| Parsons and Warner had decided that the combat use of the Little Boy would proceed regardless of the outcome of the Trinity test. | Парсонс и Уорнер решили, что боевое применение «Малыша» произойдёт независимо от результатов испытаний «Тринити». |
| She was Alan Parsons' idea. | Концепцию же составлял Алан Парсонс. |
| Left "flat broke" by this defrauding, Parsons was incensed when he discovered that Hubbard and Sara had left for Miami with $10,000 of the money; he suspected a scam but was placated by a telephone call from Hubbard and agreed to remain business partners. | Оставшись без средств к существованию Парсонс был возмущён когда узнал, что Сара и Хаббард отправились в Майами прихватив с собой $10000; он подозревал мошенничество, но был умиротворён телефонным звонком от Хаббарда и согласился остаться деловым партнёром. |
| When Cameron developed catalepsy, Parsons referred her to Sylvan Muldoon's books on astral projection, suggesting that she could manipulate her seizures to accomplish it. | После того как у Кэмерон развилась каталепсия, Парсонс переключился на книги эзотерика Сильвана Малдуна (англ.)русск. по астральной проекции, полагая, что Кэмерон может научиться управлять своими судорогами, чтобы осуществить её. |
| Parsons continued to hold O.T.O. activities at the Parsonage but began renting rooms at the house to non-Thelemites, including journalist Nieson Himmel, Manhattan Project physicist Robert Cornog, and science fiction artist Louis Goldstone. | Парсонс продолжат управлять деятельность Ордена восточных тамплиеров, но начал сдать комнаты в особняке нетелемитам, включая журналиста Нильсон Химмеля, физик Манхэттенского проекта Роберта Корнога (англ.)русск. и художника-фантаста Луиса Голдстоуна. |
| The Time Machine is the third solo album by English rock musician Alan Parsons. | Time Machine - третий сольный альбом музыканта Алана Парсонса. |
| I do not want the signal from Parsons' phone being traced to my desk. | Я не хочу, чтобы сигнал с телефона Парсонса транслировался на мой рабочий стол. |
| Look, Tom, if this is a witch hunt, if Parsons' goal is to hurt this agency, then why am I not the one that's taking the hit? | Слушай, Том, если это охота на ведьм, если цель Парсонса - навредить этому агентству, тогда почему он не преследует меня? |
| Secondly, it is a concept album, loosely based on Harris' relationship with Gram Parsons. | Пластинка являлась во многом автобиографической и сюжетно была основана на отношениях Харрис и Грэма Парсонса. |
| Parsons won't have any problem with that, but he'll definitely insist upon an armed escort. | Со стороны Парсонса проблем не будет, но он обязательно настоит на вооруженном эскорте. |
| Pete. I was just talking to Parsons. | Пит, я только что говорила с Парсонсом. |
| Cameron returned to Redondo Beach from San Miguel de Allende and violently argued with Parsons upon discovering his infidelity, before she again left for Mexico. | Камерон вернулась в Редондо-Бич из Сан-Мигель-де-Альенде и прежде чем снова отправиться в Мексику разругалась с Парсонсом, обнаружив его неверность. |
| His son Pancho raced in Indy cars, along with Johnny Parsons (who he helped raise). | Его сын Панчо, который также участвовал в IndyCar, вместе с Джонни Парсонсом (который помог ему подняться). |
| Relations between Parsons and Cameron became strained; they agreed to a temporary separation and she moved to Mexico to join an artists' commune in San Miguel de Allende. | Отношения между Парсонсом и Кэмероном стали напряженными, потому они оба согласились на временное разделение, и Кэмерон переехала в Мексику, чтобы присоединиться к общине художников в Сан-Мигель-де-Альенде. |
| The Navy guaranteed Parsons a contract on the condition that this residue was removed; this led to the invention of Aeroplex, a technology for smokeless vapor trails developed at Aerojet by Parsons. | Военно-морской флот обещал Parsons заключить договор только при условии, что этот остаток был удалён; это способствовало изобретению Aeroplex, технологии бездымных конденсационных следов, разработанной в Aerojet Парсонсом. |
