| She's going to Parsons School of Design. | Поступила в школу дизайна Парсонс. |
| Harding accepted that these inconsistencies were "incongruous" but described the manner in which Parsons had stored his chemicals as "criminally negligent", and noted that Parsons had previously been investigated by the police for illegally storing chemicals at the Parsonage. | Хардинг отметил, что эта противоречивость была «нелепой», но также указал, что то, как Парсонс хранил химикаты «преступно небрежно» и ранее находился под следствием в связи с незаконным хранением химических вещей в Пасторате. |
| Born in Los Angeles, Parsons was raised by a wealthy family on Orange Grove Avenue in Pasadena. | Парсонс родился в Лос-Анджелесе и вырос в зажиточной семье в Пасадине на Орандж-Гроув авеню (англ.)русск... |
| Parsons had also attended lectures on Theosophy by philosopher Jiddu Krishnamurti with his first wife Helen, but disliked the belief system's sentiment of "the good and the true". | Кроме того вместе со своей первой женой Хелен Парсонс посещал лекции теософского деятеля Джидду Кришнамурти, однако ему не нравилось система веры, где упор делается на «добро и истину». |
| Manhattan Project and United States Army Air Forces (USAAF) officials agreed in December 1944 that operations would be based in the Mariana Islands, and the following month Parsons and Ashworth held a conference with USAAF officers to discuss the logistics of establishing such a base. | Руководство Манхэттенского проекта и командование ВВС США в декабре 1944 года достигли договорённости, что проект по разработке средств доставки ядерного оружия будет развёрнут на Марианских островах, и в январе 1945 года Парсонс и Ашворт провели совещание с офицерами ВВС по вопросу создания базы для развёртывания инфраструктуры проекта. |
| So I asked the Washington State DMV to send me a driver's license photograph of Nicholas Parsons. | Я попросил Вашингтонское управление лицензий по автотранспорту... прислать мне фотографию Николаса Парсонса. |
| The Sunday Times published an article about Hubbard's involvement with the O.T.O. and Parsons' occult activities in December 1969. | Когда The Sunday Times опубликовала статью в которой рассказывалось о причастности в декабре 1969 года Хаббарда к Ордену восточных тамплиеров и оккультной деятельности Парсонса. |
| Parsons' biographer John Carter described the layout of the contraption as showing oxygen flowing from one side, with methyl alcohol (the fuel) and nitrogen flowing from the other side. | Биограф Парсонса Джон Картер следующим образом описал испытываемое устройство: кислород поступал с одной стороны, а метиловый спирт (топливо) с азотом - с другой. |
| Despite this ignorance and her skepticism about Parsons' magic, Cameron reported her sighting of a UFO to Parsons, who secretly recorded the sighting as a materialization of Babalon. | Несмотря на полное незнание и её недоверчивое отношение к магии Парсонса сообщила о том, что видит у Парсонса НЛО, в то время как он тайно записывал видение, полагая, что произошло воплощение Бабалон. |
| Unlike the rest of the household, Cameron knew nothing at first of Parsons' magical intentions: I didn't know anything about the O.T.O., I didn't know that they had invoked me, I didn't know anything, but the whole house knew it. | В отличие от остальных обитателей особняка, Кэмерон первоначально ничего не знала о магических наклонностях Парсонса: «Я ничего не знала про Орден восточных тамплиеров», не знала что они вызвали меня, я ничего не знала, но знал весь дом. |
| He also worked with Rosetta Hightower, the Crickets, Bee Gees and Gram Parsons. | Он также работал с Розеттой Хайтауэр, the Crickets, Bee Gees и Грэмом Парсонсом. |
| Pete. I was just talking to Parsons. | Пит, я только что говорила с Парсонсом. |
| The Navy guaranteed Parsons a contract on the condition that this residue was removed; this led to the invention of Aeroplex, a technology for smokeless vapor trails developed at Aerojet by Parsons. | Военно-морской флот обещал Parsons заключить договор только при условии, что этот остаток был удалён; это способствовало изобретению Aeroplex, технологии бездымных конденсационных следов, разработанной в Aerojet Парсонсом. |
