Demonstrative adverbs use the emphasis particle -șa: aicișa, icișa, acoloșa, coloșa, coleașa (compare with standard aici, acolo). | В указательных наречиях для усиления используется частица -șa: aicișa, icișa, acoloșa, coloșa, coleașa (сравнить со стандартным aici, acolo). |
A theoretical particle which explains why matter has mass. | Теоретическая частица, которая объясняет почему вещество имеет массу |
If a particle and an anti-particle collide, it creates a burst of energy and a total charge of zero in all four charge directions. | Когда сталкиваются частица и античастица, происходит выброс энергии с полным нулевым зарядом по всем четырем направлениям. |
In 1974, Thomas Henry Flewett suggested the name rotavirus after observing that, when viewed through an electron microscope, a rotavirus particle looks like a wheel (rota in Latin) the name was officially recognised by the International Committee on Taxonomy of Viruses four years later. | В 1974 году Томас Генри Флюитт, после наблюдения вируса через электронный микроскоп, предложил название «ротавирус», заметив, что вирусная частица похожа на колесо (лат. rota - «колесо»). |
As you would catch it with a higher- and higher-speed camera, you would see more and more structure come into focus, and the particle would seem to grow. | Если бы снимали это все более и более скоростной камерой, то становилась бы видна все более и более сложная структура, а частица при этом росла бы в размерах. |
Values obtained from values of Wolfenstein parameters in the 2008 Review of Particle Physics. | Значения получены из значений параметров Вольфенштейна из издания Review of Particle Physics 2008 года. |
Any high scores made in this mode are not saved, the music (wave-captured from the original modules) is muffled and the effectiveness of the Particle Laser against spikes is not restored. | Однако в этом режиме не сохраняются очки, приглушена музыка (представляющая собой оцифрованный звук из оригинала), и по-прежнему не восстановлена эффективность Particle Laser против шипов. |
Lightweight 'rigid particles' provide particle effects in games at minimal cost. | Лёгкие «твёрдые частицы» обеспечивают эффекты частиц (англ. particle effects) в играх с минимальными затратами. |
As instruments were used Particle Flow system for particle management and some elements of max script for fragmentation and explosion animation. | В качестве инструментов моделирования использованы система управления частицами Particle Flow с элементами max script для фрагментации и анимации взрыва планеты. |
On March 15, 2010, ZeniMax Online Studios announced that it will be using the Fork Particle SDK to create the particle effects in its unannounced upcoming massively multiplayer game. | 15 марта 2010 ZeniMax Online Studios сообщила, что будет использовать Fork Particle SDK для создания эффектов частиц в своей неанонсированной игре. |
I don't think we can fully comprehend the profound impact of the Higgs boson particle. | Я не думаю, что мы можем в полной мере понять влияние бозона Хиггса в долгосрочной перспективе. |
In the past few weeks, unburdened by trivial decisions, I've co-authored two papers in notable peer-reviewed journals, and I'm close to figuring out why the Large Hadron Collider has yet to isolate the Higgs boson particle. | За последние несколько недель, освобождённый от мелких решений, я был соавтором двух статей в рецензируемых журналах, и я близок к пониманию, почему Большой андронный коллайдер до сих пор не обнаружил бозон Хиггса. |
The main purpose of the Large Hadron Collider is to see this Higgs particle, and we're almost certain it will. | Основной задачей большого адронного коллайдера является обнаружение бозона Хиггса, и мы почти уверены, что он его обнаружит. |
A particle that hasn't been seen yet, but we're pretty sureexists, is the Higgs particle, which gives masses to all theseother particles. | Есть еще частица, которую никто не наблюдал, но всуществовании которой мы уверены. Она называется бозоном Хиггса ипридает массы всем остальным частицам. |
And this intrinsic energy is what we call the mass of a particle, and by discovering the Higgs boson, the LHC has conclusively proved that this substance is real, because it is the stuff the Higgs bosons are made of. | А с помощью открытия бозона Хиггса БАК доказал, что это вещество существует, потому что бозоны Хиггса состоят из него. |