Английский - русский
Перевод слова Paranoid

Перевод paranoid с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Параноик (примеров 260)
You are so paranoid - and wrong. Ты говоришь, как параноик, и ты неправа.
I know you think I'm paranoid, but they have found us. Знаю, по-твоему, я параноик, но они нас нашли.
Will started acting paranoid last week. На прошлой неделе Уилл вел себя как параноик.
The man is paranoid. Этот человек - параноик.
That woman is so paranoid! Это женщина слишком большой параноик
Больше примеров...
Паранойя (примеров 238)
I must be completely paranoid about getting caught in a compromising position. У меня, должно быть, полная паранойя на почве боязни быть пойманной в компрометирующем положении.
I thought the government was just being paranoid. Я думал, что у правительства просто паранойя.
You know, I'm probably just being paranoid. Знаешь, у меня наверное паранойя.
I was so paranoid. У меня была паранойя.
He said that might be paranoid and said to me, is perhaps... Я ей говорю: да у тебя паранойя разыгралась. А она: Ну да, может быть.
Больше примеров...
Параноидальный (примеров 45)
No, I'm sick of your paranoid, racist* delirium! (jingoist) Меня достал ваш параноидальный бред и расизм!
The author was found to suffer from a substantial personality change, which could be seen as a chronic development of a post-traumatic stress disorder, but most likely the disorder should be diagnosed as a paranoid psychosis (mental disorder with delusions of persecution). Был сделан вывод, что у автора сообщения наблюдаются значительные изменения личности, которые можно рассматривать в качестве результата хронического развития посттравматического стрессового расстройства, но, скорее всего, это расстройство следует диагностировать как параноидальный психоз (психическое расстройство, сопровождаемое манией преследования).
You're presenting paranoid delusions. У вас параноидальный бред.
This treatment goes far beyond documentaries like Michael Moore's polemical Fahrenheit 9/11 or The Corporation, an earnest if somewhat paranoid portrayal of multinational companies' role in globalization. Такое изображение корпораций выходит далеко за рамки документальных фильмов, таких как полемический фильм Майкла Мура Фаренгейт 9/11 или Корпорация, - честный, хотя и несколько параноидальный портрет роли транснациональной компании в процессе глобализации.
This paranoid delusion of yours? Это просто параноидальный бред.
Больше примеров...
Параноя (примеров 10)
Didn't I say you were paranoid? Я не говорил тебе что у тебя параноя?
I was just being paranoid, and it's not an excuse, but I have a history of believing girls when I shouldn't. У меня как параноя Это не оправдание, но у меня в жизни была ситуация, Когда я поверил девушке, которой не должен был.
You're totally paranoid. У тебя полная параноя.
Your standing there... screeching at me about "what am I up to" is paranoid. Когда ты орешь, что я что-то задумала, это параноя.
Am I still paranoid? Это все моя параноя?
Больше примеров...
Параноидальными (примеров 7)
Ever since the shrinks diagnosed me As a sociopath with paranoid delusions. С тех пор, как мозгоправы поставили мне диагноз "Психопатия с параноидальными компонентами".
You're definitely a schizophrenic with paranoid overtones. Ты определённо шизофреник с параноидальными оттенками.
Well, it seems as if they were paranoid that if they did not do this, something bad would happen. Ну, кажется, как будто они были параноидальными что если они не делал этого, что-то плохо произойдет.
As part of the role, they dealt with correspondence from the general public on the subject of civil liberties, much of which involved paranoid rants about imagined conspiracies. Частью из работы был разбор писем читателей, касающихся гражданских свобод, большей частью наполненных параноидальными заявлениями о вымышленных заговорах.
It makes total sense that criminals are among the early wave, along with the sort of paranoid people, of these new tools and services. Это имеет полный смысл, для преступников средней волны, и для людей с параноидальными наклонностями эти новые услуги и инструменты.
Больше примеров...
Paranoid (примеров 5)
It is the band's first album to top the UK chart since Paranoid (1970). Это первый альбом группы после Paranoid (1970), достигший вершины британского чарта.
Radiohead chose "Paranoid Android" as the lead single, despite its unusually long running time and lack of a catchy chorus. Radiohead выбрали «Paranoid Android» в качестве первого сингла, несмотря на его большую продолжительность и отсутствие запоминающегося припева.
One song, "Paranoid Android", evolved from a fourteen-minute version with long organ solos into something closer to the six-minute version on the album. Одна из них, «Paranoid Android», в начале турне длившаяся 14 минут с длинными соло на органе, к моменту выхода альбома была сокращена примерно до шести минут.
Events from the A Nightmare On Elm Street Special would carry over into the A Nightmare On Elm Street: Paranoid three issue mini-series, published later that same year. События этого выпуска перекликаются с сюжетом следующей мини-серии «А Nightmare On Elm Street: Paranoid», состоящей из 3 частей, опубликованных позже в том же году.
Carlsson accepted and came up with the original idea for the video after locking himself in his office, staring out the window at a bridge and listening to nothing but Paranoid Android repeatedly. Карлссон согласился и придумал оригинальную идею, после того как просидел запершись в своем офисе, глядя через окно на мост и слушая только песню Paranoid Android.
Больше примеров...