| During 2004 the Institute provided training at the penal centres of La Reforma, San José, Buen Pastor, Cartago, Adulto Mayor, San Rafael, Gerardo Rodríguez, Pérez Zeledón, Liberia, Limón, San Carlos and Puntarenas. | В 2004 году ИНА обеспечивал профессиональное обучение в пенитенциарных центрах "Ла Реформа", Сан-Хосе, "Буэн Пастор", Картаго, Сан-Рафаэль, Херардо Родригес, Перес Селидон, Либерия, Лимон, Сан-Карлос, Пунтаренас и в центре для пожилых заключенных. |
| Tiele had liberal religious views himself, which he early enunciated from the pulpit, as Remonstrant pastor of Moordrecht (1853) and at Rotterdam (1856). | Имея либеральные религиозные взгляды, он проповедовал, как пастор в Мооррехте (1853) и в Роттердаме (1856). |
| Late night for you, Pastor. | Уже поздновато, пастор. |
| Pastor: "What?" | Пастор: «Какую?» |
| Ms. PASTOR (Monaco) said that the domestic violence awareness campaign was designed primarily to inform women of their rights and of the measures available for their protection. | Г-жа ПАСТОР (Монако) говорит, что кампания по повышению уровня осведомленности о проблеме бытового насилия направлена, прежде всего, на информирование женщин об их правах и о мерах, которые могут быть приняты для обеспечения их защиты. |
| My pastor always says: | Мой священник всегда говорит: |
| Pastor: Lift up your hearts. | Священник: Вознесём сердца. |
| In November, a permanent pastor was appointed. | В августа 2000 года был назначен постоянный священник. |
| And this is Pastor Kjeldgaard. | А это Кьельдгор - наш священник. |
| The pastor has married Ilka and Jani now. | К тому же Ильку и Яни обвенчал священник. |
| The people can be enlightened only by a spiritual pastor. | Народ просветит только его духовный пастырь. |
| Her husband is a pastor. | Её муж - пастырь. |
| You know, I was thinking, you know, an episcopalian priest can... well, they can have a wife, and a lutheran pastor, they can date a playmate. | Знаете, я подумал, у епископального священника может быть жена, а лютеранский пастырь может встречаться с подругой. |
| In late 2009 the existence of a "punishment cell" was discovered in the El Buen Pastor women's prison in the country's capital, and the cell was demolished at the request of the Secretariat for Women. | В конце 2009 года в женской тюрьме "Добрый пастырь", расположенной в столице, была обнаружена "камера наказаний", которая была ликвидирована по инициативе Секретариата по делам женщин. |
| There's a pastor up in Baudette. Name of Frank Peterson. | Пастырь из Бодетт, по имени Фрэнк Питерсон. |
| To be honest, Pastor Kim deserved to die. | Но по-хорошему настоятель Ким заслужил смерть. |
| Dowan Nano church's Pastor, Kim Goohyun was found murdered. | Настоятель церкви Доуан Нано Ким Гу Хён был найден убитым. |
| Pastor Kim Goohyun... looks like he did a lot of good work. | Настоятель Ким Гу Хён... Кажется, он делал много хорошего. |
| You're Pastor I'm Jonghwa, right? | Вы настоятель Им Чжун Ва? |
| Pastor Kim... brought 3-4 kids from the child care center to the church. | Настоятель Ким... привел 3-4 детей из приюта в церковь. |
| The clarity and colour of this approach can be seen in his Portræt af en landsbypræst, pastor Vaupell (1894) and Fru Bertha Brandstrup (1898). | Четкость и цветовую гамму этого стиля можно увидеть в картинах "Portræt af en landsbypræst, pastor Vaupell" (1894) и "Фру Bertha Brandstrup" (1898). |
| Articles 45-47 of Pastor Bonus indicate dealing with heads of government as the special task of the Section for Relations with States. | На основании статей 45-47 апостольской конституции Pastor Bonus, Секция по отношениям с государствами, иногда известная как вторая секция Государственного Секретариата Святого Престола, имеет определенную обязанность проявлять внимание к вопросам, которые вовлекают гражданские правительства. |
| As the apostolic constitution Pastor Bonus states, The Prefecture of the Papal Household looks after the internal organization of the papal household, and supervises everything concerning the conduct and service of all clerics and laypersons who make up the papal chapel and family. | Как говорится в апостольской конституции Pastor Bonus: «Префектура Папского Дома заботится о внутренней организации папского дома и контролирует все относительно поведения и обслуживания всех клириков и мирян, которые составляют папскую капеллу и семью. |
| Pastor bonus continued the opening of the central government of the church by allowing representatives of all the faithful to have a role in the Roman Curia. | Апостольская конституция Pastor Bonus продолжила движение к большей открытости центрального правительства церкви, позволяя представителям всех верных иметь роль в Римской Курии. |
| Marta Sanz Pastor (born 1967, Madrid) is a Spanish writer. | Марта Санс Пастор (исп. Marta Sanz Pastor, 1967, Мадрид) - испанская писательница. |