Английский - русский
Перевод слова Passageway

Перевод passageway с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Проход (примеров 53)
The bride and groom walk to the altar through the arched passageway festooned with exotic flowers. Жених и невеста идут к алтарю через арочный проход, украшенный экзотическими цветами.
Of course Hetty has a secret passageway. Ну конечно, у Хэтти есть секретный проход.
There's a passageway - just beyond the altar. Там есть проход прямо за алтарем.
When me and Luke were being held prisoner by those nutty Gorgon nuns he got us out by opening a secret passageway. Когда нас с Люком схватили те безумные монашки-горгоны, он вызволил нас, открыв тайный проход.
n. portion of a wall or fence that opens and closes; any barrier which opens and closes; entrance, entryway; number of spectators at a show or event; passageway through which passengers board (a train, plane, boat, etc. с. ворота, калитка, проход, вход, выход; застава, шлагбаум; горный проход; щит, затвор [тех.]; шлюз, шлюзные ворота; сбор, количество зрителей; клапан, шибер, варежка [перен.
Больше примеров...
Коридор (примеров 8)
See? Every shadow is a passageway. Каждая тень - это как бы коридор.
You go into a passageway, he closes a door into the restaurant, so that stays dark, and he opens the other door towards where the loos are. Вы выходите в коридор, он закрывает дверь в ресторан, чтобы там по-прежнему было темно, и открывает дверь, ведущую к туалету.
A passageway full of light. Коридор... полный света.
Like a passageway, like a dark place with a... Был коридор, темное место...
Each of the gates once led into a passageway stretching underneath the esplanade of the Mount, and then to steps leading up to the esplanade itself. Когда-то каждая арка двойных ворот вела в проход или коридор, тянувшиеся под эспланадой Горы, а затем приводившие к ступеням, которые вели вверх, на саму эспланаду.
Больше примеров...
Переход (примеров 1)
Больше примеров...