Английский - русский
Перевод слова Pasta

Перевод pasta с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Паста (примеров 106)
It's a fact that my pasta is really unpalatable. Моя паста невкусная - это факт.
Make sure that pasta's al dente. Убедитесь, что ваша паста правильно проварится!
The talks, with titles such as Holy Pasta and Authentic Sauce: The Flying Spaghetti Monster's Messy Implications for Theorizing Religion, examined the elements necessary for a group to constitute a religion. Элементы обсуждений с такими названиями, как «Святая Паста и Аутентичный соус: Беспорядочные Последствия Пастафарианства для теоретизирования религии» были рассмотрены группой учёных в качестве необходимых для составления религии.
We've got pasta bake. У нас запечённая паста.
Pasta, you make great pasta. Паста, ты делаешь великолепную пасту.
Больше примеров...
Макароны (примеров 147)
She's also probably never ordered the pasta special in the cafeteria. Она, наверное, так же никогда не заказывала макароны в кафетерии.
And you want some pasta so I can have some. А ты закажешь макароны, и я у тебя их попробую.
Delicious pasta, just like back home. Макароны замечательные, точно как дома.
enjoying some pasta puttanesca... ел макароны с соусом путтанеска...
We eat pasta together. Будем вместе есть макароны.
Больше примеров...
Спагетти (примеров 48)
So I boiled the water, stuck in the pasta... Я вскипятил воду, положил туда спагетти...
No more rice, no more pasta. Нет больше риса, нет больше спагетти.
I made you some pasta. Пойду сварю тебе спагетти.
When the stars make you drool Just like pasta fazool "Когда у тебя будут течь слюни на звёзды, как на вкусные спагетти"
Cutlets, pasta with pesto, spaghetti Bottarga style fruit pies of all kinds. Отбивная по-милански, тренетте с песто... Спагетти с боттаргой, песочные пироги с фруктами.
Больше примеров...
Макаронных изделий (примеров 24)
Further information was received from Australia on its nomination for rice, Canada for its pasta manufacturing and the United States for its commodities and mills and processors. Была получена дополнительная информация от Австралии о ее заявке, касающейся риса, Канады в отношении производства макаронных изделий и Соединенных Штатов Америки в отношении производства товаров, а также мукомольных предприятий и технологических предприятий.
Ms. Marcotte presented the final assessment of two post-harvest critical-use nominations and reviewed the emergency use by Canada of methyl bromide in two pasta warehouses. Г-жа Маркотт представила окончательную оценку двух заявок на предоставление исключений в отношении важнейших видов применения в период после сбора урожая и рассказала о применении Канадой бромистого метила при чрезвычайных обстоятельствах на двух складах макаронных изделий.
We are Poland's precursors in the application of flexographic printing technology (candy wrappers, coated film and paper for milk and fat industry, cured meat products protective foils, packaging for ice-cream, tea, pasta, etc. Мы являемся отечественным лидером в области применения флексографической печати (упаковка кондитерских изделий, ламинированные пленочные материалы и бумага используемые в молочной и мясной промышленности, оболочка мясных изделий, упаковка мороженого, чая, макаронных изделий и др.
The nominations received in 2010 included one for 2011, in which Canada had nominated 3.529 tonnes for pasta facilities, in response to which the Committee had recommended 2.084 tonnes. Заявки, полученные в 2010 году, включали в себя одну заявку на 2011 год, в котором Канада запросила 3,529 тонны для объектов по производству макаронных изделий, в ответ на что Комитет рекомендовал 2,085 тонны.
Strawberry runners (8.666), flour mills (27.8), pasta manufacturing facilities (8.4) Побеги клубники (8,666), мукомольные комбинаты (27,8), фабрики по производству макаронных изделий (8,4)
Больше примеров...
Pasta (примеров 18)
There are a number of different types of pasta and each of these needs to be made in a particular way to release their smooth taste. Будут несколько по-разному типы pasta и каждое из этих быть сделанным в определенной дороге выпустить их ровный вкус.
Italian Restaurant Pizza Pasta Luiggi is open for Lunch and Dinner and is located next to the hotel. Итальянский ресторан Pizza Pasta Luiggi, расположенный по соседству с отелем, открыт на обед и ужин.
As pasta is made from the same ingredients it is possible to make a pasta dish that incorporates several different types of pasta together. По мере того как pasta сделан от таких же ингридиентов по возможности сделать тарелку pasta включает несколько по-разному типов pasta совместно.
The recipe was called tagliolini di pasta e sugo, alla maniera di Zafiran (tagliolini of pasta and sauce in the manner of Zafiran) and it was served on silver plates. Блюдо было названо Tagliolini di pasta e sugo, alla maniera di Zafiran (тальолини из теста с соусом по рецепту Зафирана) и подавалось на серебряных тарелках.
In the center of the fair, a Food Zone was arranged, where they had a free Pasta Party and victory celebration. В самом центре была расположена Food Zone, где проходила бесплатная вечеринка пасты (Pasta Party) и обмывание медалей.
Больше примеров...
Макаронные изделия (примеров 18)
Pasta and flour mills (47); Strawberry runners (7.952) Макаронные изделия и мукомольные комбинаты (47); клубничные побеги (7,952)
Strawberry runners; Pasta and flour mills Клубничные побеги; макаронные изделия и мукомольные комбинаты
Pasta (6.757), Strawberry runners (Ontario) (6.129) Макаронные изделия (6,757), побеги клубники (Онтарио) (6,129)
In Kabul, Mazar-i-Sharif and Herat, WFP supported large food-for-work activities that directly benefited women who were making quilts and pasta. В Кабуле, Мазари-Шарифе и Герате МПП поддерживала крупномасштабные проекты с оплатой труда продуктами питания, которыми были охвачены женщины, производившие стеганные одеяла и макаронные изделия.
Triticale was thought to have potential in the production of bread and other food products, such as cookies, pasta, pizza dough and breakfast cereals. Тритикале является перспективной культурой для получения хлебопекарной муки и других пищевых продуктов, таких как печенье, макаронные изделия, тесто для пиццы и сухие завтраки.
Больше примеров...