Английский - русский
Перевод слова Paranoid

Перевод paranoid с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Параноик (примеров 260)
And I swear I am not being paranoid. И клянусь, я не параноик.
Your brother is an unstable paranoid narcissist with chronic mood issues and zero impulse control. Твой брат неуравновешенный самовлюбленный параноик с хронической переменой настроения и отсутствием самоконтроля.
I bet he said I was paranoid. Ручаюсь, он сказал, что я параноик.
Call me paranoid, but Amy Griswald did the same thing to me on the golf course last week. Можешь считать, что я параноик, но на прошлой неделе Эми Грисволд повела себя со мной так же на занятии по гольфу.
It's... he's paranoid... Это... Он параноик.
Больше примеров...
Паранойя (примеров 238)
They're so paranoid about pulling their own weight, they don't even use their usual two weeks. У них такая паранойя относительно увеличения собственной значимости, что они не используют и свои обычные 2 недели.
And I'm probably being paranoid, but I kind of felt like you were addressing me with that speech. У меня наверное паранойя, но я почувствовала, будто с этой речью ты обращалась ко мне.
He thinks I'm paranoid! Он думает, что у меня паранойя.
Juliette, I'm not paranoid. Джулиетт, это не паранойя...
I think you're paranoid. Думаю, у тебя паранойя.
Больше примеров...
Параноидальный (примеров 45)
In my journey through the paranoid underworld of the satanic, I pulled a bunch of reports about demonic activity in Stapleton. В моём путешествии сквозь параноидальный мир сатаны, я нашёл несколько сообщений о демонической активности в Степлтоне.
The State party argues (as is set out in the preceding paragraph) that upon examination the complainant was found to suffer from a substantial personality change which could be the result of post-traumatic stress disorder, but is most likely diagnosed as paranoid psychosis. Государство-участник утверждает (как указано в предыдущих пунктах), что при освидетельствовании заявителя было обнаружено, что он страдает значительным изменением личности, которое может быть результатом посттравматического стрессового расстройства, но наиболее вероятным диагнозом является параноидальный психоз.
Paranoid delusions that lead to aggression. Параноидальный бред, приводящий к агрессии.
Drinking, paranoid delusions. Пьянство, параноидальный бред.
You're suffering what's called a paranoid dissociative break. У тебя параноидальный дисассоциативный срыв.
Больше примеров...
Параноя (примеров 10)
l don't know if I'm just being paranoid, but something feels off. Я не знаю, если это только моя параноя... но что-то чувствую не так.
You're totally paranoid. У тебя полная параноя.
Your standing there... screeching at me about "what am I up to" is paranoid. Когда ты орешь, что я что-то задумала, это параноя.
I should bring him the helicopter, then we'll see how paranoid I am. Надо притянуть вертушку к нему, посмотрим тогда у кого параноя.
Okay, how am I the paranoid one here? Так, ну и где же ваша обычная параноя?
Больше примеров...
Параноидальными (примеров 7)
Loners, often with paranoid tendencies, commit these heinous acts as part of their own suicide. Одиночки, часто с параноидальными склонностями, совершают эти гнусные акты как часть своего собственного самоубийства.
Ever since the shrinks diagnosed me As a sociopath with paranoid delusions. С тех пор, как мозгоправы поставили мне диагноз "Психопатия с параноидальными компонентами".
Well, it seems as if they were paranoid that if they did not do this, something bad would happen. Ну, кажется, как будто они были параноидальными что если они не делал этого, что-то плохо произойдет.
As part of the role, they dealt with correspondence from the general public on the subject of civil liberties, much of which involved paranoid rants about imagined conspiracies. Частью из работы был разбор писем читателей, касающихся гражданских свобод, большей частью наполненных параноидальными заявлениями о вымышленных заговорах.
It makes total sense that criminals are among the early wave, along with the sort of paranoid people, of these new tools and services. Это имеет полный смысл, для преступников средней волны, и для людей с параноидальными наклонностями эти новые услуги и инструменты.
Больше примеров...
Paranoid (примеров 5)
It is the band's first album to top the UK chart since Paranoid (1970). Это первый альбом группы после Paranoid (1970), достигший вершины британского чарта.
Radiohead chose "Paranoid Android" as the lead single, despite its unusually long running time and lack of a catchy chorus. Radiohead выбрали «Paranoid Android» в качестве первого сингла, несмотря на его большую продолжительность и отсутствие запоминающегося припева.
One song, "Paranoid Android", evolved from a fourteen-minute version with long organ solos into something closer to the six-minute version on the album. Одна из них, «Paranoid Android», в начале турне длившаяся 14 минут с длинными соло на органе, к моменту выхода альбома была сокращена примерно до шести минут.
Events from the A Nightmare On Elm Street Special would carry over into the A Nightmare On Elm Street: Paranoid three issue mini-series, published later that same year. События этого выпуска перекликаются с сюжетом следующей мини-серии «А Nightmare On Elm Street: Paranoid», состоящей из 3 частей, опубликованных позже в том же году.
Carlsson accepted and came up with the original idea for the video after locking himself in his office, staring out the window at a bridge and listening to nothing but Paranoid Android repeatedly. Карлссон согласился и придумал оригинальную идею, после того как просидел запершись в своем офисе, глядя через окно на мост и слушая только песню Paranoid Android.
Больше примеров...