Английский - русский
Перевод слова Pastor

Перевод pastor с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пастор (примеров 579)
Pastor, I know what I saw. Пастор, я знаю, что видела.
Yet, it was a Pastor affiliated with your campaign who recently called mormonism a cult. И недавно пастор, связанный с вашей кампанией, назвал мормонов сектантами.
Things stay between us, Pastor? Это останется между нами, Пастор?
He said, "Pastor Watkins," Он сказал, "Пастор Уоткинс,"
The pastor looks particularly distracted. Пастор выглядит особенно отрешенным.
Больше примеров...
Священник (примеров 18)
My pastor didn't, Johnnie. Мой священник не знал, Джонни.
Ashley: Why didn't you tell me Ted was a pastor? Почему ты не сказала мне, что Тэд священник?
I'm Stig Berggren, the village Pastor. Я Стиг Берггрен, деревенский священник.
My pastor always says: Мой священник всегда говорит:
Okay, the family's pastor can't be there, so we need a preacher who can perform the ceremony. Семейный пастор не сможет приехать, поэтому нам нужен священник, готовый провести церемонию.
Больше примеров...
Пастырь (примеров 12)
You're right, Sandro, I'm not a spiritual pastor. И впрямь, Сандро, какой я духовный пастырь.
The Ministry of Industry and Trade has established a workplan for providing technical assistance in the operation of microenterprises and small enterprises run by women in various departments of the country and has carried out training activities at the El Buen Pastor women's prison. Министерство промышленности и торговли разработало рабочий план по оказанию технического содействия в деле функционирования микро- и малых предприятий, возглавляемых женщинами в различных департаментах страны и провело образовательные мероприятия "Добрый пастырь" в женской тюрьме.
A politician is the pastor of men. Политик - это пастырь людей.
He's a pastor over at Piedmont Grace. Пастырь в церкви Пьемонт Грейс.
You know, I was thinking, you know, an episcopalian priest can... well, they can have a wife, and a lutheran pastor, they can date a playmate. Знаете, я подумал, у епископального священника может быть жена, а лютеранский пастырь может встречаться с подругой.
Больше примеров...
Настоятель (примеров 10)
Pastor Kim Goohyun... looks like he did a lot of good work. Настоятель Ким Гу Хён... Кажется, он делал много хорошего.
But Father Pastor, I've never sung well. Но уважаемый настоятель, я никогда хорошо не пел...
What kind of a person do you think... Pastor Kim Goohyun was? Как думаете, каким человеком был настоятель Ким Гу Хён?
You're Pastor I'm Jonghwa, right? Вы настоятель Им Чжун Ва?
In truth, Pastor Kim Goohyun... wasn't someone who walked a righteous path, and didn't follow the steps a Pastor should. По правде говоря, настоятель Ким Гу Хён не был праведником и не придерживался правил, которым должен следовать настоятель.
Больше примеров...
Pastor (примеров 10)
In 1934, Hay met Geer at the Tony Pastor Theatre, where Geer worked as an actor. Они познакомились в 1934 году в театре Tony Pastor Theatre, где Гир работал актёром.
As the apostolic constitution Pastor Bonus states, The Prefecture of the Papal Household looks after the internal organization of the papal household, and supervises everything concerning the conduct and service of all clerics and laypersons who make up the papal chapel and family. Как говорится в апостольской конституции Pastor Bonus: «Префектура Папского Дома заботится о внутренней организации папского дома и контролирует все относительно поведения и обслуживания всех клириков и мирян, которые составляют папскую капеллу и семью.
Now you can download to your mobile phone a sample from collaboration of Pastor D и DAMAS called "2 ways". Теперь в вашем мобильном может звучать семпл из песни "2 пути" в исполнении Pastor D и DAMAS.
The Catalan sheepdog (Catalan: Gos d'atura català, Spanish: Pastor catalán) is a breed of Catalan Pyrenean dog used as a sheepdog. Gos d'atura català, исп. Pastor catalán) - порода собак, сформировавшаяся в каталонских Пиренеях.
The first to unmask the fraud was Pastor Weiss, who proved in his "Vaticinium Germanicum" (Berlin, 1746) that the pseudo-prophecy was really written between 1688 and 1700. Первым, кто доказал его подложность, был пастор Вайс (Pastor Weiss), который в своём сочинении «Vaticinium Germanicum» (Берлин, 1746) доказал, что псевдопророчество написано между 1688 и 1700 годами.
Больше примеров...