Come on, Parkman, I need this more than you do. | Ну же Паркмен, мне нужно это даже больше, чем тебе. |
He and Parkman get into a fight? | Он и Паркмен были на ножах? |
Grow up, Parkman. | А разве нет? - Повзрослей, Паркмен. |
She slipped up, Parkman. | Она оступилась, Паркмен. |
That is the second Parkman I made scream today. | Уже второй раз, Паркмен, когда я заставил тебя кричать за сегодня |
Because the relationship started when Parkman was Frost's coach. | Нет. Потому что отношения завязались, когда Пакман был тренером Фроста. |
Like I said, Parkman was Frost's mentor since he was a teenager. | Как я сказал, Пакман был наставником Фроста с подросткового возраста. |
Parkman went to a gymnastics tournament in Europe. | Пакман отправился на гимнастический турнир в Европе. |
And when you arrived, Parkman was trying to figure out what to do with the gun. | И когда вы пришли, Пакман пытался понять что делать с пистолетом. |
What he didn't realize was how Parkman would react. | То, чего он не мог представить, так это то, как Пакман отреагирует |
Parkman what the hell are you doing? | Паркмэн, какого черта ты делаешь? |
What's the matter, Parkman? | Что такое, Паркмэн? |
I don't think he had the courage to quit to Parkman's face. | Я не думаю, что ему хватило мужества уйти перед лицом Паркмана. |
The third man could have killed both Frost and Parkman. | Третий человек мог убить и Фроста, и Паркмана. |
Do you think it's the same knife that was used to kill Parkman? | Думаешь, это тот же нож, которым убили Паркмана? |
What, so Frost got shot in his car at almost the exact same time that he was supposedly in the hotel stabbing Parkman? | То есть Фрост был застрелен в собственной машине, почти в то же время когда он был, предположительно, в отеле и резал ножом Паркмана? |
Revisit Mr. Parkman. | Возвращайся к мистеру Паркмана. |