| The solid JATO fuel invented by Parsons consisted of amide, corn starch, and ammonium nitrate bound together in the JATO unit with glue and blotting paper. | Изобретённое Парсонсом твёрдое топливо JATO состояло из амида, кукурузного крахмала (англ.)русск. и нитрата аммония, соединённых в блоке JATO вместе с клейкой и промокательной бумагой. |
| But I'm betting he's Nick Parsons. | Могу поспорить, что до этого он был Саймоном Райдером, а еще раньше Ником Парсонсом. |
| It's a letter Crowley wrote to Parsons in 1947. | Это письмо Кроули написал Парсонсу в 1947 году. |
| Four days ago, you made a call to Sergeant Mark Parsons. | Четыре дня назад вы звонили сержанту Марку Парсонсу. |
| Alwyn contacted Todd Blasingame, Ruth Meaney and Dale Parsons. | Олвин звонила Тодду Блейзингейму, Рут Мини и Дэйлу Парсонсу. |
| I'll set up a call with Bill Parsons. | Я устрою звонок Биллу Парсонсу. |
| Number traces back to a David Parsons. | Номер привел к Дэвиду Парсонсу. |
| You said Parsons was killed by another pro. | Вы сказали, Парсона убил другой профи. |
| So Parsons was killed because somebody knew that he was living as Walsh. | Парсона убили, потому что кто-то знал, что он живет жизнью Уолша. |
| Following the war, Olds went on to get his Ph.D. at Harvard University in the Department of Social Relations under Professor Talcott Parsons. | Олдс получил докторскую степень в Гарвардском университете на кафедре социальных отношений под руководством профессора Талкота Парсона. |
| So you take classes at Parsons? | Значит, ты ходишь на занятия в школу Парсона? |
| My studio is at Parsons. | Моя студия в школе Парсона. |
| In 1976, The Alan Parsons Project released an album titled Tales of Mystery and Imagination with one of the tracks called "The Cask of Amontillado". | Одна из композиций The Alan Parsons Project с концептуального альбома Tales of Mystery and Imagination (1976) основана на этом рассказе По и называется так же: «The Cask of Amontillado». |
| The two advanced gas-cooled reactors (AGR) were supplied by TNPG and the turbines by C. A. Parsons & Co. Hunterston B started generating electricity on 6 February 1976. | Два усовершенствованных реактора с газовым охлаждением AGR были построены TNPG, а турбины были установлены компанией Parsons & Co. АЭС Хантерстон В начала производство электроэнергии 6 февраля 1976 года. |
| He moved to Brazil when he was 10, and later came to New York City to study at Parsons School of Design. | Переехал в Бразилию, когда ему было 10, позже переехал в Нью-Йорк с целью обучаться изящным искусствам в школе дизайна «Парсонс» (англ. Parsons The New School for Design). |
| The Navy guaranteed Parsons a contract on the condition that this residue was removed; this led to the invention of Aeroplex, a technology for smokeless vapor trails developed at Aerojet by Parsons. | Военно-морской флот обещал Parsons заключить договор только при условии, что этот остаток был удалён; это способствовало изобретению Aeroplex, технологии бездымных конденсационных следов, разработанной в Aerojet Парсонсом. |
| Johnny Parsons is the son of 1950 Indianapolis 500 winner Johnnie Parsons and Arza Parsons (née Mitchell). | Парсонс - сын победителя Инди-5001950 года Джонни Парсонса-старшего (англ. Johnnie Parsons). |
| Parsons would probably still be alive. | Парсон, вероятно, все еще был бы жив. |
| So, Parsons did fake his death to escape his troubled life. | Парсон подделал свою смерть, чтобы избежать проблем. |
| Miss Parsons, please have a seat. | Мисс Парсон, садитесь, пожалуйста. |
| There's a line in the sand, Parsons. | Ты подошел к черте, Парсон. |
| Parsons and Malina accordingly devised a method in which they would fill the JATOs with the fuel in the early mornings shortly before the tests, enduring sleep deprivation to do so. | Тогда Парсон и Малина придумали заправлять ускоритель непосредственно перед тестами, рано утром, стойко перенося невозможность выспаться. |