You in my head, Parkman? | Копаешься у меня в голове, Паркмен? |
He and Parkman get into a fight? | Он и Паркмен были на ножах? |
Grow up, Parkman. | А разве нет? - Повзрослей, Паркмен. |
Not yet, Parkman. | Не спешите, Паркмен. |
When in 1872 Harvard University decided to establish an arboretum, Prof. Francis Parkman, at that time a professor of horticulture at Harvard's recently established Bussey Institution, probably suggested his young neighbor Sargent for the position. | Когда в 1872 году Гарвардский университет объявил о создании арборетума (во многом благодаря щедрой денежной помощи Ханнивелла), Френсис Паркмен, в это же время бывший профессором садоводства в гарвардском Институте Басси, предложил на пост руководителя арборетума и профессора ботаники своего соседа Сарджента. |
Because the relationship started when Parkman was Frost's coach. | Нет. Потому что отношения завязались, когда Пакман был тренером Фроста. |
Like I said, Parkman was Frost's mentor since he was a teenager. | Как я сказал, Пакман был наставником Фроста с подросткового возраста. |
Parkman went to a gymnastics tournament in Europe. | Пакман отправился на гимнастический турнир в Европе. |
What he didn't realize was how Parkman would react. | То, чего он не мог представить, так это то, как Пакман отреагирует |
Parkman hadn't invited Frost. | Пакман не пригласил Фроста. |
Parkman what the hell are you doing? | Паркмэн, какого черта ты делаешь? |
What's the matter, Parkman? | Что такое, Паркмэн? |
Just ask him about Parkman and Frost and see how he reacts. | Просто спроси его про Паркмана и Фроста и наблюдай за его реакцией. |
The third man could have killed both Frost and Parkman. | Третий человек мог убить и Фроста, и Паркмана. |
Bring it to Parkman's hotel room. | Принеси ее в номер Паркмана |
Revisit Mr. Parkman. | Возвращайся к мистеру Паркмана. |
We're moving Bennet, Sprague, and Parkman. | Бэннета, Спрэйга и Паркмана переводят. |