'm sorry for your loss, Pastor Simmons. Примите мои соболезнования, пастор Симмонс.
Pastor Steve: an inspirational man, one of my early alliesin Huntington, West Virginia. Пастор Стив. Вдохновляющий человек. Один из моих первыхсоюзников в Хантингтоне, Западная Виржиния.
Больше примеров...
Священник (примеров 18)
Professor and the producer left yesterday and only the pastor's still in the country. Профессор и продюсер оба вчера уехали в Китай, только священник ещё в стране.
Ashley: Why didn't you tell me Ted was a pastor? Почему ты не сказала мне, что Тэд священник?
My pastor always says: Мой священник всегда говорит:
I'm not a priest, I'm a pastor. Я не священник, я пастор.
It was a pastor, a priest. Это был пастор, священник...
Больше примеров...
Пастырь (примеров 12)
You're right, Sandro, I'm not a spiritual pastor. И впрямь, Сандро, какой я духовный пастырь.
the butcher arrives, "I feed people, so I am the true pastor of men." Появляется мясник: "Я кормлю людей, я настоящий пастырь".
Her husband is a pastor. Её муж - пастырь.
He's a pastor over at Piedmont Grace. Пастырь в церкви Пьемонт Грейс.
Pastor Irvin Baxter Jr. of Endtime Ministries espouses such a belief. Пастырь Ирвин Бакстер Мл., основатель Пастырства Конца времен, поддерживает такую трактовку.
Больше примеров...
Настоятель (примеров 10)
To be honest, Pastor Kim deserved to die. Но по-хорошему настоятель Ким заслужил смерть.
Pastor Kim Goohyun... looks like he did a lot of good work. Настоятель Ким Гу Хён... Кажется, он делал много хорошего.
Pastor Kim Goohyun that you remember... Настоятель Ким Гу Хён, каким вы его запомнили?
You're Pastor I'm Jonghwa, right? Вы настоятель Им Чжун Ва?
In truth, Pastor Kim Goohyun... wasn't someone who walked a righteous path, and didn't follow the steps a Pastor should. По правде говоря, настоятель Ким Гу Хён не был праведником и не придерживался правил, которым должен следовать настоятель.
Больше примеров...
Pastor (примеров 10)
The clarity and colour of this approach can be seen in his Portræt af en landsbypræst, pastor Vaupell (1894) and Fru Bertha Brandstrup (1898). Четкость и цветовую гамму этого стиля можно увидеть в картинах "Portræt af en landsbypræst, pastor Vaupell" (1894) и "Фру Bertha Brandstrup" (1898).
Articles 45-47 of Pastor Bonus indicate dealing with heads of government as the special task of the Section for Relations with States. На основании статей 45-47 апостольской конституции Pastor Bonus, Секция по отношениям с государствами, иногда известная как вторая секция Государственного Секретариата Святого Престола, имеет определенную обязанность проявлять внимание к вопросам, которые вовлекают гражданские правительства.
Pastor bonus continued the opening of the central government of the church by allowing representatives of all the faithful to have a role in the Roman Curia. Апостольская конституция Pastor Bonus продолжила движение к большей открытости центрального правительства церкви, позволяя представителям всех верных иметь роль в Римской Курии.
Marta Sanz Pastor (born 1967, Madrid) is a Spanish writer. Марта Санс Пастор (исп. Marta Sanz Pastor, 1967, Мадрид) - испанская писательница.
The first to unmask the fraud was Pastor Weiss, who proved in his "Vaticinium Germanicum" (Berlin, 1746) that the pseudo-prophecy was really written between 1688 and 1700. Первым, кто доказал его подложность, был пастор Вайс (Pastor Weiss), который в своём сочинении «Vaticinium Germanicum» (Берлин, 1746) доказал, что псевдопророчество написано между 1688 и 1700 годами.
Больше примеров...