W-grammars are based on the idea of providing the nonterminal symbols of context-free grammars with attributes (or affixes) that pass information between the nodes of the parse tree, used to constrain the syntax and to specify the semantics. | В-грамматики основаны на идее дополнения нетерминальных символов КС-грамматик атрибутами (или аффиксами), которые передают информацию между узлами дерева разбора и используются для ограничения синтаксиса и указания семантики. |
In a compiler that uses an intermediate language, there may be two instruction selection stages - one to convert the parse tree into intermediate code, and a second phase much later to convert the intermediate code into instructions from the instruction set of the target machine. | В компиляторах, использующих промежуточный язык, может быть две стадии выбора инструкций - одна для конвертирования дерева разбора в промежуточный код, а вторая (следует намного позже) - для преобразования промежуточного кода в инструкции целевой системы команд. |
The piped format is intended to be easier to parse by tools, but you can also turn it off by adding the - no-pipe option. | Формат данных, перенаправляемых в канал, рассчитан на облегчение разбора программными средствами, но он менее популярен и может быть изменен в будущем. |
The input to the code generator typically consists of a parse tree or an abstract syntax tree. | Обычно на вход генератора кода подаётся дерево разбора или абстрактное синтаксическое дерево. |
The main practical use of a DCG is to parse sentences of the given grammar, i.e. to construct a parse tree. | Главная практическая ценность использования DC-грамматик - это разбор предложений данной грамматики, то есть построение дерева разбора. |
The Application Compatibility Toolkit will then parse the log files and write the log data into the SQL Server database. | Затем пакет Application Compatibility Toolkit будет анализировать эти файлы и записывать данные в базу на сервере SQL. |
Don't try and parse me. | Не пытайся меня анализировать. |
Combined with an error that causes the OpenSSL code to parse client certificates even when it should not, these errors can cause a denial of service (DoS) condition on a system using the OpenSSL code, depending on how that code is used. | В сочетании с ошибками, заставляющими код OpenSSL анализировать сертификаты клиентов даже если это не нужно, эти ошибки могут вызвать в системе, использующей код OpenSSL, отказ в обслуживании (denial of service, DoS) в зависимости от того, каким образом этот код используется. |
Because of this memoization, a packrat parser has the ability to parse many context-free grammars and any parsing expression grammar (including some that do not represent context-free languages) in linear time. | Из-за этого packrat-парсер способен анализировать множество контекстно-свободных грамматик и любую РВ-грамматику (включая некоторые, порождающие не контекстно-свободные языки) в линейное время. |
The Element type' ' does not have an associated TypeConverter to parse the string ''. | Тип элемента не имеет связанного TypeConverter для синтаксического анализа строки. |
The Perl language is used to parse requests for information to the MySQL database, and format the information into the appropriate HTML format. | Язык Perl используется для синтаксического анализа запросов о предоставлении информации к базе данных MуSQL и преобразования информации в соответствующий формат HTML. |
The Recognition Parse Tree couldn't be generated. | Не удалось сгенерировать дерево синтаксического анализа распознавания. |
Parse path cannot be parsed given the currently active rules. | Строка синтаксического анализа не может быть обработана при помощи текущих активных правил. |
Fink caches its package description files in/sw/var/db/fink.db to save it having to read and parse them all every time it runs. | Fink кэширует свои файлы описания пакетов в/sw/var/db/fink.db для сохранения в целях их чтения и синтаксического анализа при каждом выполнении. |
Your father is conducting a series of challenging lectures on the wisdom and justice and then we discuss the whole night until morning parse every word, | Твой отец проводит серию сложных лекций о мудрости и справедливости, а мы обсуждаем потом всю ночь, до утра разбираем каждое слово. |
We obtain list of loaded modules, walk through it looking for required name and parse its export section. | Находим нужный модуль по имени, разбираем секцию экспорта и все - золотой глючик у нас в кармане. |
