| An internal memorandum dated 6 March 1992 indicates that, out of the 60 employees, only 29 had contacted Parsons. Parsons provided a copy of only one employment contract. | Как видно из внутреннего меморандума от 6 марта 1992 года, из 60 работников только 29 связались с "Парсонс". "Парсонс" представила копию только одного трудового соглашения. |
| Earl of Rosse is a title that has been created twice in the Peerage of Ireland; both times for the Parsons family. | Граф Росс (англ. Earl of Rosse) - наследственный титул в системе Пэрства Ирландии, созданный дважды в ирландской истории для семьи Парсонс. |
| She was Alan Parsons' idea. | Концепцию же составлял Алан Парсонс. |
| Second lieutenant Parsons sacrificed what little life he had left for his brothers. | Младший лейтенант Парсонс пожертвовал собой ради братьев. |
| However, the loss was reduced to KWD 3,292 because it received payments from the Ministry in the amount of KWD 61,825. Parsons did not explain why the Ministry did not pay the full amount. | Однако эта потеря была уменьшена до З 292 кув. дин., поскольку она получила от министерства оплату в размере 61825 кув. динаров. "Парсонс" не пояснила, почему министерство не оплатило всю сумму. |
| We said it right to Parsons' face. | Мы сказали это прямо в лицо Парсонса. |
| The result of Parsons tenure in the Byrds was Sweetheart of the Rodeo (1968), generally considered one of the finest and most influential recordings in the genre. | Результатом пребывания Парсонса в The Byrds стал «Sweetheart of the Rodeo» (1968), один из лучших и наиболее влиятельных альбомов в жанре. |
| All I need is a DMV diver's license photograph of Nicholas Parsons. | Мне нужно льшь фото с водительских прав Николаса Парсонса, только и всего. |
| Secondly, it is a concept album, loosely based on Harris' relationship with Gram Parsons. | Пластинка являлась во многом автобиографической и сюжетно была основана на отношениях Харрис и Грэма Парсонса. |
| Unlike the rest of the household, Cameron knew nothing at first of Parsons' magical intentions: I didn't know anything about the O.T.O., I didn't know that they had invoked me, I didn't know anything, but the whole house knew it. | В отличие от остальных обитателей особняка, Кэмерон первоначально ничего не знала о магических наклонностях Парсонса: «Я ничего не знала про Орден восточных тамплиеров», не знала что они вызвали меня, я ничего не знала, но знал весь дом. |
| Lieutenant Parsons and I landed three military airplanes right in the valley. | Мы с лейтенантом Парсонсом сели на трех военных аэропланах прямо в долине. |
| His son Pancho raced in Indy cars, along with Johnny Parsons (who he helped raise). | Его сын Панчо, который также участвовал в IndyCar, вместе с Джонни Парсонсом (который помог ему подняться). |
| The modern steam turbine (invented by Sir Charles Parsons in 1884) currently generates about 80% of the electric power in the world using a variety of heat sources. | Современная паровая турбина, изобретённая Ч. Парсонсом в 1884 году, в настоящее время генерирует примерно 80 % всего электричества в мире, используя те или иные источники нагрева. |
| The Navy guaranteed Parsons a contract on the condition that this residue was removed; this led to the invention of Aeroplex, a technology for smokeless vapor trails developed at Aerojet by Parsons. | Военно-морской флот обещал Parsons заключить договор только при условии, что этот остаток был удалён; это способствовало изобретению Aeroplex, технологии бездымных конденсационных следов, разработанной в Aerojet Парсонсом. |
| Mullins has since performed with Alan Parsons as part of The Alan Parsons Project. | Совместно с Аланом Парсонсом основал The Alan Parsons Project. |
| It's a letter Crowley wrote to Parsons in 1947. | Это письмо Кроули написал Парсонсу в 1947 году. |