| No, look we have to give something to Parsons, to the union, to balance this out. | Нет, смотри мы должны дать что-нибудь Парсонсу и профсоюзу, чтобы компенсировать это. |
| Alwyn contacted Todd Blasingame, Ruth Meaney and Dale Parsons. | Олвин звонила Тодду Блейзингейму, Рут Мини и Дэйлу Парсонсу. |
| Did you give it to Josh Parsons? | Да, я Вы отдали его Джошу Парсонсу? |
| Malina wrote in 1968 that the self-educated Parsons "lacked the discipline of a formal higher education, had an uninhibited and fruitful imagination." | Малина писал в 1968 году, что самообразованному Парсонсу «не хватало дисциплины формального высшего образования, было в наличие свободного и плодотворного воображения». |
| Parsons would be lucky to have her. | Парсонсу бы повезло с ней. |
| The Alan Parsons Project is a progressive rock band in 1982. | "Проект Алана Парсона" -... это прогрессивная рок-группа восьмидесятых. |
| She has been a visiting artist at institutions including Yale University, Bard College, Columbia University, School of Visual Arts, and Parsons School of Design. | Она выступала с лекциями в Йельском университете, Bard College, Колумбийском университете, Школе визуальных искусств, Школе дизайна Парсона. |
| Following the war, Olds went on to get his Ph.D. at Harvard University in the Department of Social Relations under Professor Talcott Parsons. | Олдс получил докторскую степень в Гарвардском университете на кафедре социальных отношений под руководством профессора Талкота Парсона. |
| So you take classes at Parsons? | Значит, ты ходишь на занятия в школу Парсона? |
| I went to Parsons School of Design and then I began my career as a designer. | Я поступил в Школу Дизайна Парсона и начал карьеру дизайнера. |
| In 1976, The Alan Parsons Project released an album titled Tales of Mystery and Imagination with one of the tracks called "The Cask of Amontillado". | Одна из композиций The Alan Parsons Project с концептуального альбома Tales of Mystery and Imagination (1976) основана на этом рассказе По и называется так же: «The Cask of Amontillado». |
| In 1889, he founded C. A. Parsons and Company in Newcastle to produce turbo generators to his design. | В 1889 году основал с друзьями в Хитоне (англ.) фирму C. A. Parsons and Company для производства паровых турбин своей системы, динамомашин и другого электрического оборудования. |
| "The Alan Parsons Project - Old And Wise". | Завершается альбом, несомненно, одной из лучших композиций The Alan Parsons Project - «Old and Wise». |
| Tim Gunn, fashion chair at Parsons The New School for Design, returned as a mentor for the designers. | Тим Ганн, преподаватель школы дизайна Parsons The New School for Design, остался в том же качестве наставника дизайнеров. |
| It operated between Parsons Boulevard and Church Avenue via Queens Boulevard Line, Sixth Avenue Line, and the Culver Line. | F начал работать 15 декабря 1940 между станциями Parsons Boulevard и Church Avenue, через Queens Boulevard, Sixth Avenue, и IND Culver Lines. |
| So, Parsons did fake his death to escape his troubled life. | Парсон подделал свою смерть, чтобы избежать проблем. |
| Well, technically, Parsons died of suicide. | Технически, Парсон покончил с собой. |
| After the 1950s, Parsons's influence diminished. | С началом 1950-х влияние Парсон стало постепенно снижаться. |
| Minor, Parsons Layton? | Минер, Парсон и Лэйтон? |
| Parsons and Malina accordingly devised a method in which they would fill the JATOs with the fuel in the early mornings shortly before the tests, enduring sleep deprivation to do so. | Тогда Парсон и Малина придумали заправлять ускоритель непосредственно перед тестами, рано утром, стойко перенося невозможность выспаться. |