| Paracelsus is probably headed back to Warehouse 9. | Парацельс, скорее всего направляется обратно в Хранилище 9. |
| Paracelsus, I can feel something about him. | Парацельс, я чувствую его. |
| Paracelsus should have killed me, not her. | Чтобы Парацельс убил меня, не её. |
| Paracelsus is more than just the Caretaker now. | Сейчас Парацельс куда больше, чем просто Смотритель. |
| Where would Paracelsus find those specific elements? | Но где Парацельс бы достал нужные элементы? |
| Why don't we just capture Paracelsus, bring him back to the Warehouse... | Почему бы нам просто не поймать Парацельса и не вернуть его в Хранилище... Нет времени. |
| Say what you will about Paracelsus, but the man had a knack for security. | Говорите что хотите про Парацельса, но у него потрясающие умения в области охраны. |
| Why do you have that scalpel you threw at Paracelsus? | Почему у тебя был скальпель, который ты бросил в Парацельса? |
| I mean, how did you keep Paracelsus's lab intact? | В смысле, как ты держишь в сохранности лабораторию Парацельса? |
| Those of the imagination "and" the intellect, as in Paracelsus. | Возьмите, к примеру, Парацельса... |
| Paracelsus needs petrified wood for the immortalization process. | Парацельсу нужна окаменевшая древесина для процесса обретения бессмертия. |
| If Paracelsus needed sick people why not get them in Istanbul? | Если Парацельсу нужны больные люди, почему бы не найти их в Стамбуле? |
| You brought it to Paracelsus, didn't you? | Ты отдал их Парацельсу? |
| It was from the divine Paracelsus. | Он принадлежал божественному Парацельсу, которого я ценю больше всех остальных. |
| I have to stay and fight Paracelsus. | Я должна остаться и сразиться с Парацельсом. |
| Boyle rejected the Aristotelian theory of the four elements (earth, air, fire, and water) and also the three principles (salt, sulfur, and mercury) proposed by Paracelsus. | Бойль отвергает аристотелевскую теорию четырех элементов (земля, воздух, огонь и вода), а также три принципа (соль, сера и ртуть), предложенных Парацельсом. |
| So Frobenius called for Paracelsus, who wouldn't accept the medical orthodoxy of the day. | Фробениус послал за Парацельсом, который не придерживался традиционных на то время медицинских взглядов. |
| Shall I contact Dr. Paracelsus for clearance? | Мне связаться с Доктором Парацельсом для решения проблемы? |
| The files from Paracelsus were redacted by the Regents of Warehouse 9. | Файлы о Парацельсе были отредактированы Регентами Хранилища 9. |
| Tell me more about Paracelsus. | Расскажите мне больше о Парацельсе. |
| Where's your father? I need to ask him some Paracelsus questions. | Мне нужно задать ему несколько вопросов о Парацельсе. |