| Malina wrote in 1968 that the self-educated Parsons "lacked the discipline of a formal higher education, had an uninhibited and fruitful imagination." | Малина писал в 1968 году, что самообразованному Парсонсу «не хватало дисциплины формального высшего образования, было в наличие свободного и плодотворного воображения». |
| I'll set up a call with Bill Parsons. | Я устрою звонок Биллу Парсонсу. |
| Parsons would be lucky to have her. | Парсонсу бы повезло с ней. |
| Remember when Tony bugged Parsons? | Помнишь, как Тони установил жучка Парсонсу? |
| I went to Parsons School of Design and then I began my career as a designer. | Я поступил в Школу Дизайна Парсона и начал карьеру дизайнера. |
| After high school, Gabrels attended the Parsons School of Design and the School of Visual Arts in New York City but continued to play guitar. | После окончания средней школы, Гэбрелс посещал Школу дизайна Парсона и Школу визуальный искусств в Нью-Йорке, но продолжал играть на гитаре. |
| Following the war, Olds went on to get his Ph.D. at Harvard University in the Department of Social Relations under Professor Talcott Parsons. | Олдс получил докторскую степень в Гарвардском университете на кафедре социальных отношений под руководством профессора Талкота Парсона. |
| So you take classes at Parsons? | Значит, ты ходишь на занятия в школу Парсона? |
| My studio is at Parsons. | Моя студия в школе Парсона. |
| Another cover, this time "Strong Boy", from Gram Parsons International Submarine Band 1968 album, Safe at Home, was released as a B-side in 2005. | Другой кавер «Strong Boy» Gram Parsons, Safe at Home, был издан как B-side в 2005. |
| The ship was powered by two sets of Parsons direct-drive steam turbines, each driving two propeller shafts, using steam provided by 31 coal-burning Babcock & Wilcox boilers. | Корабль был оснащен двумя комплектами паровых турбин с прямым приводом Parsons, каждый с приводом на два гребных вала, используя пар, вырабатываемый 31 котлом Babcock & Wilcox. |
| Significantly, though, it was the first of his albums to be produced by Alan Parsons. | Первые альбомы продюсировал Алан Парсонс (Alan Parsons). |
| From 1976 to 1987, Woolfson and Parsons collaborated on the conception and lyrics for all ten albums by The Alan Parsons Project, which have achieved worldwide sales in excess of 50 million. | Впоследствии Алан Парсонс и Эрик Вулфсон основали The Alan Parsons Project и вместе работали над концепцией и текстами композиций всех десяти альбомов группы, вышедших с 1976 по 1987 год и достигших общего числа продаж свыше 50 миллионов копий. |
| Try Anything Once is the first solo album created by Alan Parsons following the split of The Alan Parsons Project. | Альбом является финальным для Алана Парсонса, записанным при участии коллектива, создававшего альбомы The Alan Parsons Project. |
| Parsons theorized that this was because the ammonium nitrate became dangerously combustible following overnight storage, during which temperature and consistency changes had resulted in a chemical imbalance. | Парсон предположил, что нитрат аммония становился легковоспламеняющимся после ночного хранения, во время которого менялась температура и консистенция вещества, что приводило к химической нестабильности. |
| Roy Parsons is at the 20! | Рой Парсон на 20. |
| Minor, Parsons Layton? | Минер, Парсон и Лэйтон? |
| Parsons also appeared in numerous cameo spots in movies, including Hollywood Hotel (1937), Without Reservations (1946), and Starlift (1951). | Парсон несколько раз и сама появилась на большом экране, исполнив камео в фильмах «Отель "Голливуд"» (1937), «Безоговорочно» (1946) и «Со звёздами на борту» (1951). |
| Parsons and Malina accordingly devised a method in which they would fill the JATOs with the fuel in the early mornings shortly before the tests, enduring sleep deprivation to do so. | Тогда Парсон и Малина придумали заправлять ускоритель непосредственно перед тестами, рано утром, стойко перенося невозможность выспаться. |