| Further investigations proved the scam was perpetrated by Elizabeth Parsons, under duress from her father. | Дальнейшие исследования доказали, что мошенничество было совершено Элизабет Парсонс под давлением со стороны своего отца. |
| Torrence Douglas Parsons (1941-1987) was an American mathematician. | Парсонс, Торренс (1941-1987) - американский математик. |
| Their final ritual took place in the Mojave Desert in late February 1946, during which Parsons abruptly decided that his undertaking was complete. | Их заключительный ритуал состоялся в конце февраля 1946 года в пустыне Мохаве во время которого Парсонс внезапно решил, что дело полностью сделано. |
| Parsons had also begun to investigate occultism, and performed a ritual intended to invoke the Devil into his bedroom; he worried that the invocation was successful and was frightened into ceasing these activities. | Кроме того Парсонс начал заниматься изучением оккультизма и совершил ритуал в своей спальне с целью призвать дьявола; он был обеспокоен тем, что призыв оказался успешным и испугавшись прекратил эту деятельность. |
| On June 20, 2012, it was revealed that the title of the film would be Happy Smekday!, Jim Parsons and Rihanna would star in the lead roles, and the film would be released in the fourth quarter of 2014. | 20 июня 2012 года было объявлено, что название фильма будет Happy Smekday!, Джим Парсонс и Рианна озвучат главные роли, а фильм будет выпущен в четвёртом квартале 2014 года. |
| The term "socio" in the name of sociocybernetics refers to any social system (as defined, among others, by Talcott Parsons and Niklas Luhmann). | Приставка «социо» в термине социокибернетика относится к любой социальной системе (по определению, кроме прочих, Толкотта Парсонса и Никласа Лумана). |
| Many of the recommendations that were made by the Parsons School of Design, which partnered with the Department in 2009 on the redesign of the website and the application of new tools and technologies, were implemented. | Многие рекомендации, вынесенные Школой дизайна им. Парсонса, которая в 2009 году вступила в партнерство с Департаментом в целях обновления оформления веб-сайта и применения новых средств и технологий, были выполнены. |
| In June 1944, Bradbury received orders from Parsons, who was now the Deputy Director of the Manhattan Project's Los Alamos Laboratory, to report to Albuquerque, New Mexico. | В июне 1944 года Брэдбери получил приказы от Парсонса, который в тот момент момент был заместителем директора, явиться в Альбукерке, штат Нью-Мехико. |
| The event centred on three people: William Kent, a usurer from Norfolk, Richard Parsons, a parish clerk, and Parsons' daughter Elizabeth. | История была сосредоточена вокруг трёх человек: Уильяма Кента, ростовщика из Норфолка, Ричарда Парсонса, приходского священника, и дочери Парсонса, Элизабет. |
| From princeton, yale, penn, and parsons. d light a fire d | Из Принстона, Йеля, Пенна и Парсонса разжигаем огонь |
| Dwight Parsons, we're in trouble. | Дуайтом Парсонсом - у нас проблемы. |
| Jethro, I apologize for the timing, but I just completed my interview with Mr. Parsons. | Джетро, я прошу прощения за задержку, но я только что закончил беседу с мистером Парсонсом. |
| His son Pancho raced in Indy cars, along with Johnny Parsons (who he helped raise). | Его сын Панчо, который также участвовал в IndyCar, вместе с Джонни Парсонсом (который помог ему подняться). |
| Architect William E. Parsons, based on preliminary plans by architect Daniel H. Burnham, the planner of the city of Baguio, designed the mountain retreat following the tenets of the City Beautiful Movement. | Особняк был спроектирован архитектором Уильямом Э. Парсонсом, который был основан на предварительных планах архитектора Даниэля Х. Бернем, планировщика города Багио, спроектировавшего горное отступление в соответствии с принципами прекрасного движения города. |
| The modern steam turbine (invented by Sir Charles Parsons in 1884) currently generates about 80% of the electric power in the world using a variety of heat sources. | Современная паровая турбина, изобретённая Ч. Парсонсом в 1884 году, в настоящее время генерирует примерно 80 % всего электричества в мире, используя те или иные источники нагрева. |