I don't care how you parse it, he invoked your name and that's not okay. | Меня не волнует твой синтаксический анализ, он назвал твоё имя, и это ненормально. |
Parse is valid but could be extendable (internal use only) | Синтаксический анализ допустим, но может быть расширяемым (только для внутреннего использования) |
Cannot parse until a rule is active. | Не удается выполнить синтаксический анализ, пока правило остается активным. |
Attempt to parse the expression failed. The expression contains an invalid or incomplete token. It may contain invalid elements, be missing part of a required element such as closing parentheses, or may not be well formed. | Не удалось выполнить синтаксический анализ выражения. Выражение содержит недопустимую или неполную лексему. В нем могут содержаться недопустимые элементы, отсутствовать часть необходимого элемента (например, закрывающая скобка), или оно может быть некорректным. |
Mullin's override got me into the subsystem, but I still need to parse the logs. | Код Маллинс позволил мне войти в систему, но мне нужно ещё разобрать логи. |
CAN-2004-0583: The account lockout functionality in (1) Webmin 1.140 and (2) Usermin 1.070 does not parse certain character strings, which allows remote attackers to conduct a brute force attack to guess user IDs and passwords. | CAN-2004-0583: Система блокировки учётных записей в webmin 1.140 и usermin 1.070 не может разобрать некоторые строки символов, что позволяет удалённому нападающему произвести атаку методом грубой силы простым перебором идентификаторов пользователей и паролей. |
In 8-bit home computers that used BASIC interpreter as their primary user interface, the SYNTAX ERROR error message became somewhat notorious, as this was the response to any command or user input the interpreter could not parse. | В 8-разрядных домашних компьютерах, которые использовали интерпретатор языка Бейсик в качестве основного пользовательского интерфейса, сообщение СИНТАКСИЧЕСКАЯ ОШИБКА было малопонятным, так как это была реакция на любой ввод пользователя, который интерпретатор не мог разобрать. |
Once you have those recordings, what we need to do is we have to parse these recordings into little snippets of speech, one- or two-sound combinations, sometimes even whole words that start populating a dataset or a database. | Как только такие записи созданы, следующее, что нужно сделать, это разобрать эти записи на маленькие фрагменты речи - сочетания одного-двух звуков, иногда даже целые слова, - которые начнут заполнять набор данных, или базу данных. |
And yet, I have never read a study that can parse to me its loneliness or its longevity or its grim thrill. | Но я не читала ни одного исследования, которое помогло бы мне разобраться в неприкаянности и долговечности этих чувств, а также в острых ощущениях, которые они вызывают. |
We know that jealousy is the number one cause of spousal murder in the United yet, I have never read a study that can parse to me its loneliness or its longevity or its grim thrill. | Но я не читала ни одного исследования, которое помогло бы мне разобраться в неприкаянности и долговечности этих чувств, а также в острых ощущениях, которые они вызывают. |
At queue run time the server will cycle through all the mail it has received and parse each message for special instructions. | Очередь времени выполнения сервера циркулирует через все полученные письма, разбирает их для поиска специальных инструкций. |
that parse address of web-server, and if we doesn't have opened connection to this server, then it initiates process of name resolution. | которая разбирает адрес сервера на имя хоста и порт, и если мы еще не имеем соединения с этим сервером, то она инициирует процесс получения адреса сервера по его имени. |
Parse error: Missing';' or Block | Ошибка обработки: отсутствует «;» или блок |
Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in Test List | Ошибка обработки: ведущая, завершающая или дублированная запятая в тестовом списке |
Parse error: Unquoted Slash ('/') without Asterisk (' '). Broken Comment? | Ошибка обработки: косая черта («/») без звёздочки (« »). Ошибка написания комментария? |
Parse error: Missing Whitespace | Ошибка обработки: отсутствует пробел |
Parse error: Expected Command, got something else | Ошибка обработки: ожидалась команда |