| You know, when I found out Casey was a pastor, I thought, finally, someone good enough for Dr. L. | Знаете, когда я узнала что Кейси пастор, то подумала, что наконец-то появился кто-то достойный доктора Л. |
| Ms. Pastor (Monaco) said that Monegasques represented only 2.20 per cent of the employed population in the country, whereas French workers represented just over 67 per cent, Italians more than 13 per cent and other nationalities about 17 per cent. | Г-жа Пастор (Монако) также отмечает, что доля граждан Монако в занятом населении страны составляет лишь 2,20% по сравнению с нескольким более 67% французов, более 13% итальянцев и около 17% граждан других стран. |
| It's a pastor, and he's here. | Волшебник? - У нас пастор, он здесь. |
| How have you been, Pastor? | Как поживаете, пастор? |
| Work of this kind has been going on at the Pérez Zeledón, Liberia, Buen Pastor, Pococí, San Carlos and Cartago prisons. | Подобные меры были осуществлены в пенитенциарных центрах "Перес Селедон", в Либерии, "Буэн Пастор", в Покоси, Сан-Карлосе и Картаго. |
| Professor and the producer left yesterday and only the pastor's still in the country. | Профессор и продюсер оба вчера уехали в Китай, только священник ещё в стране. |
| And the pastor said: | И священник мне сказал: |
| In November, a permanent pastor was appointed. | В августа 2000 года был назначен постоянный священник. |
| A priest, a pastor, anybody. | Священник, пастор, кто-нибудь. |
| And this is Pastor Kjeldgaard. | А это Кьельдгор - наш священник. |
| You're right, Sandro, I'm not a spiritual pastor. | И впрямь, Сандро, какой я духовный пастырь. |
| The Ministry of Industry and Trade has established a workplan for providing technical assistance in the operation of microenterprises and small enterprises run by women in various departments of the country and has carried out training activities at the El Buen Pastor women's prison. | Министерство промышленности и торговли разработало рабочий план по оказанию технического содействия в деле функционирования микро- и малых предприятий, возглавляемых женщинами в различных департаментах страны и провело образовательные мероприятия "Добрый пастырь" в женской тюрьме. |
| Her husband is a pastor. | Её муж - пастырь. |
| Pastor Irvin Baxter Jr. of Endtime Ministries espouses such a belief. | Пастырь Ирвин Бакстер Мл., основатель Пастырства Конца времен, поддерживает такую трактовку. |
| In late 2009 the existence of a "punishment cell" was discovered in the El Buen Pastor women's prison in the country's capital, and the cell was demolished at the request of the Secretariat for Women. | В конце 2009 года в женской тюрьме "Добрый пастырь", расположенной в столице, была обнаружена "камера наказаний", которая была ликвидирована по инициативе Секретариата по делам женщин. |
| To be honest, Pastor Kim deserved to die. | Но по-хорошему настоятель Ким заслужил смерть. |
| Pastor Kim Goohyun... looks like he did a lot of good work. | Настоятель Ким Гу Хён... Кажется, он делал много хорошего. |
| But Father Pastor, I've never sung well. | Но уважаемый настоятель, я никогда хорошо не пел... |
| Pastor Kim... brought 3-4 kids from the child care center to the church. | Настоятель Ким... привел 3-4 детей из приюта в церковь. |
| In truth, Pastor Kim Goohyun... wasn't someone who walked a righteous path, and didn't follow the steps a Pastor should. | По правде говоря, настоятель Ким Гу Хён не был праведником и не придерживался правил, которым должен следовать настоятель. |
| Articles 45-47 of Pastor Bonus indicate dealing with heads of government as the special task of the Section for Relations with States. | На основании статей 45-47 апостольской конституции Pastor Bonus, Секция по отношениям с государствами, иногда известная как вторая секция Государственного Секретариата Святого Престола, имеет определенную обязанность проявлять внимание к вопросам, которые вовлекают гражданские правительства. |
| In 1934, Hay met Geer at the Tony Pastor Theatre, where Geer worked as an actor. | Они познакомились в 1934 году в театре Tony Pastor Theatre, где Гир работал актёром. |
| The Catalan sheepdog (Catalan: Gos d'atura català, Spanish: Pastor catalán) is a breed of Catalan Pyrenean dog used as a sheepdog. | Gos d'atura català, исп. Pastor catalán) - порода собак, сформировавшаяся в каталонских Пиренеях. |
| Marta Sanz Pastor (born 1967, Madrid) is a Spanish writer. | Марта Санс Пастор (исп. Marta Sanz Pastor, 1967, Мадрид) - испанская писательница. |
| The first to unmask the fraud was Pastor Weiss, who proved in his "Vaticinium Germanicum" (Berlin, 1746) that the pseudo-prophecy was really written between 1688 and 1700. | Первым, кто доказал его подложность, был пастор Вайс (Pastor Weiss), который в своём сочинении «Vaticinium Germanicum» (Берлин, 1746) доказал, что псевдопророчество написано между 1688 и 1700 годами. |