| Before I call Parsons, I need to know everything that you guys and my dad did to get me out. | Так. Прежде, чем я позвоню Парсонсу, мне нужно знать все, что вы, парни, и мой отец сделали, чтобы вытащить меня. |
| Malina wrote in 1968 that the self-educated Parsons "lacked the discipline of a formal higher education, had an uninhibited and fruitful imagination." | Малина писал в 1968 году, что самообразованному Парсонсу «не хватало дисциплины формального высшего образования, было в наличие свободного и плодотворного воображения». |
| In 1898, Horace Short patented a design for a loudspeaker driven by compressed air; he then sold the rights to Charles Parsons, who was issued several additional British patents before 1910. | В 1898 г. Х. Шорт запатентовал конструкцию громкоговорителя, управляемого сжатым воздухом, и затем продал права Чарльзу Парсонсу, получившему ранее 1910 г. еще несколько британских патентов. |
| Number traces back to a David Parsons. | Номер привел к Дэвиду Парсонсу. |
| They're giving Parsons carte blanche. | Они дают Парсонсу карт-бланш. |
| Mr. President, allow me to awesome lethality of the Alan Parsons Project. | Мистер Президент,... позвольте показать вам смертоносную силу Проекта Алана Парсона. |
| The Alan Parsons Project is a progressive rock band in 1982. | "Проект Алана Парсона" -... это прогрессивная рок-группа восьмидесятых. |
| You said Parsons was killed by another pro. | Вы сказали, Парсона убил другой профи. |
| After high school, Gabrels attended the Parsons School of Design and the School of Visual Arts in New York City but continued to play guitar. | После окончания средней школы, Гэбрелс посещал Школу дизайна Парсона и Школу визуальный искусств в Нью-Йорке, но продолжал играть на гитаре. |
| I went to Parsons School of Design and then I began my career as a designer. | Я поступил в Школу Дизайна Парсона и начал карьеру дизайнера. |
| The two advanced gas-cooled reactors (AGR) were supplied by TNPG and the turbines by C. A. Parsons & Co. Hunterston B started generating electricity on 6 February 1976. | Два усовершенствованных реактора с газовым охлаждением AGR были построены TNPG, а турбины были установлены компанией Parsons & Co. АЭС Хантерстон В начала производство электроэнергии 6 февраля 1976 года. |
| In 1889, he founded C. A. Parsons and Company in Newcastle to produce turbo generators to his design. | В 1889 году основал с друзьями в Хитоне (англ.) фирму C. A. Parsons and Company для производства паровых турбин своей системы, динамомашин и другого электрического оборудования. |
| From 1976 to 1987, Woolfson and Parsons collaborated on the conception and lyrics for all ten albums by The Alan Parsons Project, which have achieved worldwide sales in excess of 50 million. | Впоследствии Алан Парсонс и Эрик Вулфсон основали The Alan Parsons Project и вместе работали над концепцией и текстами композиций всех десяти альбомов группы, вышедших с 1976 по 1987 год и достигших общего числа продаж свыше 50 миллионов копий. |
| Mullins has since performed with Alan Parsons as part of The Alan Parsons Project. | Совместно с Аланом Парсонсом основал The Alan Parsons Project. |
| Try Anything Once is the first solo album created by Alan Parsons following the split of The Alan Parsons Project. | Альбом является финальным для Алана Парсонса, записанным при участии коллектива, создававшего альбомы The Alan Parsons Project. |
| Parsons would probably still be alive. | Парсон, вероятно, все еще был бы жив. |
| There's a line in the sand, Parsons. | Ты подошел к черте, Парсон. |
| I'm Agent Parsons, this is Agent Smith. | Доброе утро, сэр, я агент Парсон, это агент Смит. |
| Minor, Parsons Layton? | Минер, Парсон и Лэйтон? |
| Parsons also appeared in numerous cameo spots in movies, including Hollywood Hotel (1937), Without Reservations (1946), and Starlift (1951). | Парсон несколько раз и сама появилась на большом экране, исполнив камео в фильмах «Отель "Голливуд"» (1937), «Безоговорочно» (1946) и «Со звёздами на борту» (1951). |