| The family, the pastor, maybe even Tyler, too, and definitely the police. | Семья, пастор, может, даже Тайлер, и точно полиция. |
| Pastor Almond, we'll speak with you, but he has to go wait in the car. | Пастор Альмонд, мы будем говорить с вами, но он должен подождать в машине. |
| Pastor King called, said he saw you walking with some white boy. | Звонил пастор Кинг, сказал, видел тебя с каким-то белым парнем. |
| Yet, it was a Pastor affiliated with your campaign who recently called mormonism a cult. | И недавно пастор, связанный с вашей кампанией, назвал мормонов сектантами. |
| On 8 May 2003, the Special Rapporteur sent the Government information according to which, during the night of 15/16 January, the Adventist pastor Josip Tikvicki was allegedly severely beaten by persons who were trying to attack his church in Zrenjanin. | 8 мая 2003 года Специальный докладчик направил правительству информацию, согласно которой в ночь с 15 на 16 января адвентистский пастор Йосип Тиквицки был жестоко избит людьми, пытавшимися напасть на его церковь в Зреньянине. |
| The pastor is here to see you. | К тебе посетитель - священник. |
| He kept insisting, asking me to please let him take the guys to church, because that day, a pastor who performed miracles would be there. | Но он продолжал упрашивать меня разрешить ребятам пойти с ним, потому что в тот день служил священник, творящий чудеса. |
| Okay, the family's pastor can't be there, so we need a preacher who can perform the ceremony. | Семейный пастор не сможет приехать, поэтому нам нужен священник, готовый провести церемонию. |
| I'm not a priest, I'm a pastor. | Я не священник, я пастор. |
| It was a pastor, a priest. | Это был пастор, священник... |
| The people can be enlightened only by a spiritual pastor. | Народ просветит только его духовный пастырь. |
| We got a pastor coming tomorrow a.m., and then she's scheduled to pass tomorrow afternoon. | Пастырь придет завтра утром, ее отбытие в мир иной назначено на полдень. |
| A politician is the pastor of men. | Политик - это пастырь людей. |
| He's a pastor over at Piedmont Grace. | Пастырь в церкви Пьемонт Грейс. |
| There's a pastor up in Baudette. Name of Frank Peterson. | Пастырь из Бодетт, по имени Фрэнк Питерсон. |
| Dowan Nano church's Pastor, Kim Goohyun was found murdered. | Настоятель церкви Доуан Нано Ким Гу Хён был найден убитым. |
| But Father Pastor, I've never sung well. | Но уважаемый настоятель, я никогда хорошо не пел... |
| What kind of a person do you think... Pastor Kim Goohyun was? | Как думаете, каким человеком был настоятель Ким Гу Хён? |
| Pastor Kim... brought 3-4 kids from the child care center to the church. | Настоятель Ким... привел 3-4 детей из приюта в церковь. |
| In truth, Pastor Kim Goohyun... wasn't someone who walked a righteous path, and didn't follow the steps a Pastor should. | По правде говоря, настоятель Ким Гу Хён не был праведником и не придерживался правил, которым должен следовать настоятель. |
| In 1934, Hay met Geer at the Tony Pastor Theatre, where Geer worked as an actor. | Они познакомились в 1934 году в театре Tony Pastor Theatre, где Гир работал актёром. |
| Now you can download to your mobile phone a sample from collaboration of Pastor D и DAMAS called "2 ways". | Теперь в вашем мобильном может звучать семпл из песни "2 пути" в исполнении Pastor D и DAMAS. |
| Pastor bonus continued the opening of the central government of the church by allowing representatives of all the faithful to have a role in the Roman Curia. | Апостольская конституция Pastor Bonus продолжила движение к большей открытости центрального правительства церкви, позволяя представителям всех верных иметь роль в Римской Курии. |
| The Catalan sheepdog (Catalan: Gos d'atura català, Spanish: Pastor catalán) is a breed of Catalan Pyrenean dog used as a sheepdog. | Gos d'atura català, исп. Pastor catalán) - порода собак, сформировавшаяся в каталонских Пиренеях. |
| The first to unmask the fraud was Pastor Weiss, who proved in his "Vaticinium Germanicum" (Berlin, 1746) that the pseudo-prophecy was really written between 1688 and 1700. | Первым, кто доказал его подложность, был пастор Вайс (Pastor Weiss), который в своём сочинении «Vaticinium Germanicum» (Берлин, 1746) доказал, что псевдопророчество написано между 1688 и 1700 годами. |