Paracelsus must have bronzed her outside the machine using just a stele. | Парацельс должно быть бронзовал её вне камеры, используя лишь надгробный обелиск. |
Where's Paracelsus, and why am I melting? | Где Парацельс, и почему я плавлюсь? |
In the early days of Warehouse 9, the alchemist Paracelsus, was becoming a dangerous threat, not only to the Warehouse, but to all of mankind. | В ранних днях существования Хранилища 9, алхимик Парацельс начал представлять угрозу не только для Хранилища, но и для всего человечества. |
Paracelsus was scientist and pharmatist in the Renaissance Europe, he was the first to suppose the existance of bacteries. | Парацельс - это европейский врач и ученый, эпохи возрождения, впервые выдвинувший гипотезу о существовании невидимых глазу существ, вызывающих болезни. |
Paracelsus actually found a way to harness a human brain for computer power. | Парацельс всё же нашёл способ подключать человеческий разум к компьютерному питанию. |
Make it more like the version he knew under Paracelsus. | Сделать его более похожим на версию, которую он знал от Парацельса. |
They're meeting today to appoint a Caretaker in place of Paracelsus. | Сегодня встреча по поводу назначения Хранителя, на место Парацельса. |
Say what you will about Paracelsus, but the man had a knack for security. | Говорите что хотите про Парацельса, но у него потрясающие умения в области охраны. |
A parallel story tells about the life and tragic fate of the great physician and philosopher Paracelsus in the 16th century in Europe. | Параллельным сюжетом рассказывается о жизни и трагической судьбе великого врача и философа Парацельса в XVI веке в Европе. |
Paracelsus made plans of his own. | У Парацельса свой собственный план. |
Paracelsus needs petrified wood for the immortalization process. | Парацельсу нужна окаменевшая древесина для процесса обретения бессмертия. |
If Paracelsus needed sick people why not get them in Istanbul? | Если Парацельсу нужны больные люди, почему бы не найти их в Стамбуле? |
You brought it to Paracelsus, didn't you? | Ты отдал их Парацельсу? |
It was from the divine Paracelsus. | Он принадлежал божественному Парацельсу, которого я ценю больше всех остальных. |
I have to stay and fight Paracelsus. | Я должна остаться и сразиться с Парацельсом. |
Boyle rejected the Aristotelian theory of the four elements (earth, air, fire, and water) and also the three principles (salt, sulfur, and mercury) proposed by Paracelsus. | Бойль отвергает аристотелевскую теорию четырех элементов (земля, воздух, огонь и вода), а также три принципа (соль, сера и ртуть), предложенных Парацельсом. |
So Frobenius called for Paracelsus, who wouldn't accept the medical orthodoxy of the day. | Фробениус послал за Парацельсом, который не придерживался традиционных на то время медицинских взглядов. |
Shall I contact Dr. Paracelsus for clearance? | Мне связаться с Доктором Парацельсом для решения проблемы? |
The files from Paracelsus were redacted by the Regents of Warehouse 9. | Файлы о Парацельсе были отредактированы Регентами Хранилища 9. |
Tell me more about Paracelsus. | Расскажите мне больше о Парацельсе. |
Where's your father? I need to ask him some Paracelsus questions. | Мне нужно задать ему несколько вопросов о Парацельсе. |